¿Qué significa น้ํามันหอมระเหย en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra น้ํามันหอมระเหย en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar น้ํามันหอมระเหย en Tailandés.

La palabra น้ํามันหอมระเหย en Tailandés significa aceites esenciales, aceites volátiles, aceite esencial. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra น้ํามันหอมระเหย

aceites esenciales

noun

น้ํามันหอมระเหยจากมะกรูดฝรั่งซึ่งเป็นน้ํามันสีเหลืองอมเขียวนั้นได้มาจากผิวมะกรูด.
El aceite esencial de bergamota —un líquido amarillo verdoso— se extrae de la cáscara de la fruta.

aceites volátiles

noun

aceite esencial

noun

น้ํามันหอมระเหยจากมะกรูดฝรั่งซึ่งเป็นน้ํามันสีเหลืองอมเขียวนั้นได้มาจากผิวมะกรูด.
El aceite esencial de bergamota —un líquido amarillo verdoso— se extrae de la cáscara de la fruta.

Ver más ejemplos

เนื้อ ใน ของ เมล็ด ใช้ ทํา เบียร์ และ ยัง สกัด น้ํามัน ได้ ด้วย.”
La pulpa de la semilla se emplea para elaborar una especie de cerveza, y también se extrae aceite de ella.”
ดังนั้นสี่งที่จะทําก็คือให้ความร้อนกับเหล็ก คุณหลอมน้ํามันดิบ แล้วน้ํามันดิบก็จะไหลไปยังรอยแตกเล็ก ๆ และก้อนหินก็ถูกยึดติดกับผิวถนนอีกครั้ง
Entonces lo que hay que hacer es calentar el acero, derretir el betún, el betún fluirá por estas microgrietas y las piedras se fijarán nuevamente a la superficie.
ตอนนี้ที่จะทําผลงานได้ฉั นต้องห้าแกลลอน ดีเซลและบางน้ํามันเบนซิน ออกเทนสูง
Para realizar el trabajo, necesito 20 litros de diésel... ... y algo de gasolina de alto octanaje.
และนั่นมันเทียบได้กับคุณเติมน้ํามันในปี 1998 รอจนถึงปี 2011 และตอนนี้คุณก็จะสามารถขับรถไปกลับดาวพฤหัสได้ถึง 2 ครั้ง
Equivale a llenar el auto con gasolina en 1998, esperar hasta el 2011, y ahora poder manejar ida y vuelta hasta Júpiter unas dos veces.
ไก่ถูกเลี้ยงด้วยข้าวโพด และหลังจากนั้นเนื้อของมันก็ถูกบด และผสมกับผลิตภัณฑ์ข้าวโพดอื่นๆเพื่อที่จะเพิ่มขนาดและทําให้มันแน่น และหลังจากนั้นก็ถูกทอดในน้ํามันข้าวโพด
El pollo come maíz, y luego su carne es molida y mezclada con más productos del maíz para añadir volumen y ligazón, y luego se fríe en aceite de maíz.
ด้วยเหตุ นี้ พวก เรา ย่อม หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ที่ อัครสาวก หมาย ถึง เมื่อ ท่าน บอก ว่า “ด้วย เรา เป็น สุคนธรส อัน หวาน ของ พระ คริสต์ แก่ พระเจ้า ใน ท่ามกลาง คน ที่ กําลัง รอด และ คน ที่ กําลัง พินาศ แก่ ฝ่าย หนึ่ง เรา เป็น กลิ่น รส แห่ง ความ ตาย นํา ไป ถึง ความ ตาย และ แก่ อีก ฝ่าย หนึ่ง เรา เป็น สุคนธรส แห่ง ชีวิต นํา ไป ถึง ชีวิต [“กลิ่น หอม สําคัญ อัน นํา มา ซึ่ง ชีวิต” ตาม ฉบับ แปล เดอะ นิว อิงลิช ไบเบิล; “กลิ่น ของ ชีวิต นั้น เอง ที่ ยัง ความ สดชื่น” ฉบับ แปล ฟิลิปส์].—2 โกรินโธ 2:15, 16.
De modo que podemos comprender lo que quiso decir el apóstol con estas palabras: “Somos para Dios un olor grato de Cristo entre los que están siendo salvados y entre los que están pereciendo; a estos un olor que proviene de muerte para muerte, a aquellos un olor que proviene de vida para vida [“aroma de vida, que conduce a la Vida”, Levoratti-Trusso; “una fragancia que les da vida”, Versión Popular]”. (2 Corintios 2:15, 16.)
ขวดนม -- สารเคมี -- ทุกที่ Balance, การทดสอบในหลอดยืนและมีกลิ่นหอม
Botellas - productos químicos - en todas partes.
