जर्मन में wie sonst का क्या मतलब है?
जर्मन में wie sonst शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में wie sonst का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में wie sonst शब्द का अर्थ अभी तक, निःशब्द, जयादा, तिस पर भी, उसी प्रकार से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
wie sonst शब्द का अर्थ
अभी तक(still) |
निःशब्द(still) |
जयादा(still) |
तिस पर भी(still) |
उसी प्रकार से(same) |
और उदाहरण देखें
Einzelne Nutzer mit der entsprechenden Zugriffsberechtigung haben wie sonst auch die Möglichkeit, auf ihre aufgelösten Konten zuzugreifen. ध्यान रखें कि बंद खाते की एक्सेस रखने वाले उपयोगकर्ता हमेशा की तरह अपने बंद खातों को भी कभी भी एक्सेस कर पाएंगे. |
Wie sonst hätten Tausende in der Mittagspause verpflegt werden sollen? ऐसा करने से ही हज़ारों लोग लंच के दौरान खाना खा पाते थे। |
Wie sonst könnte man Jehovas Gunst und seinen Segen erhalten?“ और किस तरह कोई यहोवा का अनुग्रह और आशीष प्राप्त कर सकता है?” |
Den ganzen Tag lang war sie besonders lieb und musste nicht, wie sonst, irgendwie ermahnt werden. खासकर उस दिन उसने कोई शरारत नहीं की जबकि बाकी समयों में उसे कभी-कभी डाँट की ज़रूरत पड़ती थी। |
Sprich wie sonst auch. आप हर दिन जिस तरह बात करते हैं, उसी अंदाज़ में बोलिए। |
Wie sonst könnte man Jehovas Gunst und seinen Segen erhalten?“ नहीं तो एक व्यक्ति को यहोवा का अनुग्रह और आशीष कैसे प्राप्त हो सकती है?” |
Im Languedoc, wo eine bemerkenswert tolerante und fortschrittliche Zivilisation wie sonst nirgendwo in Europa gedieh, faßte eine Dissidentenbewegung Fuß. धार्मिक विरोध ने लैंगाडॉक में जड़ पकड़ी, जहाँ यूरोप में सबसे उल्लेखनीय रूप से उदार और विकसित सभ्यता फल-फूल रही थी। |
Aber wie verhält es sich, wenn es wirklich nicht mehr so geht wie sonst und du deswegen entmutigt bist? (इफिसियों 5:15, 16) लेकिन तब क्या अगर ऊपर बतायी वजहों से आप सेवा में ज़्यादा नहीं कर पाते हैं, और इससे आपकी हिम्मत टूटने लगती है? |
Ein Freund, der krank oder wegen eines schwierigen Problems belastet ist, wird wahrscheinlich nicht soviel Herzlichkeit offenbaren wie sonst. एक मित्र जो बीमार है या किसी गंभीर समस्या में उलझा हुआ है, संभवतः हमेशा की तरह स्नेह दिखाने में समर्थ नहीं होगा। |
Diejenigen, denen du Zeugnis gibst, werden entspannter zuhören, wenn du dich so verhältst und so sprichst wie sonst auch. हर दिन आप जिस तरह बात करते और लोगों से मिलते-जुलते हैं, उसी सहजता के साथ अगर आप गवाही देंगे, तो लोगों को भी आपके साथ बात करने में कोई हिचक महसूस नहीं होगी। |
Wie sonst, argumentieren sie, hätte man damals wissen können, dass es so unsagbar viele Sterne gibt, ja dass sie für Menschen unzählbar sind? वरना, वे कैसे जान सकते थे कि तारों की गिनती इतनी ज़्यादा है कि इंसान उसका हिसाब नहीं लगा सकता? |
Und sowohl in Moses’ (und Josuas) Tagen als auch in den Tagen Elias (und Elisas) wurden so viele Wunder gewirkt wie sonst nur noch zu Lebzeiten Jesu. और यीशु के जीवनकाल में हुए चमत्कारों को छोड़, (यहोशू के साथ) मूसा तथा (एलीशा के साथ) एलिय्याह दोनों के दिनों में सबसे अधिक चमत्कार हुए। |
