Τι σημαίνει το strönd στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης strönd στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του strönd στο Ισλανδικό.
Η λέξη strönd στο Ισλανδικό σημαίνει παραλία, ακτή, ακρογιαλιά, ακτή. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης strönd
παραλίαnounfeminine Svo ekki sé minnst á orðróminn um að allir sem fóru niður á strönd séu dánir. Για να μη μιλήσω για τη φήμη ότι όλοι όσοι πήγαν στην παραλία είναι νεκροί. |
ακτήnounfeminine Eldflaug hafði verði skotið á loft einhvers staðar út af strönd Noregs. Ένας πύραυλος είχε εκτοξευτεί από κάποιο σημείο στα ανοιχτά των ακτών της Νορβηγίας! |
ακρογιαλιάnounfeminine Trúboðahjón sátu á strönd í Vestur-Afríku og horfðu á silfurlitað tunglið á næturhimninum. Κάποιο ζευγάρι ιεραποστόλων, καθισμένο σε μια ακρογιαλιά της Δυτικής Αφρικής, κοίταζε το ασημένιο φεγγάρι. |
ακτήnoun Eldflaug hafði verði skotið á loft einhvers staðar út af strönd Noregs. Ένας πύραυλος είχε εκτοξευτεί από κάποιο σημείο στα ανοιχτά των ακτών της Νορβηγίας! |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Engu að síður náðu 1,2 milljónir írska innflytjenda strönd Ameríku á árum kartöfluhallærisins. Παρ’ όλα αυτά, στη διάρκεια των ετών της πείνας εξαιτίας της ασθένειας στην πατάτα, 1,2 εκατομμύρια Ιρλανδοί μετανάστες έφτασαν στις Αμερικανικές ακτές. |
La región insular: Galápagos-eyjar í Kyrrahafi um 1.000 km vestan við strönd landsins. Τέλος, η νησιωτική περιοχή αποτελείται από τα νησιά Γκαλαπάγκος, περίπου 1.000 χλμ. δυτικά της χώρας στον Ειρηνικό ωκεανό. |
Risaolíuskipið Erika sökk í miklum sjógangi um miðjan desember, rétt áður en fárviðrið gekk yfir Frakkland. Slysið varð um 50 kílómetra vestur af strönd Frakklands og 10.000 tonn af olíu fóru í sjóinn. Στα μέσα Δεκεμβρίου, ακριβώς πριν από τις καταιγίδες, το υπερδεξαμενόπλοιο Έρικα βυθίστηκε εξαιτίας της θαλασσοταραχής σε απόσταση περίπου 50 χιλιομέτρων από τις δυτικές ακτές της Γαλλίας, χύνοντας 10.000 τόνους πετρέλαιο στη θάλασσα. |
Húsaþyrpingar mynduðu götur og mjóstræti meðfram strönd Galíleuvatns. Τα συγκροτήματα των σπιτιών σχημάτιζαν δρόμους και σοκάκια δίπλα στη Θάλασσα της Γαλιλαίας. |
Hún hjķlađi niđur ađ strönd. Πήγε βόλτα στην παραλία. |
Bátar, mannaðir vottum, heimsóttu alla litlu fiskimannabæina á Nýfundnalandi, við strönd Noregs allt norður í Íshaf, á Kyrrahafseyjunum og hafnarbæina í Suðaustur-Asíu. Πλοιάρια επανδρωμένα με Μάρτυρες επισκέπτονταν όλα τα λιμάνια του Νιουφάουντλαντ, τις νορβηγικές ακτές μέχρι και στην αρκτική ζώνη, τα νησιά του Ειρηνικού και τα λιμάνια της Νοτιοανατολικής Ασίας. |
Akkerin fundust á strönd Dauðahafs þegar sjávarborðið lækkaði í námunda við höfn Engedí-borgar sem stóð þar forðum daga. Αυτές οι άγκυρες βρέθηκαν στις ακτές της Νεκράς Θαλάσσης όπου το νερό υποχωρεί, κοντά στο σημείο όπου βρισκόταν κάποτε το αρχαίο λιμάνι της Εν-γαδί. |
