Τι σημαίνει το umfang στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης umfang στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του umfang στο Ισλανδικό.

Η λέξη umfang στο Ισλανδικό σημαίνει εμβέλεια. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης umfang

εμβέλεια

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Fyrst skulum við þó skoða hið hrikalega umfang fóstureyðinga og vandamála þar að lútandi á heimsmælikvarða.
Αλλά πρώτα απ’ όλα, εξετάστε την παγκόσμια έκταση του προβλήματος της έκτρωσης.
Ég skynjaði það, en fékk hvorki greint umfang, né tímamörk Drottins í þeim ásetningi hans að byggja upp og upphefja ríki sitt.
Το αισθανόμουν, όμως δεν μπορούσα να δω την έκταση και τον χρονικό υπολογισμό των προθέσεων του Κυρίου για να οικοδομήσει και να δοξάσει το βασίλειό Του.
Illvirki af þessari stærðargráðu virðast af öðrum toga, bæði hvað varðar umfang og eðli.“
Το κακό σε αυτή την κλίμακα φαίνεται ότι είναι ποιοτικά καθώς επίσης και ποσοτικά διαφορετικό».
Vinsamlega íhugið umfang þessa loforðs:
Παρακαλώ, σκεφθείτε το μέγεθος αυτής της υπόσχεσης:
Umfang og styrkur boðunarinnar eykst (1) með því að sífellt fleiri bætast í hóp boðbera Guðsríkis og (2) með því að hver og einn leitast við að auka hlutdeild sína í prédikunarstarfi Guðsríkis.
Η έκταση και η ένταση αυτού του αγγέλματος αυξάνονται (1) καθώς πολλαπλασιάζεται σταθερά ο αριθμός των διαγγελέων της Βασιλείας και (2) καθώς ο καθένας επιδιώκει να διευρύνει αυτό που μπορεί να επιτελέσει στο κήρυγμα της Βασιλείας.
Eðli eða umfang þeirrar umönnunar, sem foreldri þarf, getur verið mikið álag á líkamlega, andlega og tilfinningalega heilsu þeirra sem veita hana.
Η φύση ή ο βαθμός της φροντίδας που χρειάζεται ένας γονέας μπορεί να θέσει σε δοκιμασία τη σωματική, τη διανοητική και τη συναισθηματική υγεία εκείνων που παρέχουν τη φροντίδα.
Korintubréf 4: 1–6:3) Páll hvatti kristna bræður sína í Korintu, sem voru eins og andleg börn hans, eindregið til að auka umfang kærleika síns.
(2 Κορινθίους 4:1–6:3) Ο Παύλος παρότρυνε με άμεσο τρόπο τους Κορίνθιους αδελφούς του, οι οποίοι ήταν σαν πνευματικά του παιδιά, να πλατυνθούν ως προς τα αισθήματά τους στοργής.
Það má sjá af því sem hann sagði fyrir um þessa kristnu þjónustu og umfang hennar: „Þetta fagnaðarerindi um ríkið verður prédikað um alla heimsbyggðina öllum þjóðum til vitnisburðar.
Αυτό φαίνεται από την πρόβλεψη που έκανε σχετικά με τη Χριστιανική διακονία και με τον τομέα που αυτή θα κάλυπτε.
umfang boðunarinnar?
την έκταση του έργου τους;
Eðli breytinganna og umfang þeirra var skýrt merki þess að áhrifin væru runnin undan rifjum voldugri aðila en nokkurs einstaks manns eða stofnunar manna — já, áhrifavaldurinn var erkióvinur Jehóva, Satan djöfullinn.
Αυτή καθαυτήν η φύση και η έκταση των αλλαγών απέδειξε σαφώς ότι ασκήθηκε επιρροή από μια πηγή πολύ πιο ισχυρή από οποιονδήποτε άνθρωπο ή ανθρώπινη οργάνωση—ναι, επιρροή από το μεγαλύτερο εχθρό του Ιεχωβά, τον Σατανά τον Διάβολο.
Með því að iðka trú á Jesú geta þeir unnið „meiri verk,“ að því er varðar umfang, en Jesús vann hér á jörðunni.
