जापानी में 正しい का क्या मतलब है?

जापानी में 正しい शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 正しい का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में 正しい शब्द का अर्थ ठीक, सही है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

正しい शब्द का अर्थ

ठीक

verb

9 第一に,エホバの僕たちは神のみ名の重要性を正しく認識するようになりました。
9 पहली सच्चाई, यहोवा के सेवक ठीक-ठीक समझ पाए कि उसके नाम को कितनी अहमियत दी जानी चाहिए।

सही

verb

彼の意見はある程度正しい
उसकी राय कुछ हद तक सही है।

और उदाहरण देखें

この場合は排気速度と呼ぶのが正しい
इस प्रकार की गति को पुरस्सरण कहते हैं।
ですが,罪を故意に習わしにする人がいれば,その人を退けて会衆の清さを守るのは正しいことであると思っていました。
मगर उसका यह भी मानना था कि कलीसिया को शुद्ध रखने के लिए कलीसिया में ऐसे लोगों को नहीं रहने देना चाहिए जो जानबूझकर पाप करते हैं।
神は地が清められるようにし,それと同時に,正しい態度を示していた人々に配慮を払われましたが,このことが公正に欠けるとして正当に非難できる人はいないはずです。
सो जब परमेश्वर ने उस देश को नाश किया और सही मनोवृत्ति दिखानेवालों को बचाया, तो परमेश्वर पर कोई भी व्यक्ति यह इलज़ाम लगा ही नहीं सकता कि परमेश्वर ने नाइंसाफी की।
ですから,正しく使えば良い目的に資するものとなります。
इसलिए अगर पैसे का सही इस्तेमाल किया जाए, तो यह बहुत काम आ सकता है।
子どもは何事もただ正しいか間違いかのどちらかで考えようとします。
बच्चों की सोच सीमित होती है, वे मामलों को सही या गलत के नज़रिए से देखते हैं।
正しいページが開かない場合は、進む方向または戻る方向にスワイプしてみるか、Wi-Fi 接続を確認してください。
अगर आपकी ई-किताब सही पेज पर नहीं खुलती है, तो पेज को रीफ़्रेश करके देखें और अपना वाई-फ़ाई कनेक्शन जांचें.
ページ トラッキングが正しく設置されていない場合、サイトで最初にトラッキングされるページには直前のトラッキングされていないページからの参照元が登録されるため、「ノーリファラー」(direct)のセッションとして扱われます。
यदि पृष्ठ ट्रैकिंग सही ढंग से इंस्टॉल नहीं की गई है तो सत्र "प्रत्यक्ष" के एक स्रोत के साथ प्रदर्शित हो सकते हैं, क्योंकि साइट का ट्रैक किया गया पहला पृष्ठ, ट्रैक नहीं किए गए पिछले पृष्ठ का रेफ़रल दर्ज करता है.
賢明な選択をして実り豊かな人生を送るには,正しいことと悪いことを見分ける能力が確かに必要です。
ज़िंदगी के फैसले बुद्धिमानी से करने और कामयाब होने के लिए ज़रूरी है कि हमारे अंदर सही-गलत के बीच फर्क करने की काबिलीयत हो।
ですから,二人が互いに接する場合,礼儀正しいほうがもちろん良いのですが,いつも電話で話をしたり,社交的な場で一緒に多くの時間を過ごしたりするなら,相手を一層みじめな気持ちにしてしまうだけでしょう。
जबकि एक-दूसरे से अदब से पेश आना अच्छा होगा, मगर अकसर उसके साथ फोन पर बातें करना या बहुत वक्त बिताना और घूमना, आग में घी का काम करेगा यानी उसके दर्द को और बढ़ाएगा।
わたしたちが刺激されても温和な気持ちを保つなら,意見を異にする人々は自分たちの批判が正しいかどうかを再考しようと思うことが少なくありません。
जब हम गरम माहौल में भी अपनी कोमलता बनाए रखते हैं तो हमारे विरोधी एक बार फिर अपनी कही कड़वी बात पर सोचने के लिए मजबूर हो जाते हैं।
それで,長老団は全体として,神の会衆を正しく監督するのに必要な良い特質すべてを持つことになります。
कुल मिलाकर एक निकाय के तौर पर प्राचीनों में वे सारे बढ़िया गुण होते हैं जो सही तरह से मंडली की निगरानी करने के लिए ज़रूरी हैं।
* しかし同時に,自ら採用していた国際聖書研究者という名称も自分たちを正しく表わすものではない,ということを認識するようになりました。
