Que signifie sinni dans Islandais?
Quelle est la signification du mot sinni dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sinni dans Islandais.
Le mot sinni dans Islandais signifie esprit, sa. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot sinni
espritnounmasculine Þó að Salómon hafi upphaflega þjónað Jehóva af heilu hjarta hélt hann því miður ekki tryggð sinni við hann. — 1. Certaines traductions mettent : “ Adore- le avec un cœur sans partage et un esprit bien disposé. ” |
saadjective Það var árið 1912 sem Titanic sökk á sinni fyrstu ferð. C'est en 1912 que le Titanic a coulé lors de son premier voyage. |
Voir plus d'exemples
Hann gerði Orðið að ‚verkstýru‘ sinni og síðan skapaði hann alla hluti fyrir atbeina þessa elskaða sonar. Il a fait du Logos son “habile ouvrière”, amenant dès lors à l’existence toutes choses par l’entremise de son Fils bien-aimé (Proverbes 8:22, 29-31; Jean 1:1-3, 14; Colossiens 1:15-17). |
12 Samkvæmt lögmálinu, er Jehóva gaf fyrir milligöngu Móse, átti maðurinn að ‚unna‘ konu sinni. 12 Selon les lois de Jéhovah données par l’intermédiaire de Moïse, la femme devait être “chère” à son mari (Deutéronome 13:6). |
„Því betur sem við náum að skoða alheiminn í allri sinni dýrð,“ skrifar reyndur greinahöfundur í tímaritið Scientific American, „þeim mun erfiðara reynist okkur að útskýra með einfaldri kenningu hvernig hann varð eins og hann er.“ L’un des principaux rédacteurs de la revue Scientific American a déclaré : “ Plus nous verrons l’univers avec clarté et dans tout son glorieux détail, plus il nous sera difficile d’expliquer par une théorie simple comment il en est arrivé là. ” |
Hann notar nafn Guðs í þýðingu sinni en valdi myndina Jahve. Celui-ci a utilisé le nom de Dieu dans sa version, tout en préférant la forme Yahwéh. |
Á mismunandi tímum í þjónustu sinni var Jesú var ógnað og líf hans var í hættu og að lokum féll hann fyrir höndum illra manna sem höfðu lagt á ráðin um dauða hans. Et, à divers moments de son ministère, Jésus a fait l’objet de menaces et sa vie a été en danger ; finalement, il s’est soumis à la volonté d’hommes méchants qui avaient comploté sa mort. |
Því fastar sem þrýst var á þá, þeim mun fastari urðu þeir fyrir svo að þeir urðu harðir sem demantur í andspyrnu sinni. Plus on les pressait et plus ils resserraient leurs rangs, formant un noyau de résistance dur comme le diamant. |
En Ivan hann gat ekki einu sinni drepa flugu. Mais Ivan ne pouvait même pas tuer une mouche. |
Skuld er hugtak sem ūú skilur ekki einu sinni! Tu ne sais même pas ce que c'est d'être redevable! |
6 Þriðjudagsmorguninn 26. apríl 1938 lagði Newton Cantwell af stað ásamt fjölskyldu sinni til að boða fagnaðarerindið í borginni New Haven í Connecticut. Newton, sem var sextugur, Esther eiginkona hans og synirnir Henry, Russell og Jesse voru öll sérbrautryðjendur. 6 Le mardi 26 avril 1938 au matin, Newton Cantwell, 60 ans, sa femme, Esther, et leurs trois fils, Henry, Russell et Jesse — tous les cinq pionniers spéciaux — se préparent pour une journée de prédication à New Haven, ville du Connecticut. |
Djöfullinn blindar marga fyrir tilvist sinni. – 2. Korintubréf 4:4. Le Diable aveugle beaucoup de gens en faisant croire qu’il n’existe pas (2 Corinthiens 4:4). |
Við gátum ekki einu sinni notað kreditkort því að við óttuðumst að kortinu yrði hafnað. Nous ne pouvions même plus utiliser de carte de crédit, de peur qu’elle ne soit refusée. |
