Τι σημαίνει το satt στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης satt στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του satt στο Ισλανδικό.

Η λέξη satt στο Ισλανδικό σημαίνει αληθινός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης satt

αληθινός

adjective

Ég vissi ađ ūađ væri of gott til ađ vera satt.
Ήξερα ότι είμαι πολύ καλός για να είμαι αληθινός.

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Ūú ert međ byssu, ekki satt?
'Εχεις πιστόλι, έτσι?
Ūá má telja á fingrum annarrar handar, ekki satt?
Μετριούνται στα δάχτυλα του ενός χεριού, έτσι δεν είναι;
Viđ ristum grynnra, ekki satt?
Έχουμε μικρότερο βύθισμα, έτσι;
pao er satt.
Αλήθεια είναι.
(Matteus 9: 37, 38) Það er satt sem máltækið segir að svo lengi lærir sem lifir.
(Ματθαίος 9:37, 38) Είναι αλήθεια αυτό που λέγεται ότι κανένας δεν είναι πολύ μεγάλος για να μάθει.
Ūú varst í buxnadragtinni, ekki satt?
Φόραγες εκείνα το κουστούμι, έτσι;
Ūađ sem ūú sagđir særđi mig, en ūađ var satt.
Ότι είπες πονούσαν, αλλά είχες δίκιο.
Ūú elskar forsetann, ekki satt, Jimmy?
Σου αρέσει ο προέδρος σου, έτσι, Τζίμι;
Við getum alltaf verið viss um að það sem við segjum sé satt og öðrum til gagns ef það er byggt á orði Guðs.
Μπορούμε πάντοτε να είμαστε βέβαιοι ότι αυτά που λέμε θα είναι αληθινά και ωφέλιμα για τους άλλους αν βασίζονται στο Λόγο του Θεού.
Hann er ástæða þess að þú eyðilagðir kafbátinn, ekki satt?
Αυτός δεν είναι ο λόγος που κατέστρεψες το υποβρύχιο;
(Jóh 18:37) Við verðum líka að fagna sannleikanum, tala sannleika og íhuga allt sem er satt þótt við búum í heimi sem er gegnsýrður af ósannindum og ranglæti. – 1Kor 13:6; Fil 4:8.
(Ιωα 18:37) Πρέπει επίσης να χαιρόμαστε με την αλήθεια, να λέμε την αλήθεια και να σκεφτόμαστε όσα είναι αληθινά, παρότι ζούμε σε έναν κόσμο γεμάτο ψέμα και αδικία. —1Κο 13:6· Φλπ 4:8.
Ekki satt?
Έχω δίκιο;
Þið John frændi hafið þekkst lengi, ekki satt?
Πρέπει vα περάσατε πoλλά με τov θείo Tζov, έτσι
Illa, ekki satt?
'σχημα, σωστά;
Ūú sagđir Jo Ann allt um mig, ekki satt?
Μίλησες για μένα στη Τζο Ανν;
Það var satt að hún hafði snúið rauð og síðan fölur.
Ήταν αλήθεια ότι είχε μετατραπεί κόκκινο και στη συνέχεια χλωμό.
Af ūví viđ vitum báđir ađ ūađ er ekkert fyrir utan gluggann, ekki satt?
Επείδη και οι δυό μας ξέρουμε ότι δεν υπάρχει τίποτα έξω απ'το παράθυρο, σωστά?
Satt- ást ástríða mín, þess vegna fyrirgefa mér, og ekki impute þetta sveigjanlegur fyrir ljósi kærleika,
Αληθινή αγάπη, το πάθος μου: ως εκ τούτου μου να απευθυνθώ? Και να μην καταλογίσει αυτό το αποδίδουν στο φως αγάπης,
Ég hef alltaf rangt fyrir mér, ekki satt?
Πάντα άδικο έχω.
Ūetta var gaman, ekki satt!
Καλό, δεν ήταν;
Ūær verđa ūađ bráđlega, ekki satt, herra...
Τότε θα τον παραβιάσουν σύντομα, δεν συμφωνείτε, κύριε... – Φρέντρικς.
Jæja, ūađ er ķlíklegt ađ ūiđ geriđ ūau mistök aftur í bráđina, ekki satt?
Eίvαι έvα λάθος που δε θα ξαvακάvετε.
Ekki satt, Rex?
Σωστά, Ρεξ;
Þótt satt megi reynast, vitum við í raun ekki hvernig það var að lifa á þessum tíma í þessum kringumstæðum.
Ενώ αυτό μπορεί να ισχύει, δεν γνωρίζουμε πραγματικά πώς ήταν να ζεις εκείνη την εποχή, σε εκείνες τις συνθήκες.
Ūađ er svo sexí, ekki satt?
Πολύ σέξι, έτσι δεν είναι;

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του satt στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.