* लेकिन वे यह ख़ुद भी समझने लगे कि जो नाम उन्होंने ख़ुद ले लिया था—अन्तर्राष्ट्रीय बाइबल विद्यार्थी—वह उनका उचित रूप से प्रतिनिधित्व नहीं कर रहा था।
こうした検索結果は、サイトオーナーのファクト チェックに基づき、検索クエリに関連する主張が正しい、誤りである、それ以外である(「部分的に正しい」など)ことを示しています。
ये परिणाम आपको बताते हैं कि क्या आपकी खोज क्वेरी से संबंधित दावे, प्रकाशक की तथ्य जांच के अनुसार सही हैं, गलत हैं या कुछ और हैं जैसे "आंशिक रूप से सही."
多分君が正しいのだろう。
तुम शायद सही हो।
正しい心を持つ人々は聖書の力強い音信に引き寄せられます。
धर्मी मनोवृत्ति रखनेवाले लोग बाइबल के शक्तिशाली संदेश की ओर खिंचे जाते हैं।
強い信仰は,エホバのみ前で清い心と正しい良心を持つのに役立ちます。
हमारा अटल विश्वास हमें एक शुद्ध मन और यहोवा के सामने एक अच्छा विवेक रखने में मदद करेगा।
詩編 97:10)そして正しいことと悪いことを見分けるための知覚力を訓練するなら,だれが健全で良い影響を与える友となるかを判断しやすくなるでしょう。 ―ヘブライ 5:14。
(भजन 97:10) और अगर आप भले-बुरे में भेद करने के लिए अपनी ज्ञानेन्द्रियों को पक्का करेंगे, तो अच्छे और हौसला बढ़ानेवाले दोस्तों का चुनाव करना आपके लिए आसान हो जाएगा।—इब्रानियों 5:14. (g05 8/22)
だからといって母は,兄とわたしに正しい道徳観を教えることをやめたりはしませんでした。
लेकिन इसके बावजूद मम्मी ने मुझे और बड़े भैया को अच्छे नैतिक आदर्श सिखाए।
円熟したクリスチャンであった使徒パウロでさえ,「自分では正しいことをしたいと願うのに,悪が自分にあるということです」と,率直に認めています。(
यहाँ तक कि एक समझदार मसीही, प्रेरित पौलुस ने भी कबूल किया: “मैं जब अच्छा करना चाहता हूँ, तो अपने में बुराई को ही पाता हूँ।”
舌を正しく用いることはどれほど大切ですか。
अपनी जीभ का सही इस्तेमाल करना कितना ज़रूरी है?
ですから,引き続き良心を訓練するとともに正しい良心を保ってください。
इसलिए अपने विवेक को तालीम देते रहिए और एक शुद्ध विवेक बनाए रखिए।
しかし,より重要なこととして,クリスチャンは良い教育を受けることにより,聖書を読んで理解したり,様々な問題を論理的に考えて正しい結論に達したり,聖書の真理を明快かつ説得力のある方法で教えたりすることが,いっそう効果的にできるようになります。
उससे भी बढ़कर, एक पढ़ा-लिखा मसीही अच्छी तरह और समझ के साथ बाइबल पढ़ सकता है, साथ ही समस्याएँ आने पर वह बाइबल के सिद्धांतों के बारे खोजबीन कर सकता है और फिर सही नतीजे पर पहुँच सकता है। इतना ही नहीं, वह साफ और असरदार तरीके से बाइबल सच्चाइयाँ सिखा सकता है।
13 この試練の後も,エホバの助言はヨブが正しい見方をする助けになったことでしょう。
13 मुसीबतों का दौर खत्म होने के बाद भी अय्यूब को यहोवा की सलाह से फायदा हुआ होगा।
あなたの判断は正しい
आप अपने निर्णय में सही हैं।
テトス 3:1)したがって,クリスチャンが地域社会の仕事を行なうよう政府から命令される時,その仕事が何らかの非聖書的な奉仕に代わる妥協的な代替作業でない限り,あるいはイザヤ 2章4節に記されているような聖書的原則を破る仕事でない限り,その命令に従うのは全く正しいことです。
(तीतुस ३:१) इसलिए, जब सरकारें मसीहियों को सामुदायिक कार्यों में हिस्सा लेने का आदेश देते हैं, वे उचित रूप से इसका पालन करते हैं, जब तक कि ये कार्य किसी बाइबल-विरुद्ध सेवा के लिए एक समझौता-रूपी अनुकल्प के बराबर नहीं, या ये किसी प्रकार से धर्मशास्त्रीय सिद्धान्तों का उल्लंघन नहीं करते, उदाहरण के तौर पर, वह सिद्धान्त जो यशायाह २:४ में पाया जाता है।

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में 正しい के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।