Que signifie Дюссельдорф dans Russe?
Quelle est la signification du mot Дюссельдорф dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Дюссельдорф dans Russe.
Le mot Дюссельдорф dans Russe signifie Düsseldorf, Aéroport international de Düsseldorf. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot Дюссельдорф
Düsseldorfproper Описание: Отель Дюссельдорф. Добро пожаловать в уютный отель «Hillesheim» (основан в 1894 ... Description: Votre hôtel situé dans le centre de Düsseldorf Depuis 1894, et depuis maintenant la 4e génération, notre famille dirige cet hôtel ... |
Aéroport international de Düsseldorfсуществительное мужского рода (Дюссельдорф (аэропорт) |
Voir plus d'exemples
Дюссельдорф 2010-07-26 - В течение нескольких недель Есть в европейском транспортном рынке гораздо дольше, чем провести Грузовые предлагает доступные. Düsseldorf 2010-07-26 - Pendant plusieurs semaines, il ya dans le marché européen des transports beaucoup plus longtemps que les marchandises tenir offres disponibles. |
Этот портрет находится в постоянной коллекции Музея Фолькванг в Эссене с 1966 года, когда она была куплена у галереи Вильгельма Гроссхеннига в Дюссельдорфе. Ce portrait fait partie de la collection permanente du Museum Folkwang en Essen, depuis son achat par la Galerie Guillaume Großhennig à Düsseldorf en 1966. |
С 26 ноября 1975 года по 30 июня 1981 года обвиняемых судили в Дюссельдорфе. Du 26 novembre 1975 au 30 juin 1981, les accusés sont jugés dans un prétoire de Düsseldorf. |
В конечном счете ее сотрудник вернулся из Багдада в Дюссельдорф через Базель (Швейцария) # ноября # года Finalement, le # novembre # l'employé est rentré de Bagdad à Düsseldorf en passant par Bâle (Suisse |
– Нет, нет, это случилось в Дюссельдорфе. Non, ça s'est passé à Düsseldorf. |
2017 год она начинает с победы на Гран-при Дюссельдорфа. Elle commence son année 2017 par une victoire lors du Grand Prix de Düsseldorf. |
Апелляционный суд Версаля # сентября # года # Высокий суд, Лидс, Англия # мая # года All ER (D) # региональный суд Дюссельдорфа # июня # года Cour d'appel de Versailles # septembre # igh Court, Leeds, Angleterre # mai # ll ER (D) # ribunal régional de Düsseldorf # juin |
Отель в Дюссельдорф (Düsseldorf) Это комфортабельный отель для путешествующих на 40 номеров, удовлетворяющий повышенным требованиям (3 звезды). hôtel à Duesseldorf (Düsseldorf): Cet hôtel moyen standing dispose de 24 chambres au total. |
За рамками этого ревизорского доклада наша отчетность соответствует общепринятым стандартам отчетности в отношении подробных докладов о ревизии финансовых ведомостей (стандарт аудита 450 ИПА), опубликованным Институтом публичных аудиторов Германии, Дюссельдорф. Nous avons élaboré les éléments du rapport ayant trait à la vérification élargie conformément aux normes allemandes de vérification des états financiers généralement acceptées qui ont été établies par l’Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (Institut allemand des experts-comptables) de Düsseldorf (norme d’audit PS 450 de l’Institut der Wirtschaftsprüfer). |
Организаторы карнавала в Дюссельдорфе также включили шарж на тему Charlie Hebdo в состав шествия – под лозунгом “Сатиру нельзя убить”: A Düsseldorf, le défilé du lundi gras a également vu défiler un char Charlie Hebdo portant l'inscription “On ne peut pas tuer la satire” : |
Больше всего международное общественное мнение было потрясено организацией 27 июля на железнодорожном вокзале Дюссельдорфа взрыва, в результате которого были ранены десять человек из группы эмигрантов — выходцев из бывшего Союза Советских Социалистических Республик, в том числе шесть лиц иудейского вероисповедания. Ce qui a le plus ébranlé l’opinion publique internationale, c’est l’attentat du 27 juillet, à la gare de trains de Düsseldorf, qui a fait 10 blessés parmi un groupe d’immigrés de l’ex-Union des Républiques socialistes soviétiques, dont six de confession juive. |
