¿Qué significa ประตูหนีไฟ en Tailandés?
¿Cuál es el significado de la palabra ประตูหนีไฟ en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ประตูหนีไฟ en Tailandés.
La palabra ประตูหนีไฟ en Tailandés significa salida de emergencia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ประตูหนีไฟ
salida de emergencianoun ช่วงพิจารณาคดีเบื้องต้น ผมทําให้ข้อหาทุกอย่างเบาลง จนเหลือแค่ ข้อหาดําเนินกิจการ โดยไม่มีประตูหนีไฟ En la audiencia, el caso se redujo a dirigir un negocio sin salida de emergencia. |
Ver más ejemplos
หนูขอโทษน่ะเเม่ ที่วิ่งหนีไปตอนนั้น Lamento haber huido. |
นั่นคือที่ที่เขายืน ตอนที่เขาเริ่มจุดไฟ Ahí es donde estaba de pie cuando empezó el fuego. |
และเขายิงประตูได้ Y anotó. |
ไฟ, ที่ ปัด น้ํา ฝน, แตร, เข็มขัด นิรภัย, และ หน้าต่าง ยัง ใช้ ได้ ไหม? ¿Funcionan los faros, los limpiaparabrisas, el claxon, los cinturones de seguridad y las ventanillas? |
พอเธอผ่านประตูนั่นไปแล้ว เธอต้องไม่พูดภาษาอีนเดียนอีกแล้ว Una vez que cruces por esa puerta, no podrás volver a hablar en indio. |
และท้ายที่สุด โคมไฟใบไม้ ที่เราออกแบบให้ เฮอแมน มิลเลอร์ (Herman Miller) Y finalmente, la lámpara hoja para Herman Miller. |
ความ ตาย และ เมือง ผี [ฮาเดส] ก็ ถูก ผลัก ทิ้ง ลง ใน บึง ไฟ. Y la muerte y el Hades fueron arrojados al lago de fuego. |
คามาจิก่อไฟแล้ว? ¿Kamaji ha encendido ya las calderas? |
และพวกท่านทําให้เชือกที่มัดร่างพวกท่านอยู่ขาด; และเมื่อผู้คนเห็นเช่นนี้, พวกเขาก็เริ่มหลบหนี, เพราะความกลัวในความพินาศเกิดขึ้นกับพวกเขาแล้ว. Y rompieron las cuerdas con las que estaban atados; y cuando los del pueblo vieron esto, empezaron a huir, porque el temor a la destrucción cayó sobre ellos. |
นายคิดว่า จะหนีจากฉันได้เหรอ? ¿Pensabas que te ibas a escapar de mí? |
หลัง จาก ดาวิด หนี ไป แล้ว โยนาธาน ได้ ไป พบ ท่าน และ ทํา สัญญา กับ ท่าน. Fue Jonatán quien le advirtió que Saúl quería matarlo, y cuando David huyó, se reunieron para hacer un pacto. |
คนคนนี้โชคดีจังเลย เพราะว่าถ้าตัวอักษรตกหล่นไปสองตัว ในตําแหน่งนี้ -- สองตัวอักษรจากสามพันล้าน -- เขาจะเป็นโรคร้ายในทันที ซึ่งมันก็คือ ซิย์สติกไฟโบรซิส Esto hombre tiene suerte, porque si se pierden solo dos letras en esta posición --2 letras de nuestros tres mil millones-- estarán condenados a una terrible enfermedad: fibrosis quística. |
คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี El mismo que casi escapa con un auto robado pero atropelló a una mujer en Bisbee. |
(โรม 12:2) พระ คัมภีร์ เตือน เรา ให้ “หลีก หนี จาก การ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ.” Pero tú no debes pensar como ellos (Romanos 12:2). |
ไม่ต้องเปิดไฟห้องใต้ดิน Mantengamos la luz del sótano apagada. |
ตาม ที่ ซาร์เจนต์ กล่าว นั้น ตัว อย่าง หนึ่ง ก็ คือ ผล กระทบ จาก การ เทศน์ ของ ผู้ ที่ ฟื้นฟู ความ เชื่อ ศรัทธา และ การ ขู่ ใน เรื่อง การ ลง โทษ ใน ไฟ นรก. Sargant da como ejemplo el efecto de las campañas para el despertar religioso y las amenazas de condenarse al infierno. |
ฉัน ปลุก ลูก ๆ ให้ ตื่น อย่าง รวด เร็ว และ เรา หนี เข้า ป่า ก่อน ผู้ จู่ โจม มา ถึง บ้าน. Inmediatamente desperté a los muchachos y, antes de que los asaltantes llegaran a casa, huimos y nos refugiamos en la maleza. |
ในเวลากลางคืน ใครคนไหนเล่าขโมยกองไฟ Si la noche enfrió ¿Quién fue quién fuego te llevó? ¿Qué? |
แม่ต้องการหนีออกนอกประเทศ. Mamá quería irse del país. |
อย่าหนีไปไหนนะ ¡ No vayas a ninguna parte! |
ทุก เช้า ตรู่ เมื่อ มอเตอร์ ไฟฟ้า นับ พัน ๆ เริ่ม ส่ง เสียง กระหึ่ม และ หลอด ไฟ นับ แสน ๆ ดวง เริ่ม ส่อง สว่าง ผู้ คน นับ ล้าน ๆ เริ่ม เข้า ๆ ออก ๆ ตาม พระ ราชวัง ใต้ ดิน ต่าง ๆ อัน แออัด คับคั่ง ที่ ซึ่ง รถไฟ ใต้ ดิน 3,200 ขบวน สลับ กัน เปิด และ ปิด ประตู ตลอด ทั้ง วัน. Por la mañana temprano, a medida que empiezan a sonar los miles de motores eléctricos y se encienden centenares de miles de luces, millones de personas empiezan a desfilar por los atestados palacios subterráneos, donde unos tres mil doscientos vagones alternarán la apertura y el cierre de sus puertas durante todo el día. |
หนีภาษี Evasión de impuestos. |
เธอเห็นประตูสีาวไหม ¿Ves esa puerta blanca? |
ลิ้น เป็น โลก แห่ง ความ อธรรม ท่ามกลาง อวัยวะ ทั้ง หลาย ของ เรา เพราะ มัน ทํา ให้ ทั้ง ร่าย กาย ด่าง พร้อย ไป และ ทํา ให้ วัฏจักร ชีวิต ติด ไฟ และ ติด ไฟ โดย กิเฮนนา. La lengua constituye un mundo de injusticia entre nuestros miembros, porque mancha todo el cuerpo y enciende en llamas la rueda de la vida natural y es encendida en llamas por el Gehena. |
หนังจากปิดไฟแลว ผูคุมจะมาเลนไพทีนี Después de apagar las luces, los ordenanzas juegan naipes. |
Aprendamos Tailandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ประตูหนีไฟ en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.
Palabras actualizadas de Tailandés
¿Conoces Tailandés?
El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.