Τι σημαίνει το verk στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης verk στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του verk στο Ισλανδικό.
Η λέξη verk στο Ισλανδικό σημαίνει έργο, άθλος, αγγαρεία, εργασία. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης verk
έργοnoun Hann bendir á að góð verk sín vitni um stuðning Guðs. Στρέφει την προσοχή στα δικά του καλά έργα ως αποδείξεις της υποστήριξης του Θεού. |
άθλοςnoun |
αγγαρείαnoun |
εργασίαnounfeminine Mótstöðumenn ófrægðu aðalþýðanda Bedells og reyndu þannig að koma óorði á verk hans. Επικριτές διέβαλαν τον κύριο μεταφραστή του Μπεντέλ, ελπίζοντας ότι έτσι θα αμαύρωναν την εργασία του. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
12 Sálmur 143:5 gefur til kynna hvað Davíð gerði þegar hættur og miklar prófraunir þrengdu að honum: „Ég minnist fornra daga, íhuga allar gjörðir þínar, ígrunda verk handa þinna.“ 12 Το εδάφιο Ψαλμός 143:5, ΜΝΚ, καταδεικνύει τι έκανε ο Δαβίδ όταν πολιορκούνταν από κινδύνους και μεγάλες δοκιμασίες: ‘Θυμήθηκα τις αρχαίες ημέρες· έκανα στοχασμούς γύρω από όλες τις δραστηριότητές σου· με τη θέλησή μου έκανα μέλημά μου το έργο των δικών σου χεριών’. |
Hátign, ég hef ekki heyrt neitt verk lengi sem lofar eins góðu Μεγαλειότατε...... το θεωρώ το πιο υποσχόμενο έργο, που έχω ακούσει εδώ και χρόνια |
Lofið Drottin, öll verk hans, á hverjum stað í ríki hans.“ — Sálmur 103:19-22. Ευλογείτε τον Ιεχωβά, όλα τα έργα του, σε όλα τα μέρη όπου ασκεί εξουσία [ή αλλιώς «κυριαρχία», υποσημείωση στη ΜΝΚ]».—Ψαλμός 103:19-22. |
Ég hafði verk að vinna Είχα δουλειές |
Ef þú getur leikið mismunandi tegundir tónlistar, jafnvel bara nokkur verk í hverjum flokki, ertu í þeirri aðstöðu að geta orðið við óskum áheyrendanna. Αν μπορείτε να παίξετε μια ποικιλία διάφορων ειδών, ακόμη και λίγα κομμάτια σε κάθε κατηγορία, έχετε το πλεονέκτημα ότι είστε σε θέση να ικανοποιήσετε τις προτιμήσεις και τις επιθυμίες των ακροατών σας. |
Í Sálmi 8: 4, 5 lýsti Davíð þeirri lotningu sem hann fann til: „Þegar ég horfi á himininn, verk handa þinna, tunglið og stjörnurnar, er þú hefir skapað, hvað er þá maðurinn þess, að þú minnist hans, og mannsins barn, að þú vitjir þess?“ Στα εδάφια Ψαλμός 8:3, 4, ο Δαβίδ εξέφρασε το δέος που ένιωθε: «Όταν θεωρώ τους ουρανούς σου, το έργον των δακτύλων σου, την σελήνην και τους αστέρας, τα οποία συ εθεμελίωσας, τι είναι ο άνθρωπος, ώστε να ενθυμήσαι αυτόν; Ή ο υιός του ανθρώπου, ώστε να επισκέπτησαι αυτόν;» |
Það hljómar svona: „Ég segi yður: Getið þér ímyndað yður, að þér heyrið rödd Drottins segja við yður á þessum degi: Komið til mín, þér blessaðir, því að sjá, verk yðar á yfirborði jarðar hafa verið réttlætisverk?“ Λέει: «Σας λέω, μπορείτε να φανταστείτε μέσα σας ότι ακούτε τη φωνή τού Κυρίου να σας λέει την ημέρα εκείνη: Ελάτε προς εμένα, ευλογημένοι, γιατί ιδέστε, τα έργα σας ήταν έργα δικαιοσύνης επάνω στο πρόσωπο της γης;» |
Ūađ eru tveir menn fyrir framan hjá okkur međ verk ađ vinna. Δυο εργάτες περιμένουν στην είσοδο. |
Verk hans voru ekki unnin í trú byggðri á sannleika eða í samræmi við leiðsögn heilags anda. Αυτός δεν ενήργησε με πίστη βασισμένη στην αλήθεια, δηλαδή σε αρμονία με την κατεύθυνση του αγίου πνεύματος. |
