Τι σημαίνει το hveiti στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης hveiti στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hveiti στο Ισλανδικό.

Η λέξη hveiti στο Ισλανδικό σημαίνει σιτάρι, στάρι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης hveiti

σιτάρι

nounneuter

Núna er maísinn annað mesta nytjakorn veraldar, eina korntegundin sem er ræktuð meira er hveiti.
Σήμερα, όσον αφορά την παγκόσμια παραγωγή δημητριακών, το καλαμπόκι έρχεται δεύτερο αμέσως μετά το σιτάρι.

στάρι

noun

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Fjölskylda mín var lánsöm því að okkur var leyft að taka mat með — hveiti, maís og baunir.
Η οικογένειά μου στάθηκε τυχερή, εφόσον μας άφησαν να πάρουμε μαζί μας μερικά τρόφιμα—αλεύρι, καλαμπόκι και φασόλια.
Núna er maísinn annað mesta nytjakorn veraldar, eina korntegundin sem er ræktuð meira er hveiti.
Σήμερα, όσον αφορά την παγκόσμια παραγωγή δημητριακών, το καλαμπόκι έρχεται δεύτερο αμέσως μετά το σιτάρι.
Ýmsar unnar matvörur — sem innihalda mikið af hvítu hveiti, sykri, viðbótarefnum og þvíumlíku — eru algerlega trefjasnauðar.
Οι εξαιρετικά εξευγενισμένες και επεξεργασμένες τροφές—που είναι γεμάτες άσπρο αλεύρι, ζάχαρη, χημικές πρόσθετες ουσίες και ούτω καθεξής—είναι εντελώς ανεπαρκείς σε φυτικές ίνες.
Það eru engir aðrir en andasmurðir kristnir menn, hið sanna hveiti sem Jesús talaði um í dæmisögunni um hveitið og illgresið.
Αναμφίβολα, είναι οι χρισμένοι Χριστιανοί, το γνήσιο σιτάρι για το οποίο μίλησε ο Ιησούς στην παραβολή του σιταριού και των ζιζανίων.
Þegar þessir dyggu þegnar sáu hvernig ástatt var fyrir Davíð og mönnum hans færðu þeir þeim ýmsar nauðsynjar eins og dýnur og ábreiður, hveiti, bygg, ristað korn, ertur, linsubaunir, hunang, súrmjólk og fénað. (Lestu 2.
Αντιλαμβανόμενοι τη δεινή θέση του Δαβίδ και των αντρών του, αυτοί οι τρεις όσιοι υπήκοοι έφεραν πολύ αναγκαίες προμήθειες, όπως κρεβάτια, σιτάρι, κριθάρι, ψημένα σιτηρά, κουκιά, φακές, μέλι, βούτυρο και πρόβατα.
Bygg var álitið lakara en hveiti. Ágústínus ályktaði því sem svo að brauðin hlytu að tákna Mósebækurnar fimm (byggið átti að gefa til kynna að „Gamla testamentið“ væri lakara en „Nýja testamentið“).
Επειδή το κριθάρι θεωρούνταν κατώτερο από το σιτάρι, ο Αυγουστίνος συμπέρανε ότι τα πέντε ψωμιά πρέπει να αντιπροσωπεύουν τα πέντε βιβλία που έγραψε ο Μωυσής (το κατώτερης ποιότητας «κριθάρι» αντιπροσώπευε την υποτιθέμενη κατωτερότητα της «Παλαιάς Διαθήκης»).
Það er farið að saxast á sykur, hveiti, niðursuðuvörur og annað.
Tελειώvει η ζάχαρη, τo αλεύρι, oι κovσέρβες, όλα.
Þegar kristnir menn eru sældaðir eins og hveiti
Όταν οι Χριστιανοί Κοσκινίζονται Όπως το Σιτάρι
Hveiti var safnað í forðabúr svo að grípa mætti til þess ef uppskera brást.
Κρατούσαν απόθεμα σιταριού για να αντισταθμίζουν τις φτωχές σοδειές.
Hún vinnur líka í bakaríi og fær launin greidd í hveiti.
Επίσης, εργάζεται σε ένα φούρνο και πληρώνεται σε αλεύρι.
(Matteus 13: 29, 30) Við getum ekki nú á tímum talið upp með nokkurri vissu alla þá er húsbóndinn leit á sem hveiti.
