Que signifie να γίνει dans Grec?

Quelle est la signification du mot να γίνει dans Grec? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser να γίνει dans Grec.

Le mot να γίνει dans Grec signifie connaissable, ça devait arriver (un jour), réclamer, gélifier, faire de, qui peut être réservé, hors tolérances, en mal d'enfant, dans tous les cas, quoi qu'il advienne, quoi qu'il arrive, quoi qu'il arrive, Advienne que pourra., travail en suspens, volonté, faire, qui n'a que trop tardé, que l'on peut escalader, inconvertible, indigne de faire, accepter de faire, être impliqué dans, n'avoir aucune chance de faire, tailler en , découper en, espérer, dire de faire, this is as good as it gets : on pourrait difficilement faire mieux, rendre croustillant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot να γίνει

connaissable

ça devait arriver (un jour)

Je ne sais pas comment ça s'est produit, mais je suppose que ça devait arriver un jour.

réclamer

Η ντίβα απαίτησε βάζα με τριαντάφυλλα στο καμαρίνι της.
La diva a réclamé des vases de roses dans sa loge.

gélifier

faire de

Η θεία του τον έκανε αληθινό τζέντλεμαν.
Sa tante à fait de lui un parfait gentleman.

qui peut être réservé

hors tolérances

en mal d'enfant

dans tous les cas

Θα απαντήσουμε το συντομότερο δυνατόν και σε κάθε περίπτωση, εντός 48 ωρών.
Nous vous répondrons dans les meilleurs délais et dans tous les cas en moins de 48 heures.

quoi qu'il advienne, quoi qu'il arrive

Je finirai ce marathon quoi qu'il advienne !

quoi qu'il arrive

Je serai toujours heureux, quoi qu'il arrive.

Advienne que pourra.

travail en suspens

volonté

faire

Et fais en sorte que ça soit fait avant midi !

qui n'a que trop tardé

Οι βελτιώσεις στο εθνικό σιδηροδρομικό δίκτιο έχουν ήδη καθυστερήσει.
Il y a longtemps que le système ferroviaire national aurait dû être amélioré.

que l'on peut escalader

(montagne)

ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ce n'est pas une pente que l'on peut monter à vélo.

inconvertible

(monnaie)

indigne de faire

Αυτός ο άντρας είναι ανάξιος για σύζυγός της.

accepter de faire

Les parents d'Olivia ont accepté de la laisser aller à la fête.

être impliqué dans

Gwyneth a été impliquée dans le changement d'avis de Celia.

n'avoir aucune chance de faire

Le patient n'a aucune chance de survivre sans le traitement.

tailler en , découper en

Peu à peu, l'artisan tailla un canoë dans le rondin.

espérer

J'espère de meilleures nouvelles bientôt.

dire de faire

Papa dit de venir dîner tout de suite.

this is as good as it gets : on pourrait difficilement faire mieux

rendre croustillant

Une fois que vous aurez rendu le poulet croustillant, sortez-le du four.

Apprenons Grec

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de να γίνει dans Grec, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Grec.

Connaissez-vous Grec

Le grec est une langue indo-européenne, parlée en Grèce, en Asie mineure occidentale et du nord-est, en Italie du Sud, en Albanie et à Chypre. Il a la plus longue histoire enregistrée de toutes les langues vivantes, couvrant 34 siècles. L'alphabet grec est le système d'écriture principal pour écrire le grec. Le grec a une place importante dans l'histoire du monde occidental et du christianisme ; La littérature grecque antique a eu des œuvres extrêmement importantes et influentes sur la littérature occidentale, telles que l'Iliade et l'Odysseia. Le grec est aussi la langue dans laquelle de nombreux textes sont fondamentaux en sciences, notamment en astronomie, en mathématiques et en logique, et en philosophie occidentale, comme ceux d'Aristote. Le Nouveau Testament dans la Bible a été écrit en grec. Cette langue est parlée par plus de 13 millions de personnes en Grèce, à Chypre, en Italie, en Albanie et en Turquie.