Que signifie áp lực dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot áp lực dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser áp lực dans Vietnamien.

Le mot áp lực dans Vietnamien signifie pression, tension. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot áp lực

pression

noun

Chúng tôi sẽ kiểm tra trọng lượng và đặt mức áp lực.
On vérifie ton poids, on ajuste la pression.

tension

noun

Chúng ta cảm thấy áp lực đè nặng trên chúng ta hàng ngày.
Les tensions que nous ressentons quotidiennement sont terribles.

Voir plus d'exemples

Công việc đó thật nặng nề, áp lực.
Ca serait trop stressant.
Bạn bè và áp lực thường đi đôi với nhau.
Fréquentations et influence de l’entourage sont étroitement liées.
Họ sẽ phải đối phó sự cám dỗ và áp lực làm điều quấy.
Il leur fallait résister à des tentations et à des incitations visant à leur faire commettre le mal.
Đừng gây áp lực lên tôi nhé.
Me mettez pas la pression.
Khi gặp áp lực, chúng ta có thể khóc lóc kêu cầu Đức Giê-hô-va.
Lorsque nous sommes assaillis de difficultés, il peut nous arriver de crier vers Jéhovah avec larmes.
Theo thành viên Williams, Franklin không thể chịu nổi những áp lực xung quanh mình.
Selon Williams, Franklin ne pouvait pas gérer le stress des tournées.
áp lực đôi khi có thể là thứ khốn kiếp
C'est dur d'avoir la pression.
Bằng cách tránh những tình thế có thể cám dỗ hoặc gây áp lực trên chúng ta.
En évitant des situations dans lesquelles nous pouvons être tentés ou influencés.
Áp lực thúc đẩy thành công
L’attrait de la réussite
Nhiều tuần trôi qua, áp lực trong trại càng nặng nề hơn.
Les semaines passant, la tension dans le camp montait.
Tao đã phải chịu đựng nhiều, áp lực.
J'ai eu beaucoup de pression, tu sais.
128 15 Làm sao để kháng cự áp lực bạn bè?
128 15 Comment résister à la pression du groupe ?
Những lời như thế chỉ là cách bạn bè gây áp lực cho bạn.
” Prenez de tels sarcasmes pour ce qu’ils sont : la pression du groupe, rien d’autre.
Hắn nói không thể gặp người, vì còn áp lực của nhiều chuyện khác.
Il dit ne pas pouvoir venir en raison d'autres affaires qui l'occupent.
14 Trong một số trường hợp, bạn có thể phản ứng lại trước áp lực.
14 Dans certaines situations, il vous sera possible de renvoyer la balle.
Khi bạn cài đặt phần gripping áp lực
Lorsque vous définissez la partie prise de pression
Đặt áp lực chuck của bạn dựa trên rpm cao nhất trong chương trình của bạn
Ensemble en fonction de la pression de votre mandrin sur le plus haut rpm dans votre programme
Chúa ơi, đã có áp lực rồi.
Ça me met déjà la pression.
Không áp lực gì đâu.
Aucune pression.
Hãy cảnh giác trước áp lực khiến bạn đặt thứ tự ưu tiên giống người khác.
Résistez à l’envie d’adopter les priorités de votre entourage.
Vần đề đầu tiên là áp lực dân số.
Le premier est dû à la croissance démographique.
Chúng tôi sẽ kiểm tra trọng lượng và đặt mức áp lực.
On vérifie ton poids, on ajuste la pression.
Khi gặp áp lực, ngài vẫn thể hiện sự quan tâm đó.
Cet intérêt ne s’évanouissait pas quand survenait une situation difficile.
Khi bị quá nhiều áp lực như thế trong thời gian dài, bạn sẽ dễ ngã bệnh.
Soumis en permanence à une tension très forte, vous risqueriez à terme de tomber malade.
Những kẻ không bị ảnh hưởng bởi áp lực.
Des gars qui ne craquent pas sous la pression.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de áp lực dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.