Τι σημαίνει το vegur στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης vegur στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του vegur στο Ισλανδικό.

Η λέξη vegur στο Ισλανδικό σημαίνει δρόμος, οδός, στράτα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης vegur

δρόμος

noun (διαδρομή, οδός στην ξηρά μεταξύ δύο περιοχών)

vegur er blindgata og endar með tortímingu.
Αυτός ο δρόμος οδηγεί σε αδιέξοδο, στην καταστροφή.

οδός

nounfeminine

Hve dularfullur þessi vegur er og hann verðum við að fara einsömul.
Πόσο μυστήρια είναι η οδός και πρέπει να ταξιδεύσουμε μόνοι μας.

στράτα

nounfeminine

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

13 „Við, vottar Jehóva, sem erum samankomnir á umdæmismótinu ‚Lífsvegur Guðs,‘ erum heilshugar sammála um að vegur Guðs sé besti lífsvegurinn sem til er.
13 «Εμείς, ως Μάρτυρες του Ιεχωβά που συγκεντρωθήκαμε για τη Συνέλευση “Η Θεϊκή Οδός Ζωής”, συμφωνούμε ολόκαρδα ότι η θεϊκή οδός αποτελεί την καλύτερη οδό ζωής.
Vegur Jehóva er alltaf sá besti og það er okkur til verndar að fylgja honum. — Orðskviðirnir 3:5.
Ο τρόπος που υποδεικνύει ο Ιεχωβά είναι πάντοτε ο καλύτερος, και συμβάλλει στην προστασία μας.—Παροιμίαι 3:5.
1:27) Hafðu hugfast að það er aðeins einn vegur sem leiðir til eilífs lífs. — Matt.
1: 27) Να έχετε κατά νου ότι μόνο μια οδός υπάρχει που οδηγεί στην αιώνια ζωή. —Ματθ.
Hún er hinn fullkomni vegur til friðar og hamingju, bæði hér og í komandi heimi.
Είναι το μοναδικό τέλειο μονοπάτι προς τη γαλήνη και την ευτυχία τόσο εδώ όσο και στον επόμενο κόσμο.
5 Þyngst vegur að kunna að meta „þá hluti rétt, sem máli skipta.“
5 Ο βασικός παράγοντας είναι η εκτίμηση για «τα πιο σπουδαία πράγματα».
Vegur hans færir sálum okkar varanlega hughreystingu og heimilum okkar stöðugan frið.
Ο τρόπος Του φέρνει σταθερή παρηγοριά στην ψυχή μας και μακροχρόνια ειρήνη στο σπιτικό μας.
Vegur hins réttláta er sléttur“
«Ο Δρόμος του Δικαίου Είναι Ευθύτητα»
Ég hef lært fyrir mig sjálfan að vegur lærisveinsins í fagnaðarerindi Jesú Krists, er vegur gleði.
Έχω μάθει για τον εαυτό μου ότι το μονοπάτι της ιδιότητος του μαθητού στο Ευαγγέλιο του Ιησού Χριστού είναι η οδός προς τη χαρά.
Hæsta broddsúla, sem enn stendur, gnæfir um 32 metra yfir rómversku torgi og vegur um 455 tonn.
Ο μεγαλύτερος που στέκεται ακόμη υψώνεται 32 μέτρα πάνω από μια πλατεία της Ρώμης και ζυγίζει περίπου 455 τόνους.
Blessaður er vegur réttlátra
Η Ευλογημένη “Οδός των Δικαίων”
Fljótið þornar upp svo að ‚vegur sé búinn fyrir konungana, þá er koma úr austri.‘
Ο ποταμός στερεύει «ώστε να ετοιμαστεί η οδός για τους βασιλιάδες από την ανατολή του ήλιου».
Það er vegur sem liggur að tré lífsins, að Kristi.
Υπάρχει ένα μονοπάτι που οδηγεί στο δένδρο της ζωής, στον Χριστό.
'Jæja, ég borða það, " sagði Alice, og ef það gerir mig vaxa stór, ég get náð á takkann; og ef það gerir mig vaxa minni, get ég skríða undir hurðina, svo að annar hvor vegur ég komast inn í garðinn, og ég er alveg sama sem gerist!
" Λοιπόν, εγώ θα το φάω ", δήλωσε ο Alice, " και αν αυτό με κάνει να μεγαλώνουν, μπορώ να φτάσω το κλειδί? και αν αυτό με κάνει να αναπτυχθούν μικρότερες, μπορώ να παρεισφρήσουν κάτω από την πόρτα? έτσι ή τον άλλο τρόπο θα είμαι μπει στον κήπο, και δεν με νοιάζει που συμβαίνει! "
Sú lífsstefna, sem fylgjendur Krists í frumkristna söfnuðinum fylgdu, var stundum kölluð einfaldlega ‚sannleikurinn‘ eða ‚vegur sannleikans.‘ — 2. Jóhannesarbréf 4; 3. Jóhannesarbréf 4, 8; 2. Pétursbréf 2:2.
