इंडोनेशियाई में orang tua का क्या मतलब है?

इंडोनेशियाई में orang tua शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में orang tua का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इंडोनेशियाई में orang tua शब्द का अर्थ माता-पिता, बाल संस्कार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

orang tua शब्द का अर्थ

माता-पिता

noun (pengasuh dari keturunan dalam spesiesnya)

Allah menetapkan bahwa orang tua harus mengajar anak-anak tentang Dia, dan anak-anak harus menaati orang tua.
परमेश्वर चाहता है कि माता-पिता उसके बारे में बच्चों को सिखाएँ और बच्चे माता-पिता का कहना मानें।

बाल संस्कार

और उदाहरण देखें

(Efesus 6:1-3) Ia mengharapkan orang-tua untuk mengajar dan mengoreksi anak-anak mereka.
(इफिसियों ६:१-३) वह माता-पिता से अपेक्षा करता है कि अपने बच्चों को सिखाएँ और सुधारें।
Tanggung Jawab Orang-Tua
जनकीय ज़िम्मेदारी
Bagaimana kita dapat menghormati orang-tua dan kakek-nenek?
हम माता-पिता और दादा-दादी को सम्मान कैसे दे सकते हैं?
Mengapa anak-anak sering kali membuat sedih orang-tua mereka?
क्यों बच्चे अपने माता-पिता के लिए दिल दुःखाने का कारण हो जाते हैं?
Mereka yang orang-tuanya mengalami serangan jantung sebelum usia 50 tahun memiliki risiko serangan yang lebih besar.
जिनके माता-पिता को ५० साल की उम्र से पहले दिल का दौरा पड़ा था उनके लिए दौरे का ख़तरा बढ़ जाता है।
Anak-anak sebaiknya duduk bersama orang tua mereka.
इसलिए अच्छा होगा कि बच्चे माँ-बाप के साथ बैठें।
Bimbingan orang tuaku akan selalu menjadi kekuatan yang menyertaiku seumur hidup.”
जब तक मैं ज़िंदा हूँ, तब तक मेरे माँ-बाप मेरी प्रेरणा बने रहेंगे।”
Perhatikan orang-tua kita yang pertama, Adam dan Hawa.
हमारे पहले मानवी माता-पिता, आदम और हव्वा पर ध्यान दीजिए।
6 Alangkah pentingnya bagi orang tua untuk membantu anak-anak mereka memupuk kegemaran akan Firman Allah!
6 माता-पिता के लिए अपने बच्चों के मन में परमेश्वर के वचन के लिए प्यार पैदा करना बेहद ज़रूरी है।
Allah mengharapkan orang-tua untuk mengajar anak-anak mereka dan mengoreksi mereka
एक प्रेमपूर्ण पिता अपने परिवार के लिए भौतिक और आध्यात्मिक रूप से प्रबन्ध करता है
Kami sekeluarga berkumpul untuk membicarakan cara terbaik merawat orang-tua kami.
इसलिए हमारे पूरे परिवार ने इकट्ठे होकर बातचीत की जिससे पापा-मम्मी की अच्छी तरह देखभाल की जा सके।
Orang-tua hendaknya mengawasi hiburan anak-anak mereka
माता-पिताओं को अपने बच्चों के मनोरंजन का निरीक्षण करना चाहिए
Kepada siapa hendaknya orang-tua mencari bantuan dalam membesarkan anak-anak mereka?
अपने बच्चों को पालने में मदद के लिए माता-पिताओं को किसकी ओर देखना चाहिए?
Di sana dikatakan bahwa anak-anak harus menaati orang tua mereka.
वहाँ बताया गया है कि बच्चों को मम्मी-पापा का कहना मानना चाहिए।
Orang-tuanya membawa dia ke Yerusalem untuk merayakan Paskah.
उसके माता-पिता फसह के पर्व के लिए उसे अपने साथ यरूशलेम ले गये थे।
(Amsal 17:25) Orang tua amat sedih sewaktu seorang anak meninggalkan ibadat kepada Allah yang benar!
(नीतिवचन 17:25) जब एक बच्चा सच्चे परमेश्वर की उपासना करना छोड़ देता है, तो उसके माता-पिता को कितना गहरा सदमा पहुँचता है।
Salah satu mahakarya yang diciptakan-Nya adalah orang-tua kita yang pertama, Adam.
हमारा पहला पिता, आदम उसके हाथों की बेज़ोड़ कारीगरी का नमूना था।
16 Bagaimana orang tua dapat membina komunikasi yang jujur?
16 माँ-बाप अपने बच्चों को खुलकर बात करने का बढ़ावा कैसे दे सकते हैं?
Orang tua kalian tidak pernah berhenti menjadi ibu dan ayah.
अपने बच्चों के लिए एक माँ-बाप के जज़बात कभी नहीं बदलते।
20 men: Orang Tua —Bantulah Anak Kalian Membuat Kemajuan.
20 मि: माता-पिता—अपने बच्चों को उन्नति करने में मदद दीजिए।
Perubahan ini akan mempengaruhi setiap orang, tua maupun muda.
इन बदलावों का हरेक इंसान पर असर पड़ेगा, चाहे वे बूढ़े हों या जवान।
Jadi, orang tua perlu menyesuaikan bahan pelajaran supaya setiap anggota keluarga bisa menikmati ibadat keluarga. —Mz.
इस वजह से माता-पिता को पूरी कोशिश करनी चाहिए कि परिवार के हर सदस्य को पारिवारिक उपासना से फायदा हो। —भज.
”Sulit rasanya untuk pulang,” kenang Philip, ”tetapi saya merasa bahwa kewajiban utama saya adalah kepada orang tua saya.”
फिलिप याद करके कहता है: “यह फैसला करना मेरे लिए इतना आसान नहीं था, लेकिन मुझे लगा कि मेरा पहला फर्ज़ अपने माता-पिता की तरफ बनता है।”
● ”Saya memandang perkawinan sebagai sesuatu yang mulia, khususnya karena teladan orang tua saya.
● “शादी के बंधन को मैं एक खूबसूरत बंधन समझती हूँ, खासकर अपने माता-पिता के अच्छे उदाहरण की वजह से।
Pada waktu orang-tua saya menyaksikan ”Drama-Foto Penciptaan”, mereka merasa tergetar.
जब मेरे माता-पिता ने “सृष्टि का फ़ोटो-ड्रामा” (अंग्रेज़ी) देखा, तो वे रोमांचित हो उठे।

आइए जानें इंडोनेशियाई

तो अब जब आप इंडोनेशियाई में orang tua के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।

इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं

इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।