¿Qué significa ประเมินสถานการณ์ en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra ประเมินสถานการณ์ en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ประเมินสถานการณ์ en Tailandés.

La palabra ประเมินสถานการณ์ en Tailandés significa adelantarse a, anticiparse a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ประเมินสถานการณ์

adelantarse a

verb

anticiparse a

verb

Ver más ejemplos

ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี.
Sabía que Dios siente un elevado respeto por el cuerpo humano, pero ni siquiera eso me frenaba.”—Jennifer, de 20 años.
เธอไม่รู้สถานการณ์นี้เลยเหรอ
¿No entiendes lo que está en juego aquí?
มี สถานการณ์ อะไร บ้าง ที่ มัก เกิด ขึ้น ซึ่ง ท้าทาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ คริสเตียน?
¿Qué situaciones podrían poner a prueba la integridad del cristiano?
8 มี สถานการณ์ ที่ คล้ายคลึง กัน ใน ปัจจุบัน นี้ ไหม?
8 ¿Tiene esto un paralelo hoy día?
สถานการณ์ที่เกิดขึ้นจริงกับศาสดาพยากรณ์ที่มีชีวิตอยู่
El argumento para un profeta viviente
เพื่อ จะ ตอบ คํา ถาม ข้อ นี้ ต้อง รู้ สถานการณ์ ที่ คริสเตียน ได้ เผชิญ ใน เมือง โบราณ แห่ง นั้น.
Para responder a esta pregunta, debemos entender las dificultades que afrontaban los cristianos en esa antigua ciudad.
8 สถานการณ์ ปัจจุบัน ยิ่ง เลว ร้าย กว่า ก่อน น้ํา ท่วม ใน สมัย ของ โนฮา เสีย อีก คราว ที่ “แผ่นดิน เต็ม ไป ด้วย ความ รุนแรง.”
8 La situación es hoy aún peor que antes del Diluvio de los días de Noé, cuando “la tierra se llenó de violencia”.
เรา เชื่อ ว่า แง่ คิด ต่อ ไป นี้ อาจ ช่วย แก้ สถานการณ์ นั้น ได้.
Creemos que los siguientes comentarios de estímulo pueden contribuir a remediar la situación.
ยืนยันว่าพระเจ้าทรงเตือนคนชอบธรรมบ่อยครั้งให้รู้ถึงอันตรายที่จะเกิดขึ้น แต่เราไม่ควรสันนิษฐานว่าเราเป็นคนไม่ชอบธรรมถ้าเราไม่รู้สึกถึงการเตือนจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ทุกครั้งที่เราพบเจอสถานการณ์อันตราย
Afirme que el Señor con frecuencia advierte a los justos del peligro inminente, pero no debemos suponer que no somos justos si no sentimos una advertencia del Espíritu Santo cada vez que enfrentamos circunstancias peligrosas.
แต่ ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา พวก เรา ได้ ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ สถานการณ์ นั้น และ ดําเนิน งาน ของ เรา ต่อ ไป เช่น ที่ เคย กระทํา.
Pero con la ayuda de Jehová nos ajustamos a las circunstancias y seguimos trabajando como lo habíamos hecho antes.
หรือ คุณ จะ นับถือ สิทธิ ของ เขา ที่ จะ ปฏิเสธ ข้อ เสนอ ของ คุณ โดย ตระหนัก ว่า เขา อาจ จะ ต้อง ใช้ เงิน ของ เขา เอง หรือ ประเมิน การ เสี่ยง ว่า อาจ เป็น เรื่อง ที่ น่า ห่วง มาก กว่า ที่ คุณ คิด?
¿Pensaría que, como amigo, le ha fallado?, ¿o respetaría usted el derecho que él tiene a negarle lo que pide, por comprender que bien pudiera ser que él necesitara los fondos, o tal vez porque opine que los riesgos implicados son mayores de lo que usted cree?
นี่คือสิ่งที่คุณต้องการในการควบคุมพวงมาลัย เพื่อคุมรถในสถานการณ์แบบนี้