Επειδή ασκούν πίστη στον Ιησού, καθίστανται ικανοί να ‘κάνουν έργα μεγαλύτερα’ σε έκταση από εκείνα που έκανε ο Ιησούς εδώ πάνω στη γη.
Kristur hjálpar okkur að skilja betur umfang þjáninga sinna, er hann sagði við spámanninn Joseph Smith:
Ο Χριστός μας βοήθησε να καταλάβουμε καλύτερα το μέγεθος των Παθών Του, όταν είπε στον Προφήτη Τζόζεφ Σμιθ:
Hvetjið þá sem hafa verið virkir boðberar um nokkurra ára skeið til að íhuga gæði og umfang heilagrar þjónustu sinnar.
Να προτρέψετε εκείνους που είναι δραστήριοι αρκετά χρόνια να αναλογιστούν την ποιότητα και την ποσότητα της ιερής τους υπηρεσίας.
(b) Hvernig líta vottar Jehóva á umfang prédikunarstarfs síns?
(β) Ποια θεωρούν οι Μάρτυρες του Ιεχωβά ότι είναι η έκταση του έργου κηρύγματός τους;
Ezra Taft Benson forseti: „Við verðum að skoða jarðneskt hlutverk spámannsins í ljósi eilífðarinnar til að skilja umfang þess.
Πρόεδρος Έζρα Ταφτ Μπένσον: «Για να έχουμε μια θέαση του μεγέθους της επίγειας αποστολής του Προφήτη, θα πρέπει να την προσεγγίσουμε υπό το πρίσμα της αιωνιότητας.
Ūađ er ekki líklegt ađ viđ ūekkjum stærđ og umfang ķgnarinnar sem ađ ūér steđjar en viđ ættum ađ vera viđbúnir hverju sem er.
Πιθανότατα δεν γνωρίζουμε το μέγεθος και τη κλίμακα απειλής εναντίον σου, αλλά πρέπει να είμαστε έτοιμοι για τα πάντα.
Nú á tímum heldur jarðneskt skipulag Jehóva áfram að sækja fram og eykur stöðugt umfang starfsemi sinnar og skilning sinn á orði Guðs.
Σήμερα, η επίγεια οργάνωση του Ιεχωβά εξακολουθεί να προχωρεί προοδευτικά, διευρύνοντας συνεχώς το πεδίο δράσης της και την κατανόηση που έχει γύρω από το Λόγο του Θεού.
Umfang þessara mála er af slíkri stærðargráðu að til samanburðar eru allar þjóðirnar „sem ekkert fyrir honum.“
Το μέγεθος αυτών των ζητημάτων είναι τόσο μεγάλο ώστε, συγκριτικά, όλα τα έθνη «ενώπιον αυτού είναι ως μηδέν».
6 Umfang þessa mikla prédikunarstarfs sést best á því að Vottar Jehóva þýða nú og dreifa biblíutengdum ritum á meira en 500 tungumálum.
6 Η τεράστια έκταση αυτού του έργου κηρύγματος μπορεί να κατανοηθεί καλύτερα αν ληφθεί υπόψη ότι τώρα οι Μάρτυρες του Ιεχωβά μεταφράζουν και διανέμουν Γραφικά έντυπα σε πάνω από 500 γλώσσες.
Við fylgjum fréttir umfang, með Fröken dray er.
Παρακολουθούμε τα νέα. Το ίδιο κι η Δις Ντρέις.
Það dregur úr trúverðugleika manns að taka dýpra í árinni en efni standa til eða ýkja tölur, umfang eða alvöru mála.
Οι υπερβολές ή η μεγαλοποίηση των αριθμών, των μεγεθών ή της σοβαρότητας διαφόρων εκθέσεων εγείρει ερωτηματικά όσον αφορά την αξιοπιστία κάποιου.
Þegar kreppuástand skapast eykst umfang þess sem gera þarf gífurlega en sá tími sem til ráðstöfunar er til úrvinnslu og ákvarðana dregst mikið saman.
Κατά τη διάρκεια κρίσεων, ο όγκος εργασίας αυξάνεται κατακόρυφα, ενώ ο διαθέσιμος χρόνος για την επεξεργασία και τη λήψη αποφάσεων είναι κατά πολύ μειωμένος.
Viđ aukum umfang ykkar.
Θα αυξήσουμε την ποσότητά σας.
Umfang ráðstefnu þessarar á sér ekki fordæmi, en hún nær yfir höf og meginlönd, til fólks hvarvetna.
Έχουμε κάλυψη αυτής τής συνελεύσεως άνευ προηγουμένου, φθάνοντας στις ηπείρους και τους ωκεανούς στους ανθρώπους παντού.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του umfang στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.