Τι σημαίνει το kalla στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης kalla στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του kalla στο Ισλανδικό.

Η λέξη kalla στο Ισλανδικό σημαίνει καλώ, γειά, καλησπέρα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης kalla

καλώ

verb

Verið er að kalla systur sem leiðtoga á trúboðum um allan heim.
Σε ιεραποστολές σε όλη τη γη, αδελφές καλούνται να υπηρετήσουν ως ηγέτιδες.

γειά

verb

καλησπέρα

interjection

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Þá eru eftir 3 af hundraði sem kalla má ferskt vatn.
Έτσι μένει ένα 3 τοις εκατό που θεωρείται καθαρό.
J-U-D-Y... og ég vildi ađ einhver myndi kalla mig ūví nafni.
Και θέλω έστω ένας να με πει με τ'όνομά μου!
Þetta skrifaði ung kristin kona sem við skulum kalla Móníku.
Αυτά έγραψε μια Χριστιανή νεαρή γυναίκα, την οποία θα ονομάσουμε Μονίκ.
Kæru bræður mínir í prestdæminu, við getum nefnt það heimiliskennslu, umönnun eða persónulega prestdæmisþjónustu, - eða hvað sem þið viljið kalla það – en þetta er kjarni málsins.
Αδελφοί μου της ιεροσύνης, όταν μιλάμε για οικογενειακή διδασκαλία ή φροντίδα ή προσωπική διακονία ιεροσύνης --πείτε το όπως θέλετε-- αυτό είναι για το οποίο μιλάμε.
Systir, sem við skulum kalla Tönju, segist hafa „haft tengsl við sannleikann á uppvaxtarárunum“ en 16 ára hafi hún yfirgefið söfnuðinn til að „eltast við tálbeitur heimsins“.
Μια αδελφή, την οποία θα ονομάσουμε Τάνια, εξηγεί ότι “γνώριζε μεν την αλήθεια”, αλλά σε ηλικία 16 ετών άφησε την εκκλησία επειδή “δελεάστηκε από κοσμικά θέλγητρα”.
Ekki kalla mig James.
Μη με λες Τζέιμς.
Í bók sinni, The Languages of Australia, segir prófessor Dixon: „Ekkert þeirra 5000 tungumála eða þar um bil, sem töluð eru í heiminum, er hægt að kalla ‚frumstætt.‘
Στο βιβλίο του Οι Γλώσσες της Αυστραλίας, ο καθηγητής Ντίξον έγραψε: «Δεν υπάρχει καμιά γλώσσα, από τις 5.000 περίπου γλώσσες που μιλιούνται σε όλο τον κόσμο σήμερα, που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί ‘πρωτόγονη’.
Gaur sem ég kalla Beanie.
Ένας τύπος που λέγεται Μπίνι.
Mó? ir Ramallo kalla? i mig? a? í Tabr- bólinu rétt á? ur en hún dó
Έτσι με είπε η Μητέρα Ραμάλλο... στο Ταμπρ, πριν πεθάνει
Sumir myndu kalla hann hetju.
Μερικοί θα τον έλεγαν ήρωα.
Vinir mínir kalla mig Kaptein.
Οι φίλοι με λένε Κάπταιν.
Hann áttaði sig auðvitað á því að Jesús var ekki að kalla hann Satan í bókstaflegum skilningi.
Ασφαλώς, ήξερε ότι ο Ιησούς δεν τον αποκάλεσε στην κυριολεξία Σατανά Διάβολο.
12 Þegar dóminum miðar fram kalla englar til tvennrar uppskeru.
12 Καθώς συνεχίζεται η κρίση, άγγελοι λένε να γίνει ένας θερισμός και ένας τρύγος.
Sumir kalla mig Mikey Gaga.
Κάποιοι με ξέρετε σαν Μάικι Γκάγκα.
12 Þeir sem sinna ekki viðvörunum hins trúa þjóns kalla óhjákvæmilega erfiðleika yfir sjálfa sig og ástvini sína.
12 Αναπόφευκτα, όσοι αγνοούν τις προειδοποιήσεις του πιστού δούλου κάνουν κακό στον εαυτό τους και στους προσφιλείς τους.
Það er sagt að þegar hatched eftir hæna þeir vilja beint dreifa á sumum viðvörun og svo ert glataður, því að þeir aldrei heyra kalla móður sem safnar þeim aftur.
Λέγεται ότι όταν εκκολαφθεί από μια κότα που θα διαλύσει άμεσα σε κάποια ειδοποίηση, και έτσι χάνονται, για ποτέ δεν ακούν την έκκληση της μητέρας του η οποία τους συγκεντρώνει και πάλι.
Þér skuluð ekki kalla neinn föður yðar á jörðu, því einn er faðir yðar, sá sem er á himnum.
Επιπλέον, μην αποκαλέσετε κανέναν πατέρα σας πάνω στη γη, γιατί ένας είναι ο Πατέρας σας, ο Ουράνιος.
6:7) Þeir sem gera sig seka um slíkt kalla yfir sig vanþóknun Jehóva og skaða bæði maka sinn og sjálfa sig.
6:7) Εκείνοι που διαπράττουν ανηθικότητα δυσαρεστούν τον Ιεχωβά και πληγώνουν το σύντροφό τους και τον ίδιο τους τον εαυτό.
Kalla Ray.
Απάντησε, Ρέι.
□ Hvers konar aðstæður kalla á að við ‚umberum hver annan‘?
□ Τι είδους καταστάσεις απαιτούν να “ανεχόμαστε ο ένας τον άλλον”;
Ungur maður, sem við skulum kalla Tómas, segir frá þeirri breytingu sem átti sér stað þegar foreldrar hans skildu en hann var þá átta ára: „Við áttum alltaf mat eftir að pabbi fór, en allt í einu varð dós af gosi orðin munaður.
Ένας νεαρός—ας τον ονομάσουμε Τομ—του οποίου οι γονείς πήραν διαζύγιο όταν εκείνος ήταν οχτώ χρονών, θυμάται: «Όταν έφυγε ο μπαμπάς, είχαμε βέβαια πάντα φαγητό, αλλά, εντελώς ξαφνικά, ένα κουτί αναψυκτικό ήταν πολυτέλεια.
Hvers vegna er hægt að kalla hina andasmurðu gesti og útlendinga?
Γιατί μπορούν να χαρακτηριστούν οι χρισμένοι προσωρινοί κάτοικοι;
Fuglinn er ađ kalla á ungana.
Το πουλί καλάει τα μωρά της.
Jesús benti fylgjendum sínum á að engin ætti að hefja sjálfan sig yfir trúbræður sína þegar hann sagði: „Þér skuluð ekki láta kalla yður meistara, því einn er yðar meistari og þér allir bræður.
Για να δείξει ότι κανείς από τους ακολούθους του δεν έπρεπε να εξυψώνει τον εαυτό του πάνω από τους ομοπίστους του, ο Ιησούς είπε: «Μην αποκληθείτε Ραββί, γιατί ένας είναι ο δάσκαλός σας, ενώ όλοι εσείς είστε αδελφοί.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του kalla στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.