रोमानियाई में pască का क्या मतलब है?
रोमानियाई में pască शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में pască का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रोमानियाई में pască शब्द का अर्थ एक तरह की रोटी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pască शब्द का अर्थ
एक तरह की रोटी(matzo) |
और उदाहरण देखें
Datorită grijii sale, păstorul lăsa 99 de oi să pască pe păşunea cunoscută de ele şi se ducea să o caute pe cea rătăcită. परवाह के साथ, चरवाहे ने ९९ भेड़ों को जाने-पहचाने चरागाह में चराने को छोड़कर खोए हुए को खोजने निकला। |
Vorbind despre „oile“, sau poporul lui Dumnezeu, Mica spune: „Să pască pe Basan şi în Galaad“. परमेश्वर की भेड़ों या उसकी प्रजा के बारे में मीका कहता है: “वे . . . बाशान और गिलाद में चरा करें।” |
Alături de rămăşiţa unsă, ‘străinii stau şi pasc turmele’ (Isaia 61:5). अभिषिक्त अवशेष के साथ, “अजनबी खड़े होकर . . . झुण्डों को चराते हैं।” |
Migraţia antilopelor gnu este în toi, iar zeci de mii de asemenea antilope cu un aspect dizgraţios pasc liniştite la sud de noi. यह हिरनों के प्रवास करने का खास मौसम है और हज़ारों फूहड़ हिरन हमारे दक्षिण में शांति से घास चर रहे हैं। |
Ori s-ar putea folosi maţot, sau pască evreiască, în care nu s-au adăugat malţ, ouă sau ceapă. यहूदी मैटज़ॉट का भी इस्तेमाल किया जा सकता है, जिसमें मॉल्ट, प्याज़, या अंडा न मिला हो। |
Atunci s-a dus şi s-a lipit de unul din locuitorii ţării aceleia, care l-a trimis pe ogoarele lui să-i pască porcii. और वह उस देश के निवासियों में से एक के यहां जा पड़ा: उस ने उसे अपने खेतों में सूअर चराने के लिये भेजा। |
Totuși, acest fapt nu se aplică animalelor ce pasc, în loc de a fi hrănite, în special cele care pasc pe terenuri ce nu pot fi folosite pentru alte scopuri. बहरहाल, यह उन जानवरों पर लागू नहीं होता जो चरने के बजाए खिलाये जाते हैं, खासतौर पर उन पर जो ऐसी भूमि में चरते हैं जिसका दूसरा कोई उपयोग नहीं किया जा सकता है। |
Nu există multe imagini la fel de pitoreşti şi de neuitat ca cea a unei turme de elefanţi care pasc în timp ce traversează câmpiile africane aride şi pline de praf, iar în fundal, conturându-se, la mare distanţă, maiestuosul „Kili“ acoperit cu zăpadă. शायद ही कोई दृश्य इतना मनोहर व स्मरणीय हो जितना कि अफ्रीका के सूखे, धूल-भरे मैदानों में चरते हुए जा रहे हाथियों का झुंड और दूर प्रभावशाली पृष्ठभूमि में ऐश्वर्यशाली रूप से छाया हुआ हिमशिखरीय “किलॆ”। |
Pe această cîmpie, toamna, cînd zilele fierbinţi contrastează cu nopţile friguroase, beduinii ta‘amireh îşi pasc turmele de oi şi capre. शरद ऋतु के गरम दिन और उसके विषम की ठंड रातों में, इस समतल-भूमि पर ता‘आमीरेह बेडुइन अपनी भेड़ें और बकरियों के झुण्ड की रखवाली करते थे। |
Atunci s-a dus şi s-a lipit de unul din locuitorii ţării aceleia, care l-a trimis pe ogoarele lui să-i pască porcii. और वह उस देश के निवासियों में से एक के यहाँ जा पड़ा, उसने उसे अपने खेतों में सूअर चराने के लिए भेजा। |
Interesul său plin de compasiune faţă de alţii l–a determinat pe Isus într–o astfel de împrejurare să–l îndemne pe Petru să–i pască oile. — 18:1—21:25. दूसरों के लिए अनुकंपाशील परवाह होने की वजह से ही यीशु उस वक़्त अपनी भेड़ें चराने के लिए पतरस को प्रोत्साहित करने को प्रेरित हुआ।—१८:१-२१:२५. |
Deşi la scurt timp începe să pască, puiul va fi alăptat nouă luni. हालाँकि वह बहुत जल्द घास-पत्तियाँ खाने लगता है, मगर उसकी माँ उसे नौ महीने तक दूध पिलाती है। |