9 Það er Efesusmönnum til hróss að þeir hötuðu „verk Nikólaítanna“. 9 Προς έπαινό τους, οι Εφέσιοι μισούσαν «τα έργα της αίρεσης του Νικολάου». |
Já, segir andinn, þeir skulu fá hvíld frá erfiði sínu, því að verk þeirra fylgja þeim.‘ “ Ναι, λέει το πνεύμα, ας αναπαυτούν από τους κόπους τους, γιατί όσα έκαναν πηγαίνουν μαζί τους’». |
Við verðum fyrir sömu áhrifum og þegar við hugleiðum önnur verk hans. Η επίδραση είναι η ίδια με αυτήν που έχει ο στοχασμός για ένα άλλο είδος έργων του Ιεχωβά. |
Hvernig nær kirkja hans að koma tilgangi Drottins í verk? Πώς η Εκκλησία Του φέρνει εις πέρας τους σκοπούς του Κυρίου; |
Þegar það verk hefur skilað ‚vitnisburði til allra þjóða,‘ í þeim mæli sem Guð vill, „þá mun endirinn koma.“ Όταν αυτό το έργο θα έχει καταλήξει σε ‘μαρτυρία σε όλα τα έθνη’ στο βαθμό που θέλει ο Θεός, «τότε θέλει ελθεί το τέλος». |
Verk Guðs í hennar þágu komu til viðbótar þeim kærleika og venjulegum blessunum lífsins sem hann veitir mannkyninu í heild. Το ότι ο Θεός πολιτευόταν μ’ αυτούς ήταν κάτι επιπρόσθετο, εκτός από την αγαθότητα και τις φυσιολογικές ευλογίες της ζωής που παρέχει στο ανθρώπινο γένος γενικά. |
Ef þú ert aldraður kristinn maður geta orð þín og verk sýnt öðrum að Jehóva sé ,klettur þinn sem ekkert ranglæti er hjá‘. Αν είστε ηλικιωμένος Χριστιανός, τα λόγια και οι πράξεις σας μπορούν να δείχνουν στους άλλους ότι “ο Ιεχωβά είναι ο Βράχος σας, στον οποίο δεν υπάρχει αδικία”. |
15 Við gerum verk trúboða af því að við vitum að mannslíf eru í húfi. 15 Εμείς κάνουμε έργο ευαγγελιστή επειδή διακυβεύονται ζωές. |
HRÓS — viðurkenning fyrir vel unnið verk; hrós fyrir góða hegðun samfara ást, faðmlögum og hlýlegum svipbrigðum. ΕΠΑΙΝΟΣ—προφορική επιδοκιμασία για μια εργασία που επιτελέστηκε καλά· εκφράσεις εκτίμησης για την καλή συμπεριφορά οι οποίες συνοδεύονται από αγάπη, αγκαλιές και θέρμη στις εκφράσεις του προσώπου. |
(b) Hvernig afmáði Jesús verk djöfulsins? (β) Πώς κατάργησε ο Ιησούς τα έργα του Διαβόλου; |
En fljótlega gátu óvinirnir stöðvað verk þeirra. Ωστόσο, οι εχθροί γρήγορα σταμάτησαν το έργο τους. |
Eftir að Páll hafði hvatt trúbræður sína í Róm til að vakna af svefni brýndi hann fyrir þeim að ‚leggja af verk myrkursins‘ og ‚íklæðast Drottni Jesú Kristi.‘ Αφού παρότρυνε τους ομοπίστους του στη Ρώμη να ξυπνήσουν από τον ύπνο, ο Παύλος τούς πρότρεψε να “αποβάλουν τα έργα του σκοταδιού” και να “ντυθούν τον Κύριο Ιησού Χριστό”. |
18 Kærleikur okkar til Jehóva fær okkur til að hugleiða sköpunarverkið og önnur undursamleg verk hans. 18 Η αγάπη μας για τον Ιεχωβά μάς υποκινεί να στοχαζόμαστε τα δημιουργικά έργα του και άλλες εκπληκτικές πράξεις του. |
Geyma þessar bækur upplýsingar um verk manna í fortíðinni? Περιέχουν αυτοί οι ρόλοι το υπόμνημα των προηγούμενων πράξεων των ανθρώπων; |
6 Þegar við leggjum okkur í framkróka við að vinna góð verk væntum við þess með réttu að það færi okkur gleði. 6 Όταν εργαζόμαστε σκληρά στην εκτέλεση καλών έργων, είναι ορθό να αναμένουμε ότι αυτό θα μας φέρει χαρά. |
23 Jehóva hafði meira verk fyrir Habakkuk að vinna áður en Jerúsalem yrði eytt árið 607 f.o.t. 23 Ο Ιεχωβά είχε για τον Αββακούμ και άλλο έργο το οποίο έπρεπε να κάνει πριν από την καταστροφή της Ιερουσαλήμ το 607 Π.Κ.Χ. |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του verk στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.