Τι σημαίνει το Sæll στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης Sæll στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του Sæll στο Ισλανδικό.

Η λέξη Sæll στο Ισλανδικό σημαίνει γεια σας, γειά σας, χαίρετε, γεια, γειά σάς. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης Sæll

γεια σας

γειά σας

χαίρετε

γεια

γειά σάς

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Sæll Ólafur...
Γεια σου, Όλαφουρ.
Jóhannes, postuli Jesú, hefur því þessi inngangsorð að opinberuninni sem við hann er kennd: „Sæll er sá, er les þessi spádómsorð, og þeir, sem heyra þau og varðveita það, sem í þeim er ritað, því að tíminn er í nánd.“ — Opinberunarbókin 1:3.
Γι’ αυτό ο απόστολος του Ιησού Ιωάννης αρχίζει την Αποκάλυψη με τα εξής λόγια: «Μακάριος [ευτυχής, ΜΝΚ] ο αναγινώσκων και οι ακούοντες τους λόγους της προφητείας και φυλάττοντες τα γεγραμμένα εν αυτή· διότι ο [προσδιορισμένος, ΜΝΚ] καιρός είναι πλησίον».—Αποκάλυψις 1:3.
Vertu sæll.
Γεια χαρά.
Sæll, Bastien.
Καλημέρα, Bastien.
Sæll, panda.
Καλώς ήρθες, Πάντα!
Sæll er sá er afbrotin eru fyrirgefin, synd hans hulin,“ sagði Davíð.
«Μακάριος εκείνος, του οποίου συνεχωρήθη η παράβασις, του οποίου εσκεπάσθη η αμαρτία», είπε ο Δαβίδ.
Blessaður og sæll, Fúsi.
Φούζι, δικέ μου!
Vertu sæll, Colin.
Τα λέμε, Κόλιν.
Hún er lífstré þeim, sem grípa hana, og sæll er hver sá, er heldur fast í hana.“ — Orðskviðirnir 3:13-18.
Είναι δέντρο ζωής για όσους την αγκαλιάζουν, και όσοι την κρατούν σφιχτά θα αποκαλούνται ευτυχισμένοι». —Παροιμίες 3:13-18.
Sæll, elskan!
Γεια σoυ, μωρό μoυ.
Sæll, hr.Lockhart
Καλησπέρα, κ. Λόκχαρτ
Sæll, hákarlabani.
Γεια σου παιδαρά μου.
Komdu sæll.
Χαίρω πολύ.
Hörkuskot, sonur sæll.
Άψογη βολή γιε μου.
Sæll, Cantone lögreglumađur.
Γειά σου Αρχιφύλακα Καντόν.
Vertu sæll, Mike.
Αντίο, Μάικ.
Vertu sæll, kæri Bilbķ.
Αντίο, αγαπητέ Μπίλμπο.
Sæll er sá maður, er . . . hefir yndi af lögmáli [Jehóva].“ — Sálmur 1: 1, 2.
«Ευτυχής είναι ο άνθρωπος . . . [του οποίου] η απόλαυση είναι στο νόμο του Ιεχωβά».—ΨΑΛΜΟΣ 1:1, 2, ΜΝΚ.
Hvað kann Jesús að hafa haft í huga þegar hann sagði: „Sæll er sá sem vakir og varðveitir klæði sín“?
Σε τι μπορεί να αναφερόταν ο Ιησούς όταν είπε: «Ευτυχισμένος είναι εκείνος που μένει άγρυπνος και φυλάει τα εξωτερικά του ενδύματα»;
Vertu sæll, Chiffre.
Αντίο κύριε Le Chiffre.
þakka þér fyrir komuna, sonur sæll
Ευχαριστώ που πέρασες, τέκνο μου
Vertu sæll.
Αντίο, σερίφη.
Sæll, herra minn.
Γεια σας, κύριε.
Ótti getur verið kvíði eða kjarkleysi og tregða til að takast á við erfiðar aðstæður. Biblían segir hins vegar að ‚sá sé sæll er óttast Jehóva og gengur á vegum hans.‘
Μολονότι ο φόβος μπορεί να υποδηλώνει ανησυχία ή απώλεια θάρρους καθώς και απροθυμία για αντιμετώπιση δύσκολων καταστάσεων, η Γραφή δηλώνει: «Ευτυχισμένος είναι ο καθένας που φοβάται τον Ιεχωβά».
Vertu sæll, Kelly.
Αντίο, Κέλυ.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του Sæll στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.