Es exactamente lo que uno quiere hacer al volante para manejar el coche en esta situación.
ฉันประเมินเขาต่ําเกินไป
Lo subestimé.
เมื่อ เรา รักษา อารมณ์ อ่อนโยน ไว้ แม้ จะ ถูก ยั่ว ยุ ให้ โกรธ บ่อย ครั้ง คน ที่ ต่อ ต้าน คัดค้าน ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ประเมิน คํา ตําหนิ วิจารณ์ ของ ตน เสีย ใหม่.
Cuando conservamos esa actitud frente a las provocaciones, quienes no están de acuerdo con nosotros suelen sentirse impulsados a replantearse sus críticas.
แต่กลับเห็นตัวเองตั้งราคาต่ําไป ดังนั้น ฉันนั่งลงประเมินการตั้งราคาของฉัน ประเมินมูลค่าจริง ๆ ในตัวฉัน ฉันทําแบบนั้นโดย ถามคําถามหลัก ๆ เกี่ยวกับมูลค่า
Pero es lo que vi, así que me senté a evaluar mis precios, evaluar mi valor y lo hice planteando cuestiones clave sobre el valor.
คุณ คง ตอบ ว่า แล้ว แต่ สถานการณ์.
“Depende”, puede que respondas.
จะเกิดอะไรขึ้นถ้าผมไม่ได้แสดงความกังวล ต่อสถานการณ์สภาพแวดล้อม และแค่หวังว่าใครสักคน จากที่ไหนสักแห่ง กําลังดูแลเรื่องนี้อยู่
¿Qué habría pasado, si no hubiera mostrado preocupación por el estado del medio ambiente y solo hubiera esperado que alguien, en alguna parte, se estuviera ocupando del asunto?
ส่วน มาก จะ ขึ้น อยู่ กับ สถานการณ์ ที่ เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย.
Mucho dependerá de las circunstancias.
เคซี่ย์ ฉันคุมสถานการณ์ได้แล้ว
Casey, todo está bajo control.
โดย การ พึ่ง อาศัย พระเจ้า ใน เรื่อง สติ ปัญญา และ กําลัง เรา สามารถ รับมือ กับ ความ ข้องขัดใจ ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน สถานการณ์ เกี่ยว กับ ครอบครัว ได้.
Si acudimos a Dios por sabiduría y fortaleza podemos hacer frente a las frustraciones que puedan producirse en la vida familiar.
ก่อนที่คุณจะต้องเข้าไปในสถานการณ์ ที่จะต้องถูกประเมินอย่างเคร่งเครียด ใช้เวลาสักสองนาที พยายามทําสิ่งเหล่านี้ ในลิฟท์ ในห้องน้ํา ที่โต๊ะของคุณในห้องมิดชิด
Antes de la próxima situación estresante de evaluación , durante 2 minutos, traten de hacer esto, en el ascensor, en el baño, en su escritorio a puerta cerrada.
* หลักธรรมนี้จะใช้ในสถานการณ์เช่นนั้นได้อย่างไร
* ¿Cómo se puede utilizar ese principio en tales situaciones?
ยิ่ง กว่า นั้น บาง คน ได้ กล่าวหา ว่า พวก นัก วิทยาศาสตร์ ซึ่ง ประเมิน อันตราย ของ ใย หิน ต่ํา ไป นั้น ถูก ใช้ โดย พวก โรง งาน อุตสาหกรรม ใย หิน ซึ่ง จ่าย เงิน ให้ พวก เขา บาง คน เพื่อ เป็น พยาน ใน ศาล.
Además, hay quienes han presentado la acusación de que los científicos que minimizan sus peligros están siendo utilizados por la industria del asbesto, que paga a algunos de ellos para que testifiquen en los tribunales.
ไม่ใช่ในตอนนี้ ไม่ใช่ในสถานการณ์เช่นนี้
Pero no es un resultado que espero, no ahora mismo, no dadas las circunstancias.
โดยการประเมินค่าของฉัน ทํากําไรสามเท่ามากกว่าธุรกิจในปัจจุบันของนายเสียอีก
Con esto triplicarás el beneficio de tu negocio actual

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ประเมินสถานการณ์ en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.