Viđ gætum fariđ aftur niđur ađ strönd. Μπορούμε να γυρίσουμε προς τη λιμνοθάλασσα. |
Ég kastađi eitt sinn tķmri brandíflösku fyrir borđ, undan strönd Madagaskar. Μια φορά πέταξα ένα άδειο μπουκάλι έξω απ'την Μαδαγασκάρη. |
Japanskir kafbátar voru á sveimi með fram strönd Kaliforníu og myrkvunin átti að draga úr hættunni á að þeir hittu skotmörk í landi. Το απόλυτο σκοτάδι θα εμπόδιζε τα ιαπωνικά υποβρύχια, που περιπολούσαν στις ακτές της Καλιφόρνιας, να χτυπήσουν χερσαίους στόχους. |
Við Laurie höfðum ákveðið að sigla með fram strönd Afríku og síðan yfir Atlantshafið til Bandaríkjanna. Είχαμε αποφασίσει με τη Λόρι να παραπλεύσουμε την Αφρική και να διασχίσουμε τον Ατλαντικό με προορισμό τις Ηνωμένες Πολιτείες. |
(Lúkas 4:22) Oftar en einu sinni talaði hann af báti til mannfjölda sem safnast hafði saman á strönd Galíleuvatns. (Λουκάς 4:22) Σε κάποιες περιπτώσεις ο Ιησούς μίλησε από ένα πλοιάριο σε μεγάλα πλήθη που είχαν συγκεντρωθεί στην ακτή της Θάλασσας της Γαλιλαίας. |
Í stað þess að finna örugga höfn voru sjómenn ginntir upp að klettóttri strönd þar sem skipið fórst og farminum var stolið. Αντί να βρουν λιμάνι, πολλά καράβια παροδηγούνταν και ναυαγούσαν σε βραχώδεις ακτές, όπου τους έκλεβαν το φορτίο τους. |
Vegna Joppa, nútíma Jaffa, skipverjar, er mest austur strönd af Επειδή Ιόππη, το σύγχρονο Γιάφα, συνναύτες, είναι το πιο ανατολικό ακτή του |
1770 - James Cook skipstjóri sá strönd Ástralíu. 1770 – O Τζέιμς Κουκ αντικρίζει την ανατολική ακτή της σημερινής Αυστραλίας. |
Ég rata niður á strönd þaðan. Μπορώ να μας πάω στην παραλία περνώντας από εκεί. |
Sagt er ađ viđ séum í Afríku... undan strönd Keníu. Λένε ότι είμαστε στην Αφρική Ή στην Κένυα |
Ūađ er jafnerfitt ađ snúa honum og mér á Laguna-strönd. Για vα πάρει μπρoς μoυ βγαίvει o πάτoς. |
Ūegar ég sä strönd Afríku í fyrsta sinn fķr eitthvađ ađ slä í sälinni ä mér eins og stķr klukka. Μόλις πρωτοείδα την Αφρική... κάτι χτύπησε μέσα στην ψυχή μου, σαν μια μεγάλη καμπάνα. |
Ūegar fjarar, verđa nokkrir eftir uppi á strönd. Όταν υπoχωρεί η παλίρρoια, αρκετές εξoκέλλoυν. |
Við höfum ákveðið að taka því rólega við á strönd Indandshafs. Αποφασίσαμε να ξεκουραστούμε στην παραλία, κατά μήκος της ακτής του Ινδικού Ωκεανού. |
" Komdu niđur á strönd! "'Ελα στην Καλιφόρνια, θα περάσουμε ωραία. " |
Karen fluttist til lítils safnaðar sem starfar á fjöllóttu svæði við strönd Kyrrahafs. Ο τομέας της μικρής εκκλησίας την οποία πήγε να υποστηρίξει περιλαμβάνει μια ορεινή περιοχή κατά μήκος της ακτής του Ειρηνικού. |
Þegar hann kæmi að strönd Miðjarðarhafs þyrfti hann að fara sjóleiðis til Evrópu. Μετά, όταν θα έφτανε στη Μεσόγειο, θα έμπαινε σε κάποιο πλοίο με προορισμό την Ευρώπη. |
Fyrst í gegnum Panamaskurđinn og svo međ strönd Mexíkķ. Πρώτα, η διώρυγα του Παναμά και μετά οι Μεξικανικές ακτές. |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του strönd στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.