Que signifie μέσα σε dans Grec?

Quelle est la signification du mot μέσα σε dans Grec? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser μέσα σε dans Grec.

Le mot μέσα σε dans Grec signifie dans, dans, pendant, dans, à l'intérieur de, en, dans, à bord de, au milieu de, passer (devant), encerclé, entouré, fouiller dans, cubi, malade en voiture, preneur, preneuse, dévaler une pente dans une bulle en plastique, course en sac, à la pointe de, sauter dans, tomber dans, traverser péniblement, grimper dans, monter dans, s'entasser dans, grimper, encaper, dans le coup, immergé dans, sauter dans, se redissoudre dans, regarder dans, voir à l'intérieur de, voir dans, du jour au lendemain, maison bourgeoise, au milieu de, être absorbé dans, se vautrer dans , se prélasser dans, fusionner en, fouiller dans, introduire lentement, insérer petit à petit, redissoudre dans, tremper dans, couvert de, endomorphe, lettre piégée, œuf au plat en toast, toast d'œuf au plat, corn dog, envelopper, construire dans, enfermer dans. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot μέσα σε

dans

(à l'intérieur de)

Άφησα το βιβλίο σου μέσα στο (or: στο) αυτοκίνητο.
J'ai laissé ton livre dans la voiture.

dans

pendant

Ξοδέψαμε ένα υπέρογκο ποσό για το αμάξι μέσα σε ένα χρόνο.
Nous avons énormément dépensé pour la voiture pendant l'année.

dans

Έμεινε μέσα στο δωμάτιο για τρεις ώρες.
Il resta dans la chambre pendant trois heures.

à l'intérieur de

Το παιδί ζωγράφιζε μέσα στο τετράγωνο.
L'enfant dessinait dans le carré.

en, dans

(με γενική) (expression du temps)

Ma commande est arrivée par la poste en une semaine.

à bord de

Combien de passagers étaient à bord du Titanic ?

au milieu de

(λόγιος: με γενική)

Εν μέσω όλης της φασαρίας, η Έιμι έχασε την τσάντα της.
Au beau milieu de tout ce remue-ménage, Amy a perdu son sac à main.

passer (devant)

Ray est passé avec son camion.

encerclé, entouré

fouiller dans

Η Σάλι ψαχούλευε την τσάντα της ψάχνοντας τα κλειδιά της.
Sally fouillait dans son sac, à la recherche de ses clés.

cubi

malade en voiture

preneur, preneuse

(καθομιλουμένη, μεταφορικά)

Τι λέτε να παίξουμε μπάλα; Είναι κανείς μέσα;

dévaler une pente dans une bulle en plastique

course en sac

à la pointe de

(familier)

Ma sœur est vraiment à la pointe de la mode.

sauter dans

Roy a sauté dans la rivière pour sauver l'homme de la noyade.

tomber dans

Το νεαρό κορίτσι διασώθηκε αρκετές μέρες αφότου έπεσε μέσα σε ένα ανοιχτό πηγάδι.
La petite fille a été secourue plusieurs jours après être tombée dans un puits non couvert.

traverser péniblement

grimper dans, monter dans

s'entasser dans

(voiture)

grimper

(όχημα)

Les enfants, grimpez à l'arrière et attachez vos ceintures.

encaper

(άνεμος) (Marine, technique)

dans le coup

(familier)

immergé dans

Laissez le poulet immergé dans la saumure pendant une heure.

sauter dans

Il a sauté dans la piscine et a crié en touchant l'eau glacé.

se redissoudre dans

Ξαναδιαλύεστε μέσα στο ζεστό νερό τη ζάχαρη ώστε να γίνει σιρόπι.

regarder dans

Frank a regardé dans le frigo pour voir s'il y avait du lait.

voir à l'intérieur de, voir dans

Je pouvais voir dans la maison par la fenêtre du rez-de-chaussée.

du jour au lendemain

(μεταφορικά)

Tout a semblé changer du jour au lendemain.

maison bourgeoise

Ο Τζορτζ ήταν αρκετά πλούσιος και μπορούσε να αγοράσει μια μονοκατοικία στο Μανχάταν.
George était assez riche pour acheter une maison bourgeoise à Manhattan.

au milieu de

Au milieu des gratte-ciel se trouvait une petite maison.

être absorbé dans

La police a perdu de vue Tom quand il a été absorbé par la foule.

se vautrer dans , se prélasser dans

(μεταφορικά) (figuré : dans le luxe)

Ο ηλικιωμένος κύριος κολυμπούσε στο χρήμα.
Le vieil homme nageait dans l'opulence.

fusionner en

(entreprises)

Αυτά τα δύο ποτάμια ενώνονται μεταξύ τους σε ένα περίπου είκοσι μίλια από την ακτή.
Les deux rivières se rejoignent pour n'en former plus qu'une, à une trentaine de kilomètres de la côte.

fouiller dans

J'ai fouillé dans mes papiers mais je n'ai pas pu trouver le document que voulait mon patron.

introduire lentement, insérer petit à petit

Percez un trou dans la base, puis introduisez lentement le la tige dans le trou.

redissoudre dans

Λόγω της πικρής του γεύσης, αναγκάστηκα να ξαναδιαλύσω μέσα σε πορτοκαλάδα το φάρμακο για να το πιει η μικρή.

tremper dans

Η Ελίζαμπεθ βούτηξε τα δάχτυλά της μέσα στο νερό για να αισθανθεί πόσο κρύο ήταν.
Elizabeth a trempé ses doigts de pieds dans l'eau pour voir si elle était froide.

couvert de

Τα παπούτσια των αγοριών ήταν καλυμμένα (or: σκεπασμένα) με λάσπη.
Les chaussures du petit garçon étaient couvertes de boue.

endomorphe

(minéral incrusté dans un autre)

lettre piégée

œuf au plat en toast, toast d'œuf au plat

(recette américaine)

corn dog

(plat américain)

envelopper

(μεταφορικά: από κτ) (figuré)

L'enfant a été enveloppée de luxe toute sa vie et est très naïve.

construire dans

enfermer dans

L'infirmière enferma l'échantillon de sang dans une petite boîte en plastique.

Apprenons Grec

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de μέσα σε dans Grec, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Grec.

Connaissez-vous Grec

Le grec est une langue indo-européenne, parlée en Grèce, en Asie mineure occidentale et du nord-est, en Italie du Sud, en Albanie et à Chypre. Il a la plus longue histoire enregistrée de toutes les langues vivantes, couvrant 34 siècles. L'alphabet grec est le système d'écriture principal pour écrire le grec. Le grec a une place importante dans l'histoire du monde occidental et du christianisme ; La littérature grecque antique a eu des œuvres extrêmement importantes et influentes sur la littérature occidentale, telles que l'Iliade et l'Odysseia. Le grec est aussi la langue dans laquelle de nombreux textes sont fondamentaux en sciences, notamment en astronomie, en mathématiques et en logique, et en philosophie occidentale, comme ceux d'Aristote. Le Nouveau Testament dans la Bible a été écrit en grec. Cette langue est parlée par plus de 13 millions de personnes en Grèce, à Chypre, en Italie, en Albanie et en Turquie.