IMAGINAŢI-VĂ o plajă tropicală unde elefanţii pasc aproape de malul mării, hipopotamii înoată nestingheriţi, iar balenele şi delfinii se întâlnesc la un pas de ţărm. क्या आप गरम इलाके के एक समुद्र-तट की कल्पना कर सकते हैं, जहाँ हाथियों का झुंड घास-पत्तियाँ खाने में मस्त रहता है, दरियाई घोड़े पानी में बड़े मज़े से नहाते हैं और व्हेल और डॉल्फिन समुद्र के किनारे अठखेलियाँ करतीं हैं? |
Ei erau asemenea conducătorilor din vechime ai Israelului, despre care Iehova a spus: „Vai de păstorii lui Israel, care se pasc pe ei înşişi! वे इस्राएल के पिछले शासकों की तरह थे जिनके बारे में यहोवा ने कहा था: “हाय इस्राएल के चरवाहों पर जो अपने अपने पेट भरते हैं! |
Prin urmare, în toate timpurile ele au fost invadate de nomazi lacomi, unii dintre ei năvălind în aceste ţinuturi în fiecare an ca să-şi pască turmele“. इसी वजह से, इन देशों पर हमेशा से लालची खानाबदोशों के हमले का खतरा मँडराता रहा है। और इनमें से कुछ झुंड हर साल यहाँ चरागाहों पर आकर धावा बोलते थे।” |
La sărbătoarea Paştelui, ei puneau accent mai mult pe recitarea învăţăturilor din Exodul, în timp ce se împărtăşeau din vin şi din pască, decât pe mielul pascal. (लैव्यव्यवस्था १६:३०, ३३) फसह के समारोह पर, उन्होंने निर्गमन वृत्तान्त के सबक़ का वर्णन, फसह के मेम्ने को खाते वक़्त करने के बजाय दाखरस और अखमीरी रोटी खाते वक़्त करने पर ज़्यादा ज़ोर दिया। |
Totuşi, vă puteţi imagina cât de departe au mers fiii lui Iacob să pască turmele tatălui lor şi, de asemenea, în ce loc au fost găsiţi de Iosif? अब क्या आप अंदाज़ा लगा सकते हैं कि याकूब के बेटे उसकी भेड़-बकरियों को चराने के लिए कितनी दूर गए थे और यूसुफ ने उनको ढूँढ़ते-ढूँढ़ते आखिरकार कहाँ पाया था? |
Oile îşi plecau capul să pască, însă David îşi ridica privirea spre cer. भेड़ें घास चरने के लिए अपने सिर नीचे कर लेतीं, मगर दाऊद अपनी आँखें उठाकर आसमान को निहारता। |
* Oricare ar fi originea acestuia, oamenii asimilează Sr90 consumând alimente preparate din plante contaminate şi lapte provenit de la vacile care pasc iarbă contaminată. * शुरूआत चाहे कहीं से भी हुई हो, इंसानों के अंदर यह उत्पाद, दूषित पेड़-पौधों से पैदा हुए भोजन के ज़रिए और दूषित घास खानेवाली गायों के दूध के ज़रिए आता है। |
Înţelegând că nu e vorba de nici un pericol iminent, ele îşi pleacă din nou capul şi continuă să pască. फिर इस बात को भाँपते ही कि अभी कुछ देर तक तो कोई खतरा नहीं है वे दोबारा अपनी गर्दन झुकाकर घास चरने लगते हैं। |
Nu trebuie păstorii să pască turma? . . . क्या चरवाहों को भेड़-बकरियों का पेट न भरना चाहिए? . . . |
Discipolul Iuda a avertizat cu privire la ei, spunând: „Aceştia sunt stâncile ascunse sub apă la mesele voastre de iubire, în timp ce se ospătează cu voi, păstori care se pasc pe ei înşişi fără teamă; nori fără apă purtaţi de vânturi încoace şi încolo; pomi la sfârşitul toamnei, dar fără rod“. — Iuda 12. शिष्य यहूदा ने उनके बारे में खबरदार करते हुए कहा: “ये तुम्हारी प्रेम सभाओं में तुम्हारे साथ खाते-पीते, समुद्र में छिपी हुई चट्टान सरीखे हैं, और बेधड़क अपना ही पेट भरनेवाले रखवाले हैं; वे निर्जल बादल हैं; जिन्हें हवा उड़ा ले जाती है; पतझड़ के निष्फल पेड़ हैं।”—यहूदा 12. |
În amintirea acestui eveniment, evreii mănâncă timp de opt zile numai pască (în loc de pâinea dospită obișnuită). इस प्रारंभिक कदम के बाद, खिलाड़ी बारी बारी से एक बार में केवल एक चाल चलते हैं (सिवाय जब "केस्लिंग" में दो टुकड़े चले जाते हैं)। |
आइए जानें रोमानियाई
तो अब जब आप रोमानियाई में pască के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।
रोमानियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं
रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।