Er sollte sich bemühen, den gesamten Stoff zu behandeln, der für die Woche vorgesehen ist und alle Absätze lesen lassen, genau wie sonst auch im allwöchentlichen Studium. प्रयास किया जाना चाहिये जिस से उस सप्ताह के लिए सम्पूर्ण नियुक्त अंश पूरा हो, सारे परिच्छेदों को पढ़ाते हुए, जैसे नियमित साप्ताहिक अध्ययन में प्रथागत किया जाता हैं। |
Wie sonst ließe sich das erklären, was sich Ende 1995 nach der Unterzeichnung des Friedensvertrages in Paris ereignete, der die Wiedervereinigung von Sarajevo unter der kroatisch-bosnischen Föderation vorsieht? वर्ष १९९५ के अंत में पैरिस में हुई शांति संधि में निर्धारित किया गया कि सारायीवो नगर को बॉस्नीया और हर्ट्सगोवीना-क्रोएशिया संघ से पुनःसंयुक्त किया जाए, परंतु उसके बाद जो हुआ उसका कारण भला और क्या हो सकता है? |
Wie sonst ließe sich erklären, warum es in Ländern, die von Krieg zerrissen sind oder von terroristischen Anschlägen heimgesucht werden, so schwierig ist, den Frieden zu sichern oder Waffenstillstände einzuhalten? युद्धग्रस्त और आतंकग्रस्त देशों में शांति और युद्ध-विराम बनाए रखना जो इतना कठिन है उसका कारण भला और क्या हो सकता है? |
Unschuldigen wird nichts geschehen wie sonst oft in den von Menschen geführten Kriegen, bei denen meistens mehr Tote und Verletzte unter der Zivilbevölkerung zu beklagen sind als unter den Soldaten. आजकल की लड़ाइयों में ऐसा नहीं होता, क्योंकि सैनिकों से ज़्यादा बेगुनाह नागरिक मारे जाते हैं। |
Jehova ist so mächtig, weise und gerecht wie niemand sonst. यहोवा सबसे शक्तिशाली, बुद्धिमान और इंसाफ-पसंद है। |
JESUS CHRISTUS — BEFÄHIGT WIE NIEMAND SONST यीशु मसीह—सही मायनों में काबिल |
Warum war Jesus wie niemand sonst dazu befähigt? किसी और के मुकाबले क्यों यीशु अपने पिता को अच्छी तरह ज़ाहिर कर सकता था? |
Im Gegenteil sind die Philosophen jenen dankbar wie niemand sonst, und dies mit Recht. इस प्रकार दयालु श्रीराम मेरे सर्वस्व हैं, उनके सिवामें किसी दुसरेको नहीं जानता । |
Dasselbe können wir erleben, wenn wir in Prüfungen genauso uneingeschränkt auf Jehova vertrauen wie jederzeit sonst. (यहोशू 21:44, 45) अगर हम मुसीबतों के दौर में और दूसरे समयों में भी यहोवा पर पूरी तरह भरोसा रखेंगे, तो हम भी यहोवा के वादों को सच होता देखेंगे। |
Zum Glück hatte ich bereits an meiner Persönlichkeit gearbeitet — ich weiß nicht, wie ich sonst reagiert hätte. यह अच्छा था कि मैंने अपना व्यक्तित्व पहले ही बदलना शुरू कर दिया था—नहीं तो, मैं नहीं जानता कि मैं क्या कर बैठता। |
Klar gibt es Homosexuelle in Asien, genauso wie überall sonst auf der Welt. बेशक, एशिया में भी समलैंगिक लोग हैं, बिलकुल वैसे ही जैसे विश्व के हर हिस्से में समलैंगिक लोग होते हैं। |
Jehova ist allmächtig und kann wie niemand sonst die Erfüllung seines Wortes garantieren. यहोवा सर्वशक्तिमान है और अनन्य रूप से स्वयं अपने वचन की पूर्ति की गारंटी देने में समर्थ है। |
Warum war Jesus wie niemand sonst dazu befähigt, den Vater zu offenbaren? क्यों सिर्फ यीशु अपने पिता को सही मायनों में ज़ाहिर करने के काबिल था? |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में wie sonst के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।