रोमानियाई में pas का क्या मतलब है?
रोमानियाई में pas शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में pas का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रोमानियाई में pas शब्द का अर्थ पद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pas शब्द का अर्थ
पदnoun Ce paşi trebuie să facem pentru a călca pe urmele lui Isus? यीशु के पद-चिन्हों पर चलने में क्या-क्या शामिल है? |
और उदाहरण देखें
4 În pofida programului vostru încărcat, ţineţi pasul cu citirea săptămânală a Bibliei indicată în Programul Şcolii de Minister Teocratic? ४ आपकी व्यस्त सारणी के बावजूद, क्या आप ईश्वरशासित सेवकाई स्कूल तालिका में दिए गए साप्ताहिक बाइबल पठन के साथ चल रहे हैं? |
În 1991 s-a întreprins pe neaşteptate un pas important. सन् 1991 में एक ऐसी ज़बरदस्त कामयाबी मिली जिसकी उम्मीद भी नहीं की गई थी। |
Pentru mine, acesta a fost un pas enorm. ऐसा करना मेरे लिए कितनी बड़ी बात थी! |
Care este următorul pas care trebuie făcut? लेकिन इसके बाद क्या? |
O doamnă a ajutat mai multe persoane deprimate încurajându-le să meargă pe jos în pas vioi. एक औरत, दुखी लोगों की मदद करने के लिए उन्हें अपने साथ सैर के लिए ले जाती है। |
Am văzut nedreptăţi şi inegalităţi la tot pasul. मैंने चारों तरफ अन्याय और पक्षपात देखा। |
Astfel, în loc să-i preţuiască pe bunici, considerându-i o sursă de stabilitate şi progres, copiii şi nepoţii îi consideră adesea o piedică incomodă, care nu ţine pasul cu rapidele schimbări sociale. (२ तीमुथियुस ३:१-५) अतः, अपने बुज़ुर्गों का उन्नति और स्थायित्व के स्रोत के तौर पर सम्मान करने के बजाय, बच्चे और नातीपोते अकसर उन्हें भारी अड़चन समझते हैं, जो तेज़ सामाजिक परिवर्तन के साथ क़दम नहीं मिलाते। |
Fii sigur că ei îţi vor oferi mângâiere şi sprijin cu fiecare pas pe care îl vei face (Isaia 32:1, 2). यकीन मानिए कि प्राचीन हर कदम पर आपका साथ देंगे और आपको दिलासा देंगे।—यशायाह 32:1, 2. |
Inainte sa va spun de ce nu este, voi intra putin in ceea ce numesc pasul al doilea. इससे पहले कि मैं आपको बताऊं कि यह क्यों नहीं है, मै कुछ बात करूंगा उस बारे मे जिसको मैं दूसरा कदम कह रहा हूं. |
Am făcut un pas înainte, am luat Biblia pe care o avea pe birou, am deschis-o la Matei, capitolul 24 şi l-am invitat să citească. मैं आगे बढ़ा और उसकी मेज़ पर रखी बाइबल ली और मत्ती अध्याय २४ खोला और उसे पढ़ने का सुझाव दिया। |
După ce că de-abia scăpase, el a călătorit dintr-un oraş european într-altul, reuşind cumva să rămână cu un pas înaintea persecutorilor săi. बाल-बाल बचकर भाग निकलने के बाद, उसने यूरोप के एक शहर से दूसरे शहर यात्रा की, हमेशा किसी-न-किसी तरह से अपने उत्पीड़कों से बचने में समर्थ हुआ। |
„Traducerile trebuie să ţină pasul cu progresul înregistrat în ce priveşte erudiţia biblică şi cu schimbările din limbă“ “जो भी अनुवाद किया जाता है उसमें बाइबल के विद्वानों द्वारा पायी गई नयी जानकारी और भाषा में होनेवाले बदलाव के मुताबिक परिवर्तन किया जाना चाहिए।” |
Lui îi pasă cu adevărat de noi. वह सचमुच हमारी परवाह करता है। |
