¿Qué significa gato en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra gato en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar gato en Inglés.
La palabra gato en Inglés significa cat, jack, tick-tack-toe, cat burglar, lackey, person from Madrid, cat have one's tongue, trick, swindle, cheat, the cat is just laying around, Civet cat, civet, Civet cat, civet, there's something fishy going on, play cat and mouse, play cat and mouse, rip off, mine, bell the cat, cat's claw. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra gato
catnombre masculino, nombre femenino (félido doméstico) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Existe la creencia popular de que un gato siempre aterriza sobre sus patas. A popular belief is that a cat always lands on its feet. |
jacknombre masculino (herramienta para levantar pesos) (of vehicle) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) El conductor sacó el gato del maletero del coche para cambiar una rueda. He took the jack out of the trunk of the car to change a tire. |
tick-tack-toenombre masculino (juego: tres en raya) (US) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elena y Pablo mataban el rato jugando gato mientras esperaban a que los llamaran. Elena and Pablo killed time playing tick-tack-toe while they waited for them to call. |
cat burglarnombre masculino, nombre femenino (informal (ladrón sigiloso) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La banda de ladrones contrató a un gato para sacar las joyas del museo. The group of thieves hired a cat burglar to take the jewels from the museum. |
lackeynombre masculino, nombre femenino (MX: peyorativo (criado, sirviente) (colloquial) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) No tengo por qué obedecerte: no soy tu gato. I don't have any reason to obey you. I'm not your lackey |
person from Madridnombre masculino, nombre femenino (ES: coloquial (persona de Madrid) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Luisa está saliendo con un gato que conoció en Madrid. Luisa is going out with a person from Madrid. |
cat have one's tongueexpresión (coloquial (quedarse mudo) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
trick, swindle, cheatlocución verbal (coloquial (engañar, embaucar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Marcos es muy ingenuo y siempre le dan gato por liebre. Marcos is very naive and they always rip him off. |
the cat is just laying aroundexpresión (CR, figurado (nadie colabora) (literal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Yo aquí trabajando y allá el gato está echado. |
Civet cat, civet(vivérrido asiático) (Viverridae) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Civet cat, civetlocución nominal masculina (mamífero vivérrido) (Viverridae) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Muchas personas son alérgicas a los gatos de algalia. Many people are allergic to civets. |
there's something fishy going onlocución verbal (coloquial (haber algo oculto) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Diana quedó con la sensación de que había gato encerrado tras escuchar la declaración de Jorge. Diana felt that there was something fishy going on after hearing Jorge's statement. |
play cat and mouselocución verbal (perseguir y atrapar) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Los niños jugaban al gato y al ratón. The kids were playing cat and mouse. |
play cat and mouselocución verbal (coloquial, figurado (eludirse y perseguirse) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") María y su exnovio todavía juegan al gato y al ratón. Maria and her ex are still playing cat and mouse. |
rip offlocución verbal (coloquial (trapacear, timar) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Le metieron gato por liebre porque no conocía de gemas. |
mineexpresión (CR, coloquial (arrebatar lo ajeno) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") Gritó "Mío dijo el gato" y salió corriendo con mi bolsa. |
bell the catlocución verbal (hacer algo difícil) (confront person) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Vale, esa es la solución y ahora ¿quién le pone el cascabel al gato? Right, so that's the solution, but who's going to bell the cat? |
cat's clawlocución nominal femenina (planta medicinal) (medicinal plant) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Al parecer, la uña de gato ayuda a aliviar ciertos dolores. Apparently, cat's claw helps to alleviate certain pains. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de gato en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de gato
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.