(Ματθαίος 13:29, 30) Δεν μπορούμε σήμερα να απαριθμήσουμε με κάποια βεβαιότητα όλους όσους θεωρούσε ο Κύριος ως σιτάρι.
Það vex alveg af sjálfu sér og ber hveiti.
Ο σπόρος αναπτύσσεται εντελώς μόνος του και παράγει καρπό.
Er siðferðilega rétt að kynda með hveiti?
Είναι δεοντολογικό να καίμε σιτάρι για να ζεσταθούμε;
Milli þorpanna teygðu korn-, hveiti- og sólblómaakrar sig svo langt sem augað eygði.
Ανάμεσα στις πόλεις, μπορούσε κάποιος να δει να απλώνονται στον ορίζοντα χωράφια με καλαμπόκι, σιτάρι και ηλίανθους.
4 Árið 1919 var tíminn kominn til að aðskilja hið ómengaða kristna hveiti frá illgresinu.
4 Το 1919 ήταν καιρός να διαχωριστεί το αγνό Χριστιανικό σιτάρι από τα ζιζάνια.
Til dæmis var hveiti og bygg undirstöðufæða Egypta, Grikkja og Rómverja en hirsi og hrísgrjón hjá Kínverjum, og hveiti, bygg og hirsi hjá Indusmenningunni, en Mayar, Astekar og Inkar neyttu maís.
Λόγου χάρη οι Αιγύπτιοι, οι Έλληνες και οι Ρωμαίοι έτρωγαν σιτάρι και κριθάρι ως κύρια τροφή, οι Κινέζοι κεχρί και ρύζι, οι Ινδοί σιτάρι, κριθάρι και κεχρί, και οι Μάγια, οι Αζτέκοι και οι Ίνκα καλαμπόκι.
Um 95% af því hveiti sem er ræktað er brauðhveiti, sem er víðast ræktuð nytjaplanta heimsins, og sú korntegund sem gefur mestan arð.
Περίπου το 95% του σίτου που παράγεται είναι μαλακό σιτάρι, το οποίο είναι το πιο ευρέως καλλιεργούμενο είδος από όλες τις καλλιέργειες και το δημητριακό με την υψηλότερη χρηματική απόδοση.
Bændur á biblíutímanum voru vanir að þreskja hveiti úti á opnu svæði og nýta sér vindinn til að blása burt hisminu.
Στους Βιβλικούς χρόνους, οι γεωργοί συνήθως αλώνιζαν σε ανοιχτό χώρο για να εκμεταλλευτούν τον άνεμο, ο οποίος παρέσυρε το άχυρο.
hveiti#color
σιτάρι #color
Þar vigtar hún hveiti, mælir vatn og nær sér svo í önnur hráefni.
Μετρά το αλεύρι και το νερό και πιάνει τα άλλα συστατικά.
Hægt er að baka ósýrt brauð úr heilkornsmjöli (helst hveiti ef hægt er) og svolitlu vatni.
Ειδάλλως, άζυμο ψωμί μπορεί να παρασκευαστεί με μια μικρή ποσότητα αλευριού ολικής άλεσης (σταρένιο, όπου είναι δυνατόν) το οποίο ανακατεύεται με λίγο νερό.
13:30) En hvernig er hinu táknræna hveiti safnað núna inn í hlöðu Jehóva?
13:30) Αλλά πώς “μαζεύεται” το συμβολικό σιτάρι στην αποθήκη του Ιεχωβά;
Ætli bóndinn sái byggi ef hann vill uppskera hveiti?
Αν ένας αγρότης θέλει να θερίσει σιτάρι, θα σπείρει κριθάρι;
En eins og dæmisaga Jesú um hveitið og illgresið sýnir, þá yrði hið táknræna hveiti eða synir ríkisins og illgresið eða börn hins vonda ekki aðskilið fyrr en „við endi veraldar.“
Αλλά όπως δείχνει η παραβολή του Ιησού για το σιτάρι και τα ζιζάνια, το συμβολικό σιτάρι, δηλαδή οι χρισμένοι γιοι της Βασιλείας, θα διαχωριζόταν από τα ζιζάνια, δηλαδή τους γιους του πονηρού, μόνο ‘στο τέλος του συστήματος πραγμάτων’.
Á hverri nķttu kemur trukkur ađ beyglustađnum í hverfinu mínu... og losar tonn af hveiti í neđanjarđargeyma.
Κάθε βράδυ, ένα φορτηγό σταματά στο φούρνο και ρίχνει αλεύρι στις υπόγειες δεξαμενές.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hveiti στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.