What does 拒絶する in Japanese mean?

What is the meaning of the word 拒絶する in Japanese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 拒絶する in Japanese.

The word 拒絶する in Japanese means 拒絶する, 拒絶する、抵抗する, 拒絶する、抵抗する, 困らせる、遅らせる, 拒絶する、はねつける、拒否する, ~を断る 、 拒絶する 、 嫌と言う, 拒絶する 、 却下する 、 退ける 、 受け入れない 、 不合格にする, ~を追い払う、撃退する、防ぐ, ~を拒否する、否定する, はねつける、拒絶する, ~を無視する、拒絶する. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 拒絶する

拒絶する

(biology: fail to assimilate) (免疫によって)

The patient's body rejected the new heart.

拒絶する、抵抗する

(figurative (oppose, reject)

The students bucked the idea of rescheduling the final exam.

拒絶する、抵抗する

(figurative (reject, oppose)

Congress bucked against the president's proposal.

困らせる、遅らせる

(informal (impede progress of)

想定外の障害が彼女を遅らせたので時間通りに作業を終えることが出来なかった。
The unexpected obstacle knocked her back and she was not able to finish on time.

拒絶する、はねつける、拒否する

(snub, reject) (申し出などを)

~を断る 、 拒絶する 、 嫌と言う

(decline, say no)

ビクスビー婦人は鞄をもってあげようという彼の申し出を断った。
Mrs Bixby refused his offer to help her with her bags.

拒絶する 、 却下する 、 退ける 、 受け入れない 、 不合格にする

(refuse)

コンサルタント会社はエリートのみを受け付け、大方の志願者を不合格にした。
The consulting firm rejected most applicants, accepting only the elite.

~を追い払う、撃退する、防ぐ

(insects, etc: keep away) (虫など)

~を拒否する、否定する

(reject, refuse)

はねつける、拒絶する

(reject sb/sth)

Kate spurned Dan's romantic propositions.

~を無視する、拒絶する

(abandon, reject)

Shame on you for turning your back on your friends after such a small disagreement.

Let's learn Japanese

So now that you know more about the meaning of 拒絶する in Japanese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Japanese.

Do you know about Japanese

Japanese is an East Asian language spoken by more than 125 million people in Japan and Japanese diaspora around the world. The Japanese language also stands out for being commonly written in a combination of three typefaces: kanji and two types of kana onomatopoeia including hiragana and katakana. Kanji is used to write Chinese words or Japanese words that use kanji to express meaning. Hiragana is used to record Japanese original words and grammatical elements such as auxiliary verbs, auxiliary verbs, verb endings, adjectives... Katakana is used to transcribe foreign words.