Όσον αφορά τη Χριστιανική εκκλησία του πρώτου αιώνα, ο τρόπος ζωής τον οποίο υιοθέτησαν τα μέλη της ως ακόλουθοι του Χριστού μερικές φορές ήταν γνωστός απλώς ως ‘η αλήθεια’ ή ‘η οδός της αλήθειας’.—2 Ιωάννη 4· 3 Ιωάννη 4, 8· 2 Πέτρου 2:2.
This vegur, vinsamlegast! "
Με αυτό τον τρόπο, παρακαλώ! "
Venjulegur huga hans var þessi demoniac hlátri, en nokkuð eins og í vatn- fugl, en stundum, þegar hann hafði balked mig mest með góðum árangri og koma upp a langur vegur burt, hann kvað lengi dregið unearthly spangól, líklega meira eins og þessi af a úlfur en nokkur fugl, eins og þegar dýrið setur trýni hans til jörðu og vísvitandi howls.
Συνηθισμένη σημείωμα του ήταν αυτό το δαιμονισμένο γέλιο, αλλά κάπως σαν του νερού όρνιθες? Αλλά περιστασιακά, όταν είχε με εμπόδισε μεγαλύτερη επιτυχία και καταλήξει πολύ μακριά, ο ίδιος πρόφερε μια μακρά- που ουρλιαχτό απόκοσμης, μάλλον μοιάζει περισσότερο με αυτήν ενός λύκου από οποιοδήποτε πτηνό? όπως όταν ένα κτήνος βάζει μουσούδα του για να το έδαφος και σκόπιμα ουρλιάζει.
Þessi risavaxni kjarnaofn, sem vegur milljarða tonna, hitar upp sólkerfið.
Αυτός ο γιγάντιος πυρηνικός κλίβανος, που ζυγίζει δισεκατομμύρια τόννους, θερμαίνει το ηλιακό μας σύστημα.
Það er vegur öryggis og friðar.
Είναι η οδός προς την ασφάλεια και τη γαλήνη.
Þú ert lagður af stað en óvæntar veðurbreytingar, umferðaröngþveiti eða lokaður vegur verður til þess að þú þarft að velja aðra leið en þú hafðir áformað.
Καθώς ταξιδεύει στη διαδρομή που επέλεξε, ίσως συναντήσει απρόβλεπτες καιρικές συνθήκες, κυκλοφοριακή συμφόρηση και κλειστούς δρόμους, οπότε θα χρειαστεί να ακολουθήσει εναλλακτική διαδρομή.
(Galatabréfið 6:5) Þótt hann taki mið af valdi keisarans vegur hann og metur vandlega hvað hann skuldar Jehóva.
(Γαλάτες 6:5) Αν και θα λάβει υπόψη του την εξουσία του Καίσαρα, θα σταθμίσει προσεκτικά το τι οφείλει στον Ιεχωβά.
vegur lærisveinsins sem þið gangið í Stúlknafélagskennslunni leiðir að félagskap og systralagi Líknarfélagsins.
Το μονοπάτι της ιδιότητος του μαθητού το οποίο βαδίζετε στα μαθήματα των Νέων Γυναικών οδηγεί στη συντροφιά και αδελφότητα της Ανακουφιστικής Εταιρείας.
Móðir hennar hafði verið fegin að sjá hana og þeir höfðu fengið í bakstur og þvo allt út af the vegur.
Η μητέρα της ήταν ευτυχής να δει και είχαν πήρε το ψήσιμο και το πλύσιμο όλα έξω του τρόπο.
Ūetta vegur tonn.
Ζυγιζουν εναν τονο.
Í raun var enginn að sjá en menn, og þegar húsbóndi þeirra var í burtu þeir lifði lúxus lífi neðan stigann, þar var mikið eldhús hékk um með skínandi kopar og pewter og stór þjónar " sal þar sem voru fjögur eða fimm nóg máltíð borða á hverjum degi, og þar sem mikið af lífleg romping fór þegar frú Medlock var út af the vegur.
Στην πραγματικότητα, δεν υπήρχε κανείς να δει, αλλά οι δούλοι, και όταν ο Δάσκαλος τους ήταν μακριά έζησαν μια πολυτελή ζωή κάτω από σκάλες, όπου υπήρχε μια τεράστια κουζίνα, κρεμάστηκε για με λαμπρό ορείχαλκο και κασσίτερο, καθώς και ένα μεγάλο αίθουσα υπαλλήλων ", όπου υπήρχαν τέσσερις ή πέντε πλούσια γεύματα καταναλώνονται κάθε μέρα, και όπου μια μεγάλη ζωντανή romping συνέχισε η κα Medlock όταν ήταν έξω από το δρόμο.
Vegur þeirra eða lífsstefna verður að engu eins og þeir sjálfir.
Μαζί με αυτούς θα τερματιστεί και η «οδός» τους, δηλαδή η πορεία της ζωής τους.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του vegur στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.