What does ตั้งโอ๋ in Thai mean?

What is the meaning of the word ตั้งโอ๋ in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ตั้งโอ๋ in Thai.

The word ตั้งโอ๋ in Thai means garland chrysanthemum, Garland chrysanthemum, chrysanthemum coronarium. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ตั้งโอ๋

garland chrysanthemum

noun (Glebionis coronaria)

Garland chrysanthemum

noun

chrysanthemum coronarium

noun

See more examples

(วีดีโอ) คุณแม่ที่ใช้ภาษาอังกฤษ: "โอ๋...แม่ล่ะชอบตาสีฟ้าโตๆของลูกจังเลย น่ารักน่าชังดีจริงๆ"
(Video) Ah, I love your big blue eyes -- so pretty and nice.
ไม่ต้องมาโอ๋ผมเลยไอ้น้อง
Don't pander with me kid.
โอ๋ ไม่หรอกน่า
No, he didn't.
โอ๋นั้น sexy มาก
Oh, you got that right, sexy.
โอ๋, นายต้องล้อฉันเล่นแน่ๆ
Oh, you gotta be kidding me!
โอ๋... นี่พระพรหม แล้วยังปั้นเราขึ้นมาด้วย
Ripening them.
โอ๋ ไม่รู้ซี
Aw, I don't know.
โอ๋, กล่าวสามารถที่คุณเห็นด้วย...
Oh, say, can you see, by the...
แล้ว ขณะที่เราทําเช่นนี้ ไม่มีชนิดของความกลัวบางอย่างที่ฉัน- โอ๋ นี้คือที่โรงเรียนจะเน้น
Is this gonna replace the teachers there?
โอ๋ วันนี้ อริก้า ต้องไปศาลแต่เช้า ผมจะพามิสเตอร์บิ๊กไปส่งที่โรงเรียน
Oh, Erica had to be in court early, so I'm taking Mr. Big Stuff here to school.
สอนไปโอ๋ไป คงทันหรอก
We don't have time for coddling.
โอ๋เด็กชายเศษ!
Oh, boy, a scrap!
โอ๋ พระเจ้าคุ้มครองราชินี
God save the queen.
พวกเด็กถูกโอ๋แบบผิดๆและไม่สมเหตุสมผล
They are being tragically coddled and ill-advised.
นายจะไปโอ๋ใครที่ไหนต่อก็ไปเถอะ
You, go be a really big brother to someone.
คุณสามารถไปหาผู้อื่น และคุณสามารถ พูด ดี ดี อย่างไร ได้อย่างรวดเร็วคุณคิดว่า ฉันสามารถเพิ่มค่าตัวเลขระหว่าง 1 และ สิ่งที่ฉันทํา - โอ๋ ระหว่าง 1 และ 100 ได้อย่างไร
Well, you can go up to someone and you can say, well, how quickly do you think I can add up the numbers between 1 and -- what am I doing -- oh, between 1 and 100?
เค้าก็อยาก ให้ตัวเอง โอ๋ เหมือนกัน
I need to feel loved, too.
โอ๋ทําไมเป็นเช่นนั้น!
Oh come on, don't be like that!
อย่างไร ก็ ตาม ลูก คน สุด ท้อง มักได้ รับ การ มอง ว่า เป็น “ลูก แหง่” ของ ครอบครัว และ มัก ได้ รับ การ โอ๋ จาก พ่อ แม่ มาก เกิน ไป!
The youngest child, though, tends to be viewed as the “baby” of the family and can be virtually smothered by parental affection!
โอ๋ ดีอะไรอย่างนั้น
Oh, that's nice.
โอ๋ ลูกอยากได้ของเล่นคืน
You just want your toy back.
โอ๋ๆๆ อย่าไปสนใจมันเลยลูก
Oh, who cares about him?
แอนนี่ เลิก " โอ๋ " ทุกอย่างซะที
Aww! Annie, stop " awing " everything.
พ่อโอ๋แกมาทั้งชีวิต แต่ฉันจะไม่ยอมหรอก
Dad gave you a free pass your entire life, and you're not getting one from me.
โอ๋มาแล้ว เจ้าของวันเกิด
Here he comes, the birthday boy.

Let's learn Thai

So now that you know more about the meaning of ตั้งโอ๋ in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.

Do you know about Thai

Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.