Τι σημαίνει το panta στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης panta στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του panta στο Ισλανδικό.
Η λέξη panta στο Ισλανδικό σημαίνει παραγγέλνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης panta
παραγγέλνωverb Ég kann ekki ađ elda en panta gķđan heimtökumat. Δεν ξέρω να μαγειρεύω, αλλά παραγγέλνω. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Ég panta ūađ, en get ekki borđađ ūađ. Το παρήγγειλα, αλλά δεν μπορώ να το φάω. |
Ūú verđur ađ panta viđtal. Πρέπει να κλείνεις ραντεβού. |
Kristinn verslunareigandi fellst varla á að panta og selja jólaskraut, andatrúarbækur, sígarettur eða blóðmör. Ένας Χριστιανός ιδιοκτήτης καταστήματος δεν θα δεχόταν βέβαια να παραγγέλνει και να πουλάει είδωλα, πνευματιστικά φυλαχτά, τσιγάρα ή λουκάνικα που είναι φτιαγμένα με αίμα. |
Ætlarđu ađ panta túlípanana? Θα παραγγείλεις τις τουλίπες; |
Mig langar ađ panta far fyrir tvo međ næstu véI ykkar. Θέλω να κλείσω δυο εισιτήρια. |
Ég skil í raun ekki hvađ ég er ađ reyna ađ panta. Δεν έχω καταλάβει καν τι είναι αυτό που πάω να παραγγείλω. |
Þegar þeir komu á hótelið voru þeir hins vegar fljótir að panta vín. Ωστόσο, όταν έρχονται στο ξενοδοχείο, παραγγέλνουν κρασί χωρίς ενδοιασμούς. |
Væri ekki þjóðráð að panta tíma hjá tannlækni? Εφόσον τα υγιή δόντια συμβάλλουν σε μεγαλύτερη ευεξία και μπορούν να σας βοηθήσουν να απολαμβάνετε πληρέστερα τη ζωή, γιατί να μην επισκεφτείτε τον οδοντίατρό σας; |
Ég panta pítsu og verđ heima. Θα παραγγείλω πίτσα και θα κάτσω σπίτι σήμερα. |
4 Einkanámsrit: Við ættum aðeins að panta þau rit sem við þurfum. 4 Έντυπα για Προσωπική Χρήση: Πρέπει να παραγγέλνουμε μόνο τα έντυπα που χρειαζόμαστε πραγματικά. |
Í ūínum sporum myndi ég ekki panta eftirrétt. Εγώ δεν θα παράγγελνα επιδόρπιο στη θέση σας. |
Engin þörf er á að panta Fréttir um Guðsríki nr. 35 vegna þess að söfnuðinum verður sent ákveðið magn. Δεν είναι ανάγκη να παραγγείλετε φυλλάδια Νέα της Βασιλείας Αρ. 35, επειδή μια ποσότητα θα σταλεί σε κάθε εκκλησία. |
ATHUGIÐ: Söfnuðir, sem vantar ofannefnd rit, ættu að panta þau á næsta mánaðarlega pöntunareyðublaðinu (S(d)-14). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι εκκλησίες που δεν έχουν ήδη ζητήσει τα παραπάνω έντυπα εκστρατείας θα πρέπει να το κάνουν αυτό με την επόμενη μηνιαία Αίτησή τους Εντύπων (S-14-G). |
Þú verður að hafa greiðslukort til að panta þjónustu. Δε διαθέτουμε παρελκόμενα χωρίς πιστωτική κάρτα. |
Er ekki möguleiki á að öll fjölskyldan komist af með aðeins eitt eintak af slíkum vörum í stað þess að panta eintak fyrir hvern og einn í fjölskyldunni? Αντί να ζητήσετε ένα είδος για κάθε μέλος του σπιτικού, μήπως θα μπορούσε να αρκεστεί ολόκληρη η οικογένεια σε ένα μόνο; |
Mig langar ađ panta drykk líka. Θα ήθελα να παραγγείλω κι εγώ. |
Hjálpa Adams. Vonast ef þú tapar, að hann muni fá að panta tíma. Βοηθάει τον Άνταμ. Ελπίζοντας πως αν χάσεις θα πάρει μία θέση. |
Ūađ er ekkert hommalegt viđ ađ vera bindindismađur, ađ ganga inn á krá eftir rúgbũleik og panta kranavatn á bar sem er yfirfullur af Ijķtum stríđsmáluđum andskotum. Δεν υπάρχει τίποτα το γυναικείο στο να είναι κανείς νηφάλιος! |
Ég var ađ panta sérklefa allt misseriđ. Του έκλεισα προσωπικό γραφειάκι για το εξάμηνο. |
Á ég ađ panta borđ? Να κάνω κράτηση για δείπνο; |
Söfnuðir, sem breyta um samkomutíma í janúar ár hvert, ættu að panta nýja boðsmiða í október á hverju ári áður en breytingin tekur gildi til að boðsmiðar séu alltaf fyrir hendi með gildandi samkomutíma. Οι εκκλησίες που αλλάζουν ώρες συναθροίσεων κάθε χρόνο, το Σεπτέμβριο, θα πρέπει να παραγγέλνουν νέα διαφημιστικά τον προηγούμενο Ιούνιο κάθε έτους ώστε να υπάρχει πάντοτε διαθέσιμο ένα απόθεμα με τις τρέχουσες ώρες των συναθροίσεων. |
Ég ætlađi ađ panta bķkina ūína. Είχα σκεφτεί να παραγγείλω το βιβλίο σου! |
Í fjórða lagi skaltu panta nógu mikið af blöðum fyrir allan mánuðinn. Τέταρτο, παραγγέλνετε αρκετά περιοδικά για ολόκληρο το μήνα. |
Hvenær viltu panta? Τι ώρα να κλείσω τραπέζι |
Eruđ ūiđ tilbúin ađ panta? Είστε έτοιμοι για παραγγελία; |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του panta στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.