PENTRU multe persoane, pasul acesta a însemnat eforturi uriaşe — abandonarea unor obiceiuri rele învechite, renunţarea la prieteniile nesănătoase, schimbarea comportamentului şi a unui mod de gândire înrădăcinat. कई लोगों को इस मुकाम तक पहुँचने के लिए काफी कोशिश करनी पड़ती है—जैसे काफी समय से लगी बुरी आदतें छोड़ना, गलत संगति से छुटकारा पाना, दिल में बसे अपने पक्के सोच-विचार व व्यवहार बदलना। |
Înainte de a face primul pas pe o astfel de cale, întreabă-te: Unde mă va duce ea? बदचलनी के रास्ते पर कदम रखने से पहले ही अपने आप से पूछिए, ‘यह मुझे कहाँ ले जाएगा?’ |
Prin îndemnul „întoarceţi-vă“, versetul prezintă cel de-al treilea pas. इस आयत में तीसरा कदम भी बताया गया है और वह है, लौट आना यानी बदलाव करना। |
5 Să ne gândim la felul în care o creştină pe care o vom numi Maria s-a implicat într-o situaţie periculoasă şi a fost la un pas de a comite imoralitate sexuală. 5 गौर कीजिए कि कैसे एक मसीही स्त्री, जिसे हम मॆरी कहेंगे, ऐसे हालात में पड़ गयी जिसकी वजह से वह अनैतिक काम करते-करते बची। |
Câteodată inginerilor și arhitecților noștri nu le pasă de pantele din băi, dar aici le vor acorda atenția cuvenită. कई बार हमारे इंजीनियर और वास्तुकार स्नानघर में ढ़लान पर ध्यान नहीं देते लेकिन यहाँ वे अच्छी तरह से देंगे। |
Înşelătorii, care se întâlnesc la tot pasul, bagă groaza în locuitorii ţării. देश में जहाँ देखो, वहाँ विश्वासघाती लोग हैं और उन्होंने लोगों में आतंक फैला रखा है। |
Aşadar, fără să o contrazică, ei n-au făcut decît să treacă la pasul următor şi cuvenit de a afla care era decizia soţului ei. इसलिए, उसका विरोध किए बग़ैर, उन्होंने उसके पति के फ़ैसले को लेने का अगला और उचित क़दम लिया होगा। |
Programul de dimineaţă se va încheia cu o cuvântare urmată de botezul în apă al celor ce s-au calificat pentru acest pas. सुबह के कार्यक्रम के आखिर में, एक भाषण दिया जाएगा और उसके बाद, बपतिस्मा पाने के योग्य लोगों को पानी में बपतिस्मा दिया जाएगा। |
Eu eram convins că acesta era adevărul, dar un timp am bătut pasul pe loc. मैं सच्चाई से क़ायल तो था, लेकिन कुछ समय तक मैंने अपने विश्वासों के लिए बहुत थोड़ा किया। |
Fiecare pas pe care-l fac vizitatorii în dreptul acestei axe echivalează cu aproximativ 75 de milioane de ani din viaţa Universului. जब प्लैनिटेरियम आनेवाले मेहमान उस समय-रेखा के सामने चलते हैं, तो उनका हर कदम, इस विश्व की उम्र के 7 करोड़ 50 लाख सालों के बराबर होता है। |
Noi avem o lucrare asemănătoare de îndeplinit într-o lume care se împotriveşte închinării adevărate şi în care răutatea, sub toate formele ei, este la tot pasul. — Psalmul 92:7; Matei 24:14; Revelaţia 12:17. आज हमें भी हनोक के जैसा काम सौंपा गया है और यह काम हमें एक ऐसी दुनिया में करना है, जो सच्ची उपासना के सख्त खिलाफ है और हर तरह की बुराई से भरी हुई है।—भजन 92:7; मत्ती 24:14; प्रकाशितवाक्य 12:17. |
UN PAS SPRE REZOLVAREA PROBLEMEI DE FOND समस्याओं से निपटने की दिशा में एक कदम |
आइए जानें रोमानियाई
तो अब जब आप रोमानियाई में pas के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।
रोमानियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं
रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।