Τι σημαίνει το markviss στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης markviss στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του markviss στο Ισλανδικό.
Η λέξη markviss στο Ισλανδικό σημαίνει σκόπιμος, εσκεμμένος, συγκεκριμένος, ηθελημένος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης markviss
σκόπιμος(purposeful) |
εσκεμμένος(targeted) |
συγκεκριμένος
|
ηθελημένος(targeted) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
(Jeremía 17:9) En er hann nógu auðmjúkur til að þiggja markviss og kærleiksrík ráð og aðstoð þegar á þarf að halda? (Ιερεμίας 17:9) Αλλά όταν η περίσταση το απαιτεί, είναι αρκετά ταπεινός ώστε να δεχτεί συγκεκριμένη, στοργική συμβουλή και βοήθεια; |
7 Nátengt atriði, sem verðskuldar athygli okkar, er markviss heimfærsla þess sem við lærum. 7 Ένα σχετικό σημείο που είναι άξιο προσοχής είναι η προοδευτική εφαρμογή αυτών που μαθαίνουμε στην προσωπική μας ζωή. |
Við ræktum umhyggjuna fyrir trúsystkinum okkar með því að vera markviss og nákvæm þegar við biðjum fyrir þeim. Όταν υποβάλλουμε συγκεκριμένα αιτήματα στον Ιεχωβά για τους αδελφούς μας, αυτό μας υπενθυμίζει ότι πρέπει να δείχνουμε ενδιαφέρον ο ένας για τον άλλον. |
Hvers vegna gæti verið viðeigandi að vera nákvæmur og markviss í bænum sínum þegar við stöndum frammi fyrir einhverri prófraun eða freistingu? Όταν κάποιος βρίσκεται αντιμέτωπος με μια δοκιμασία ή έναν πειρασμό, γιατί θα ήταν κατάλληλο να είναι συγκεκριμένος στις προσευχές του; |
6 Markviss hugleiðing er önnur leið til að stuðla að uppbyggilegri samræðum. 6 Ο ουσιαστικός στοχασμός είναι άλλος ένας τρόπος για να βελτιώσουμε την ποιότητα των όσων λέμε. |
7 Reglulegt biblíunám og markviss hugleiðing hjálpar okkur að taka framförum í trúnni. 7 Η τακτική μελέτη της Γραφής, σε συνδυασμό με ουσιαστικό στοχασμό, θα μας βοηθάει να προοδεύουμε πνευματικά. |
Ert þú að stíga markviss skref til að vera í þessum hópi? Κάνετε εσείς βήματα για να γίνετε μέλος αυτής της ομάδας; |
3 Markviss þjálfun: Jesús veitti lærisveinunum 70 tilsögn svo að þeir gætu fullnað þjónustu sína. 3 Η Πρακτική Εκπαίδευση: Αυτό που έκανε ο Ιησούς όταν εκπαίδευσε τους 70 μαθητές έχει παρομοιαστεί με μια σύγχρονη Συνάθροιση Υπηρεσίας. |
Dómur Guðs verður líka markviss að því leyti að Jesús lætur hegningu „koma yfir þá, sem þekkja ekki Guð, og yfir þá, sem hlýða ekki fagnaðarerindinu“. Η θεϊκή κρίση θα είναι επίσης επιλεκτική εφόσον ο Ιησούς θα φέρει εκδίκηση «πάνω σε εκείνους οι οποίοι δεν γνωρίζουν τον Θεό και σε εκείνους οι οποίοι δεν υπακούν στα καλά νέα». |
Líkt og Páll ættum við að vera markviss í bænum okkar þegar við fréttum að bræður okkar í öðrum söfnuði eða öðru landi eigi við erfiðleika að stríða. Όπως ο Παύλος, έτσι και εμείς θα πρέπει να είμαστε συγκεκριμένοι στις προσευχές μας όταν μαθαίνουμε ότι οι αδελφοί σε μια άλλη εκκλησία ή σε μια άλλη χώρα αντιμετωπίζουν δυσκολίες. |
9 Lísa* er 32 ára. Hún lýsir því hvernig hún áttaði sig á gildi markviss náms og hugleiðingar: „Ég lét skírast árið 1994 og var síðan mjög virk í sannleikanum um tveggja ára skeið. 9 Η 32χρονη Λίζα* εξηγεί πώς έφτασε στο σημείο να εκτιμήσει την αξία της μελέτης και του στοχασμού που γίνονται με ουσιαστικό τρόπο: «Μετά το βάφτισμά μου το 1994, ήμουν αρκετά δραστήρια στην αλήθεια επί δύο περίπου χρόνια. |
Góð lestrarkunnátta er svo mikilvæg að sums staðar er skipulögð markviss lestrarþjálfun í tengslum við Boðunarskólann. Επειδή το να μπορεί κανείς να διαβάζει καλά είναι πολύ σημαντικό, μερικές εκκλησίες φροντίζουν ώστε να διεξάγονται μαθήματα για βελτίωση της ικανότητας ανάγνωσης σε συνάρτηση με τη Σχολή Θεοκρατικής Διακονίας. |
Markviss þjálfun í kennslu og ræðumennsku Πρόγραμμα για την Ανάπτυξη της Ικανότητάς σας ως Ομιλητή και Δασκάλου |