В заключение следует отметить два отдельных случая, один из которых произошел в Дюссельдорфе, а второй в Гамбурге, когда подозреваемые, арестованные в связи с наркотиками, умерли, находясь под стражей в полиции, и дела, возбужденные против этих полицейских, были прекращены. Enfin, dans le cadre de deux incidents distincts – l’un survenu à Düsseldorf, l’autre à Hambourg – impliquant des individus arrêtés pour infraction à la législation sur les stupéfiants qui sont décédés en garde à vue, un non-lieu a été prononcé en faveur des policiers mis en cause. |
Между аэропортами Франкфурта, Дюссельдорфа и Бонном курсирует большое число поездов. Il existe de nombreuses liaisons ferroviaires entre Bonn et les aéroports de Francfort et de Düsseldorf. |
Явился доктор Дюссельдорф, нахмурил брови и сказал, что в ближайшие часы все должно измениться. Le docteur Dùsseldorf est passé, s'est frotté les sourcils et a dit que ça allait changer dans les heures qui viennent. |
Где бы я ни оказалась, за исключением, пожалуй, Дюссельдорфа, я как бельмо на глазу. Où que j'aille, à l'exception de Dùsseldorf, je me fais remarquer. |
Наш доклад по итогам ревизии был подготовлен в соответствии с общепринятыми стандартами отчетности Германии, применимыми к ревизии финансовых ведомостей (стандарт ревизии PS 450 Германского института аудиторов, Дюссельдорф (Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e. Nous avons établi notre rapport d’audit conformément aux normes allemandes généralement admises en ce qui concerne l’audit d’états financiers (norme d’audit PS 450 de l’Institut allemand de vérificateurs des comptes de Düsseldorf (Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e. |
Аналогичные меры приняты в аэропорту "Берлин‐Шёнефельд", а также в аэропортах Дюссельдорфа, Гамбурга и Мюнхена. Des dispositions analogues ont été prises aux aéroports de Berlin‐Schönfeld, Düsseldorf, Hambourg et Munich. |
Некоторые авиакомпании совершают прямые рейсы в Кёльн/Бонн, а многие другие авиакомпании имеют рейсы во Франкфурт и Дюссельдорф. Certaines compagnies aériennes ont des vols directs pour Cologne/Bonn et beaucoup d’autres desservent Francfort ou Düsseldorf. |
На 3 Октябрь 2010, мы приглашаем Вас посетить наш Hauptcasting2010 1 – 10 часов проверить в – Здоровье города – Дюссельдорф-Оберкассель Oberlöricker-Straße 3 – вы можете получить без регистрации, но обязательно берите с собой вопросы подготовки кадров. Le 3 Octobre 2010, nous vous invitons à notre Hauptcasting2010 un – 10 Heure horloge – Santé Ville – Düsseldorf-Oberkassel Oberlöricker-Straße 3 – Vous pouvez obtenir sans inscription, mais s’il vous plaît apporter votre domaine de la formation. |
После окончания гимназии в Дюссельдорфе он работал у своего отца в агентстве по страхованию от пожаров. Après avoir terminé ses études secondaires à Düsseldorf, il travaille dans l’entreprise de son père, une agence d’assurances contre l’incendie. |
Авиабилеты от Щецина до Дюссельдорфа Weeze начнется весной, а стоимость звонка в одном направлении составит от 59 злотых (налоги и сборы включены). Vols au départ de Szczecin à Düsseldorf Weeze débutera au printemps, et le prix par appel dans une direction sera à partir de 59 PLN (taxes et frais inclus). |
Региональный суд Дюссельдорфа приговорил его к четырем годам и трем месяцам тюремного заключения Il a été condamné à une peine d'emprisonnement de quatre ans et trois mois par le tribunal régional de Dusseldorf |
Здесь он создаёт серию портретов, в том числе самого курфюрста и его второй жены, Анны Марии Луизы де Медичи (Сцены из жизни двора в Дюссельдорфе). Ces peintures représentent des scènes de la vie quotidienne du prince et de sa seconde épouse, Anne-Marie-Louise de Médicis (« Scènes de la vie de la Cour de Düsseldorf »). |
Как вы уже знаете, выставка Бот Шоу 2010 в Дюссельдорфе стремительно приближается, и мы хотели бы пригласить вас посетить наш стенд. Avel Yachting organise des cours de navigation, de la théorie d’une part, de la pratique d’autre part. |
Перед входом в генеральное консульство Турции в Дюссельдорфе (Германия) 17 апреля 2001 года в 3 часа утра была взорвана бомба. Une bombe a explosé à l’entrée du consulat général de Turquie à Düsseldorf (Allemagne) le 17 avril 2001 à 3 heures du matin. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Дюссельдорф dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.