Τι σημαίνει το viðmið στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης viðmið στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του viðmið στο Ισλανδικό.

Η λέξη viðmið στο Ισλανδικό σημαίνει παράδειγμα, πρότυπο, μέτρο, υπόδειγμα, μακέτα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης viðmið

παράδειγμα

(paradigm)

πρότυπο

(norm)

μέτρο

(norm)

υπόδειγμα

(paradigm)

μακέτα

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

(Postulasagan 17:28; Sálmur 36:10; Prédikarinn 3:11) Í samræmi við Orðskviðina 23:22 er rétt að ‚hlýða‘ Guði og langa til að skilja og tileinka sér afstöðu hans til lífsins frekar en önnur viðmið.
(Πράξεις 17:28· Ψαλμός 36:9· Εκκλησιαστής 3:11) Σε αρμονία με το εδάφιο Παροιμίες 23:22, είναι ορθό να “ακούτε” τον Θεό υπάκουα, επιθυμώντας να αντιληφθείτε τη δική του άποψη για τη ζωή και να ενεργείτε σύμφωνα με αυτήν αντί να προτιμάτε οποιαδήποτε άλλη αξιολόγηση της ζωής.
Þó að viðmið umheimsins séu á niðurleið á heildina litið álíta vottar Jehóva það skyldu sína og þátt í tilbeiðslunni að halda góðar siðferðisreglur í heiðri.
Ενώ τα πρότυπα γενικά χειροτερεύουν, οι Μάρτυρες του Ιεχωβά θεωρούν τα υψηλά πρότυπα διαγωγής ως υποχρέωση, ως μέρος της λατρείας τους.
Síðan endurvakti hann upprunaleg viðmið Jehóva varðandi hjónabandið, sem er einkvæni, og benti á að kynferðislegt siðleysi væri eina leyfilega skilnaðarástæðan. — Matteus 19:3-12.
Κατόπιν αποκατέστησε τον αρχικό κανόνα του Ιεχωβά για το γάμο, δηλαδή τη μονογαμία, δείχνοντας ότι η σεξουαλική ανηθικότητα είναι η μόνη αποδεκτή βάση για διαζύγιο. —Ματθαίος 19:3-12.
Lífsreglur og viðmið heimsins í þessu máli sveiflast fram og aftur eftir því hvernig vindurinn blæs.
Οι κοσμικοί κανόνες και οδηγίες γύρω από αυτό το ζήτημα άγονται και φέρονται όπου φυσάει ο άνεμος.
Listinn er hugsaður sem viðmið fyrir vinnuveitendur í tengslum við þróun starfsferla og fyrir leiðbeinendur í hönnun námskráa/námsefnis.
Ο κατάλογος προορίζεται για χρήση ως εργαλείο αναφοράς για εργοδότες σε διαδικασίες επαγγελματικής εξέλιξης, καθώς και για εκπαιδευτές κατά τον σχεδιασμό εκπαιδευτικών προγραμμάτων.
viðmið
Νέα Κοινωνικά Πρότυπα
Veldu þér félaga sem hafa sömu viðmið og þú.
Να επιδιώκεις τη συναναστροφή με άτομα που συμμερίζονται τις πεποιθήσεις σου.
Við gerðum okkur ekki mikla grein fyrir því þá, hversu mikið við myndum þurfa á þessum grundvallar yfirlýsingum að halda í dag sem viðmið til að meta sérhverja nýju kenningu heimsins sem kemur til okkar í gegnum fjölmiðla, Alnetið, fræðimenn, sjónvarp, kvikmyndir og jafnvel löggjafarvaldið.
Λίγο είχαμε συνειδητοποιήσει τότε, πόσο απεγνωσμένα θα χρειαζόμασταν αυτές τις βασικές διακηρύξεις στον σημερινό κόσμο ως κριτήρια με τα οποία θα μπορούσαμε να κρίνουμε κάθε νέο άνεμο επίγειου δόγματος που μας έρχεται από τα μέσα μαζικής επικοινωνίας, το Διαδίκτυο, τους λογίους, την τηλεόραση και τις ταινίες και ακόμη και τους νομοθέτες.
Vegna þess að þær taka oftar en ekki á tilteknum hópum sem hafa mismunandi skoðanir, gildi, viðhorf, félagsleg og menningarleg viðmið sem og skilning.
Διότι αυτά συχνά αφορούν συγκεκριμένες ομάδες του πληθυσμού με διαφορετικές πεποιθήσεις, αξίες, νοοτροπίες, κοινωνικά και πολιτισμικά πρότυπα και αντιλήψεις.
Þetta eru eðlileg viðmið, ef að ég gerði þetta við ykkur, myndu þið öll vita hverja prentun þið hefðuð kosið.
Αυτό είναι το γκρουπ ελέγχου, όπως αν έκανα το ίδιο με εσάς, όλοι σας θα ξέρατε ποια εκτύπωση διαλέξατε,
Gefðu gott fordæmi með því að nota sömu viðmið þegar þú velur þér vini.
Να δίνετε το παράδειγμα χρησιμοποιώντας τα ίδια κριτήρια για την επιλογή των δικών σας φίλων.
Loftslagsráðstefnan í Kaupmannahöfn (COP 15) var haldin til að gera nýjan samning í stað Kýótóbókunarinnar og setja ný viðmið frá og með 2012.