Eftir að þú hefur tileinkað þér efni næstu 15 kafla skaltu snúa þér að bókarhlutanum „Markviss þjálfun í kennslu og ræðumennsku“ sem hefst á blaðsíðu 78. Αφού μάθετε καλά τα περιεχόμενα των επόμενων 15 μελετών, συνεχίστε με το «Πρόγραμμα για την Ανάπτυξη της Ικανότητάς σας ως Ομιλητή και Δασκάλου», το οποίο αρχίζει στη σελίδα 78. |
14 Ef þú ert markviss þegar þú biður bænir tekurðu betur eftir þegar Jehóva svarar þeim, jafnvel þó að bænheyrslan sé ekki svo augljós. 14 Όταν είστε συγκεκριμένοι στις προσευχές σας, μπορείτε να αντιληφθείτε πιο εύκολα τις απαντήσεις του Ιεχωβά, ακόμα και αν δεν είναι τόσο ξεκάθαρες. |
20 Slík markviss kennsluáætlun, samfara góðu fordæmi foreldranna og aga sem er sjálfum sér samkvæmur, mun gefa barninu þína góða byrjun í lífinu sem það mun alltaf vera þér þakklátt fyrir. 20 Ένα τέτοιο προοδευτικό πρόγραμμα διδασκαλίας, που περιλαμβάνει το κατάλληλο παράδειγμα των γονέων και την άσκηση συνεπούς «παιδείας [διαπαιδαγώγησης (ΜΝΚ)]», θα δώσει στο παιδί σας ένα ξεκίνημα στη ζωή για το οποίο θα νιώθει πάντοτε ευγνωμοσύνη. |
Markviss viðleitni móður hans og ömmu við að kenna honum hin helgu rit í barnæsku hefur án efa átt stóran þátt í að svo varð. Οι επιμελείς προσπάθειες που κατέβαλαν η μητέρα του και η γιαγιά του για να του διδάξουν τα άγια συγγράμματα στη νεότητά του αναμφίβολα συνέβαλαν πολύ σε αυτό. |
Þegar þeir í fjölskyldunni, sem ekki eru alkóhólistar, stíga markviss skref í þá átt að bæta líf sitt getur hugsast að alkóhólistinn geri slíkt hið sama. Όταν τα μέλη της οικογένειας που δεν πάσχουν από αλκοολισμό κάνουν βήματα για να βελτιώσουν τη δική τους ζωή, υπάρχει πιθανότητα να κάνει το ίδιο και ο αλκοολικός. |
En við skulum engu að síður líta á það hvernig skipulag hans hefur sótt fram á þrem sviðum sem eru: (1) markviss uppfræðsla, (2) bætt og aukið boðunarstarf og (3) tímabærar lagfæringar í skipulagsmálum. Ας εξετάσουμε, όμως, τρεις τομείς στους οποίους έχει πάει μπροστά η οργάνωση του Ιεχωβά: (1) προοδευτική πνευματική διαφώτιση, (2) βελτιωμένη και διευρυμένη διακονία και (3) επίκαιρες προσαρμογές στις οργανωτικές διαδικασίες. |
7 En við vitum að enn eru margir sem eru hinir ánægðustu með að hafa samfélag við þjóna Jehóva en hafa enn ekki stigið markviss skref til að nálægja sig honum með vígslu og skírn. 7 Ωστόσο, ξέρουμε ότι υπάρχουν ακόμη πολλοί που χαίρονται να συναναστρέφονται πού και πού με το λαό του Ιεχωβά αλλά δεν έχουν κάνει ακόμη ενέργειες για να πλησιάσουν τον Ιεχωβά με αφιέρωση και βάφτισμα. |
(Jobsbók 38:33) Vísindamenn eru enn að rannsaka þessi lögmál. Hönnun og handaverk skaparans eru altæk og markviss og ná fullkomlega þeim tilgangi sínum að gera jörðina að bústað ótrúlega fjölbreytts lífríkis. (Ιώβ 38:33) Το σχέδιό του είναι περιεκτικό και ουσιαστικό, επιτυγχάνοντας το στόχο που έχει ο ίδιος να διαμορφώσει τη γη έτσι ώστε να κατοικείται από μια τεράστια ποικιλία έμβιων όντων. |
• Hvernig sést af Amosarbók að dómur Guðs er markviss? • Πώς δείχνει το βιβλίο του Αμώς ότι η εκτέλεση της κρίσης του Θεού είναι επιλεκτική; |
ÞRÁTT fyrir friðarleysið út í gegnum sögu mannkynsins, einkum nú á 20. öldinni, segja sumir að þjóðirnar séu núna að stíga markviss skref til að jafna ágreiningsmál sín. ΠΑΡ’ ΟΛΗ την έλλειψη ειρήνης σε ολόκληρη την ιστορία, ειδικά σ’ αυτόν τον 20ό αιώνα, μερικοί λένε ότι τα έθνη λαβαίνουν μέτρα για να ξεπεράσουν τις δυσκολίες τους. |
12 Hvers vegna er nauðsynlegt að við stígum öll markviss skref til að kenna okkur við Jehóva Guð og hina sönnu tilbeiðslu á honum? 12 Γιατί είναι απαραίτητο να κάνουμε όλοι μας ενέργειες για να δείξουμε ότι έχουμε δεχτεί τον Ιεχωβά Θεό και την αληθινή λατρεία του; |
Það gefur til kynna að endurnýjungin, sem nákvæm þekking Biblíunnar hefur í för með sér, sé markviss og áframhaldandi. Αυτό σημαίνει ότι η μεταμόρφωση που επιφέρει σ’ εμάς η ακριβής γνώση από την Αγία Γραφή είναι προοδευτική. |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του markviss στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.