What does 不意に in Japanese mean?

What is the meaning of the word 不意に in Japanese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 不意に in Japanese.

The word 不意に in Japanese means 突然に、不意に, 突然, 〜と突然[思わず・不意に]叫ぶ, ~に飛びかかる, 思いがけなく、突然、不意に、唐突に、前触れもなく, 急に、不意に, 突然 、 前触れなく 、 急に 、 不意に, 不意に、うっかり、知らずに, 不意に、思いがけなく. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 不意に

突然に、不意に

(suddenly)

The meeting ended abruptly when the fire alarm went off.

突然

(abruptly, without support)

He quit smoking, and he did it cold turkey.

〜と突然[思わず・不意に]叫ぶ

(dated, literary (exclaim)

"Good heavens!" George ejaculated.

~に飛びかかる

(slang (attack, mug)

Three guys jumped me back in the alley and stole my money.

思いがけなく、突然、不意に、唐突に、前触れもなく

(figurative (unexpectedly)

My cousins turned up out of the blue on Christmas Day.

急に、不意に

(suddenly)

The sight of the accident made us stop short.

突然 、 前触れなく 、 急に 、 不意に

(without warning)

突然(or: 急に、前触れなく)屋根が崩れ落ち始めた。
Suddenly, the roof started falling.

不意に、うっかり、知らずに

(unexpectedly, without warning)

There was a whole chilli hidden amongst the spinach and Dave bit into it unawares.

不意に、思いがけなく

(without warning)

He walked in unexpectedly while we were talking about him.

Let's learn Japanese

So now that you know more about the meaning of 不意に in Japanese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Japanese.

Do you know about Japanese

Japanese is an East Asian language spoken by more than 125 million people in Japan and Japanese diaspora around the world. The Japanese language also stands out for being commonly written in a combination of three typefaces: kanji and two types of kana onomatopoeia including hiragana and katakana. Kanji is used to write Chinese words or Japanese words that use kanji to express meaning. Hiragana is used to record Japanese original words and grammatical elements such as auxiliary verbs, auxiliary verbs, verb endings, adjectives... Katakana is used to transcribe foreign words.