Que signifie мыть посуду dans Russe?
Quelle est la signification du mot мыть посуду dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser мыть посуду dans Russe.
Le mot мыть посуду dans Russe signifie faire la plonge, faire la vaisselle. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot мыть посуду
faire la plongeverb Ну, ты также должно быть говоришь про нелегальных доминиканцев которые мыли посуду в баре. Eh bien, tu pourrais aussi faire référence aux travailleurs clandestins dominicains qui font la plonge au bar. |
faire la vaisselleverb Если у тебя нет сил мыть посуду, заведи посудомоечную машину. Si vous n'avez pas l'énergie pour faire la vaisselle, procurez-vous un lave-vaisselle. |
Voir plus d'exemples
Почему ты тогда не одеваешь резиновые перчатки которые я тебе купил, для мытья посуды? Alors pourquoi ne portes-tu pas les gants en caoutchouc que je t'ai acheté pour faire la vaisselle? |
Мыть посуду, делать уборку и – в зависимости от стадии ее заболевания – обслуживать посетителей. Elle serait employée à la plonge et au ménage et – suivant l’état de sa maladie – au service. |
Том только что закончил мыть посуду. Tom vient de finir de laver la vaisselle. |
Я терпеть не могу сразу же мыть посуду. Je déteste laver ma vaisselle immédiatement. |
Ты немного выпьешь со мной, и тебе не придется мыть посуду. Tu prends un rapide verre avec moi, et tu n'auras pas à faire la vaisselle. |
Кому захочется чистить отхожие места или мыть посуду чаще, чем надо? Qui voudrait nettoyer les toilettes ou faire la vaisselle plus souvent qu’à son tour ? |
— А мне нузно ессе мыть посуду? — Ze dois faire la vaisselle aussi ? |
– На вокзале, по дороге из дома на работу, – ответила Дженис, не отрываясь от мытья посуды. Sur le chemin du travail, répondit Janice sans cesser de faire la vaisselle. |
Она: Ты стоишь на мостике над бездной И думаешь о мытье посуды. F : Tu es debout sur la passerelle, Et tu penses au liquide vaisselle. |
В отсутствие надлежащих условий для мытья посуды допускается использование одноразовых столовых приборов и тарелок. Il est possible d’utiliser des couverts de table et de la vaisselle jetables au lieu d’avoir des installations de lavage de la vaisselle. |
Мэри не будет мыть посуду. Marie ne fera pas la vaisselle. |
Поначалу помогал мне убирать со стола и мыть посуду, а теперь только носки по полу разбрасывает. Au début il m’aidait à débarrasser et faisait la vaisselle, aujourd’hui il ne ramasse même plus ses chaussettes ! |
Финклер и Либор попивали виски в гостиной, пока Треслав помогал Хепзибе мыть посуду. Finkler et Libor allèrent boire un whisky pendant que Treslove et Hephzibah faisaient la vaisselle. |
Он может готовить, мыть посуду. Il cuisine et fait la vaisselle. |
Она будет счастлива делать здесь любую работу — мыть посуду, шить одежду; все, что скажут. Elle se déclara prête à accomplir n’importe quels travaux... laver la vaisselle, confectionner des vêtements. |
Потом я на кухне помогал Хелен мыть посуду, и она сказала, что я неважно выгляжу Plus tard, dans la cuisine, Helen, que j’aidais à faire la vaisselle, me dit que j’avais mauvaise mine |
- с упреком воскликнули разом обе девочки, занятые мытьем посуды. » murmurèrent les deux filles qui étaient occupées à la vaisselle. |
Но мытье посуды в бесконечные часы одиночества не может удовлетворить меня и едва ли удовлетворяет многих других женщин. Mais le lavage de vaisselle solitaire ne suffit pas à me satisfaire ... et beaucoup de femmes sont comme moi. |
Мы можем мыть посуду, доить коров или коз, если они у вас есть. Nous pouvons faire la lessive, traire une vache ou une chèvre si vous en avez. |
Она не будет мыть посуду. Elle ne fera pas la vaisselle. |
Никакого больше мытья посуды, никаких больше всяких дурных причуд детей и Гомера? Je n'ai pas à nettoyer un lavabo plein de vaisselle, ou d'écrire un paragraphe avec un résumé pour Homer? |
Вот жидкость для мытья посуды. La, le liquide vaisselle. |
Оставшееся время ( # %) расходует на приготовление пищи ( # %), мытье посуды ( # %), стирку и глаженье ( # %), уборку квартиры ( # %), уход за детьми и внуками ( # % Le reste du temps ( # %) est voué à la cuisine ( # %), à la vaisselle ( # %), au lavage et au repassage ( # %), au nettoyage du logement ( # %) et aux enfants et petits-enfants ( # % |
Она вернулась на кухню, в которой старалась всегда поддерживать чистоту и порядок, и принялась мыть посуду. Elle retourna dans la cuisine – qu’elle aimait garder bien propre et rangée – et se mit à faire la vaisselle du dîner. |
Пока я размышляла над этим за мытьем посуды, я почувствовала, что кто-то стоит у меня за спиной. Tandis que je faisais la vaisselle dans la cuisine, en réfléchissant à tout cela, j’ai senti une présence derrière moi. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de мыть посуду dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.