Hann ber ekki út róg með tungu sinni. – Sálm. Il n’a pas calomnié avec sa langue (Ps. |
Ūú ert ekki einu sinni nķgu ähugaverđur til ađ mér verđi illt. Vous n'arrivez même pas ä m'écœurer. |
En fjöldi fólks var stöðugt að koma og fara, svo að þeir höfðu ekki einu sinni næði til að matast.“ ’ Car il y en avait beaucoup qui venaient et qui partaient, et ils n’avaient même pas le loisir de prendre leur repas. |
Ég hef komist að því að tvær megin ástæður liggja aðallega að baki því að fólk verði aftur virkt og breyti afstöðu sinni, venjum og breytni. J’ai découvert qu’il y a généralement deux raisons fondamentales au retour à l’assiduité et au changement d’attitude, d’habitudes et d’actions. |
Hann hafði nýlega komist að því að hann yrði að flytja, ásamt eiginkonu sinni og ungum dreng þeirra, úr íbúðinni sem þau höfðu til umráða í aðra ekki all fjarri. Il venait tout juste d’apprendre qu’il devait déménager sa femme et son petit bébé ce jour-là de l’appartement où ils vivaient pour aller dans un autre tout près. |
Þeir myndu upphefja nafn Jehóva meira en nokkru sinni fyrr og leggja grunninn að blessun handa öllum þjóðum jarðarinnar. Grâce à eux, en effet, le nom de Jéhovah se trouverait plus que jamais élevé, et le fondement serait posé qui rendrait finalement possible la bénédiction de toutes les familles de la terre. |
* 1 Mós 2:24 (maðurinn haldi sig að konu sinni) * Genèse 2:24 (l’homme doit s’attacher à sa femme) |
Í bók sinni, The Languages of Australia, segir prófessor Dixon: „Ekkert þeirra 5000 tungumála eða þar um bil, sem töluð eru í heiminum, er hægt að kalla ‚frumstætt.‘ Dans son livre Les langues d’Australie, le professeur Dixon écrit: “Parmi les quelque 5 000 langues parlées aujourd’hui dans le monde, aucune ne peut être qualifiée de ‘primitive’. |
Það krafðist óvenjulegrar trúar fyrir systur Assard, sem er þýsk, að yfirgefa fjölskyldu sína og að samþykkja að bróðir Assard myndi hætta í vinnu sinni sem farsæll vélaverkfræðingur. Il a fallu une foi peu commune à sœur Assard, qui est allemande, pour laisser sa famille et permettre à frère Assard de quitter son emploi d’ingénieur mécanicien accompli. |
Einu sinni varð ég ákaflega þreyttur og niðurdreginn og mér fannst jafnvel erfitt að biðja. Je me souviens d’une fois où j’étais si épuisé et découragé que j’en avais du mal à prier. |
Brandakettir hittast einu sinni á ári Les chats Jellicles Se réunissent une fois l'an |
Þeir hafa allt aðrar og þýðingarmeiri ástæður fyrir afstöðu sinni. Leurs raisons, en effet, ne sont pas d’ordre médical, mais beaucoup plus profondes. |
Þeir eru hvattir til að setja gott fordæmi með því að vera „bindindissamir, heiðvirðir, hóglátir, heilbrigðir í trúnni . . . í háttalagi sínu eins og heilögum sæmir,“ og miðla öðrum ríkulega af visku sinni og reynslu. La Bible les presse de se montrer des modèles en étant “réglés dans leurs mœurs, sérieux, pleins de bon sens, robustes dans la foi”, d’avoir “un comportement de personnes pieuses” et de faire volontiers profiter autrui de leur sagesse et de leur expérience (Tite 2:2, 3). |
Fred Wismar, eldri bróðir mömmu, bjó ásamt Eulalie, konunni sinni, í Temple í Texas. Le frère aîné de maman, Fred Wismar, et sa femme, Eulalie, vivaient à Temple, au Texas. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sinni dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.