Σκοπός της διάσκεψης της Κοπεγχάγης, η οποία ονομάστηκε COP 15, ήταν να αντικαταστήσει το Πρωτόκολλο του Κιότο και να θέσει νέους, δεσμευτικούς στόχους για το διάστημα από το 2012 και έπειτα.
Gættu þess að setja þér ekki viðmið eftir eigin höfði og dæma svo aðra eftir þeim.
Προσέξτε να μη θέτετε τους δικούς σας κανόνες και κατόπιν κρίνετε σύμφωνα με αυτούς.
(Orðskviðirnir 18:13) Jehóva setti það viðmið í Eden forðum daga að hjónabandið ætti að vera varanlegt samband eins manns og einnar konu. (1.
(Παροιμίες 18:13) Ο κανόνας του Ιεχωβά, ο οποίος τέθηκε στην Εδέμ, έκανε το γάμο μια διαρκή ένωση μεταξύ ενός συζύγου και μιας συζύγου.
En hvernig er hægt að leysa siðferðileg og andleg vandamál í heimi sem hefur engin algild viðmið, heimi þar sem fólk ákveður sjálft hvað sé rétt og rangt?
Αλλά πώς μπορείτε να λύσετε ηθικά και πνευματικά προβλήματα σε έναν κόσμο όπου δεν υπάρχουν απόλυτα πρότυπα, όπου οι άνθρωποι αποφασίζουν μόνοι τους τι είναι σωστό και τι εσφαλμένο;
En er við nokkru öðru að búast þegar fólk lætur allar siðferðisreglur eða viðmið um gott og illt lönd og leið?
Μα πώς θα μπορούσαμε να αναμένουμε κάτι διαφορετικό τη στιγμή που οι άνθρωποι εγκαταλείπουν κάθε κανόνα ή σημείο αναφοράς όταν πρέπει να επιλέξουν ανάμεσα στο ορθό και στο εσφαλμένο;
Gildandi viðmið gera ráð fyrir að bókin hafi upprunalega verið 272 blaðsíður að lengd, bundin inn í 17 örkum sem hver hefur 16 blaðsíður.
Σύμφωνα με τις μέχρι τώρα εκτιμήσεις, το βιβλίο αρχικά αποτελείτο από 272 σελίδες περγαμηνής δεμένες σε 17 16σέλιδα.
Eðlileg viðmið sýna -- þetta var galdurinn sem ég sýndi ykkur, núna sýni ég ykkur þetta í garfísku formi -- "Sá sem ég á er betri en ég hélt.
Η ομάδα ελέγχου δείχνει - αυτή ήταν η μαγεία που σας έδειξα, τώρα σας τη δείχνω σε γραφική μορφή- «Αυτό που έχω είναι καλύτερο απ' όσο νόμιζα.
Þeir hafa þess vegna tileinkað sér æ skýrari viðmið á þessu sviði.
Ως εκ τούτου, υιοθέτησαν ακόμα σαφέστερη κατεύθυνση σε αυτό το ζήτημα.
Með Kýótóbókuninni frá 1997 voru sett ný viðmið um losun koldíoxíðs.
Το Πρωτόκολλο του Κιότο του 1997 έθεσε νέους στόχους όσον αφορά τις εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα.
Wells skrifaði: „Menn færðu viðmið lífsins frá Guðsríki og bræðralagi mannkyns til þess sem virtist öllu virkari veruleiki, Frakkland og England, Hið heilaga Rússland, Spánn, Prússland . . .
Γουέλς έγραψε: «Οι άνθρωποι μετέθεσαν το κέντρο βάρους της ζωής τους από τη βασιλεία του Θεού και την αδελφοσύνη της ανθρωπότητας στις φαινομενικά πιο απτές πραγματικότητες, τη Γαλλία και την Αγγλία, την Αγία Ρωσία, την Ισπανία, την Πρωσία . . .
Þetta er það sem að eðlileg viðmið gera: þau búa til hamingju.
Να τι κάνει το γκρουπ ελέγχου: συνθέτει την ευτυχία.
Hve miklu betra er að hafa hið óumbreytanlega lögmál Guðs sem viðmið til að velja og ákvarða okkar eigin örlög, en að vera gísl hinna óútreiknanlegu reglna og heiftar samfélagsmiðlalýðsins.
Πόσο πολύ καλύτερα είναι να έχουμε τον αμετάβλητο νόμο του Θεού διά του οποίου μπορούμε να ενεργούμε για να επιλέγουμε τον προορισμό μας αντί να είμαστε όμηροι των απρόβλεπτων κανόνων και της οργής του όχλου των μέσων κοινωνικής δικτύωσης.
Auk þess geta þau viðmið, sem notuð eru til að ákveða aldurstakmörk, verið mismunandi eftir löndum.
Επιπλέον, τα κριτήρια που χρησιμοποιούνται για την κατάταξη κάποιας ταινίας μπορεί να ποικίλλουν από τη μια χώρα στην άλλη.
Þeir höfðu með öðrum orðum ekki rétt viðmið til að dæma um hvað væri rétt eða rangt í augum Guðs.
Αυτό σημαίνει ότι δεν είχαν κάποιο σωστό κριτήριο με βάση το οποίο να κρίνουν τι ήταν ορθό και τι εσφαλμένο από την άποψη του Θεού.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του viðmið στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.