ฉันขอบอกว่า มี CEO ของบริษัทน้ํามันและก๊าซขนาดยักษ์ มาพบฉันเมื่อต้นปีที่แล้ว และบอกกับฉัน เป็นการส่วนตัวว่า เขาไม่รู้หรอกว่าจะเปลี่ยนแปลง บริษัทของเขาอย่างไรดี แต่เขาก็จะเปลี่ยนแปลงมัน เพราะว่าเขาสนใจใน การอยู่รอดระยะยาว
Les digo que tuve al presidente de una gran, gran empresa de petróleo y gas que vino a mí a principios del año pasado y dijo, en privado, por supuesto, que no sabía cómo iba a cambiar su compañía, pero que iba a cambiarla, porque estaba interesado en la viabilidad a largo plazo.
เมื่อผมเลือกที่จะใช้หัวฉีดน้ํามันก้อเป็นเรื่องของผม
Cuando decido correr, mis aspersores son mi problema.
มาเรีย พี่ สาว ของ ลาซะโร เคย ชโลม พระ บาท พระ เยซู ด้วย น้ํามัน หอม ที่ มี ราคา เกือบ เท่า กับ ค่า จ้าง หนึ่ง ปี!
En cierta ocasión, María, la hermana de Lázaro, le untó los pies a Jesús con un aceite perfumado que casi costaba el salario de un año (Juan 12:1-7).
ศาสตราจารย์สามารถสร้างเครื่องบินที่สามารถ เก็บน้ํามันได้มากกว่านี้ แต่มันคงจะน่าเบื่อแย่
El profesor quizá diseñó el avión para contener más combustible, pero ¿qué gracia tendría eso?
โจรได้ไปที่ ปั๊มน้ํามันอะราโก ตอนรุ่งเช้า เพื่อน้ํามัน 1500 แกลอน
Unos ladrones atacaron la gasolinera de Arago esta mañana por 1,500 galones.
เติมน้ํามันเครื่องเจ็ท
Pon combustible al jet.
นิคโคโลรอดมาได้เพราะคําสัญญา และกลิ่นหอมของรากุ
Niccolo sobrevivió por la promesa y el aroma del ragú.
ผมไม่ได้กินตามที่กิน น้ํามันตับปลา
Sólo que no en forma de aceite de pescado.
รถผมน้ํามันหมดแต่ผมไม่ได้เอากระเป๋าตังค์ติดตัว ผมขอยืมเงินคุณหน่อยสิ?
No tengo gasolina en el auto ni traigo mi cartera. ¿Puede prestarme algo de dinero?
หอมจังเลย!
¡ Huele grandioso!
ดังนั้นถึงแม้การที่น้ํามันทะลัก การรั่วไหล การระเบิด จะเป็นหายนะ อย่าลืมว่า เราได้ทําเรื่องร้ายหลายๆอย่างในมหาสมุทร มานานช้านานแล้ว
Así que mientras el derrame de petróleo, la fuga, la erupción, es una catástrofe, pienso que es importante tener en mente que hemos hecho mucho para afectar lo que hay en el océano durante mucho, mucho tiempo.
เครื่องบินทุกลําสามารถเลี้ยวกระทันหันได้เลย และสามารถถ่ายน้ํามันไปลําไหนก็ได้กลางอากาศ โดยไม่ต้องบินช้าลงเลย โดยแต่ละลําต้องอยู่ใกล้กัน
Cada uno de los aviones puede transferir instantáneamente cualquier cantidad de combustible a los otros en el aire sin desacelerar, siempre que estén uno al lado del otro.
น้ํามัน ดิน เหลว แบบ นี้ มี อยู่ มาก มาย ใน ดินแดน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล
En las tierras bíblicas había betún líquido en abundancia
มีน้ํามันรั่ว ติดไฟตอนร่อนลง
La gasolina se encendió al aterrizar.
ย่านนี้เสียหายจากน้ํามันรั่ว
La zona fue devastada por el vertido de petróleo.
เมื่อ พรรณนา ถึง ความ สําคัญ ของ น้ํามัน มะกอก ที่ มี ต่อ อาหาร สเปน โฮเซ การ์เซีย มาร์ริน หัวหน้า พ่อ ครัว คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “สิ่ง ที่ บริโภค มา ตลอด 4,000 ปี ต้อง เป็น ของ ดี.”
“Un producto consumido durante cuatro mil años tiene que ser bueno —asegura el jefe de cocina José García Marín—.
บาทหลวง น้ํามันงา
Reverendo, aceite de sésamo.
อีก ตัว อย่าง หนึ่ง อ่าน เรื่อง ความ เสื่อม เสีย แห่ง แท่น เผา เครื่อง หอม ของ ยาราบะอาม ซึ่ง ได้ บอก ไว้ ล่วง หน้า ใน พระ ธรรม 1 กษัตริย์ 13:1-3.
La predicha profanación del altar de Jeroboán según 1 Reyes 13:1-3 es otro ejemplo.

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de น้ํามันหอมระเหย en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.