Τι σημαίνει το fylgjast með στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης fylgjast með στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του fylgjast með στο Ισλανδικό.

Η λέξη fylgjast með στο Ισλανδικό σημαίνει προσέχω, παρακολουθώ, παρατηρώ, ακολουθώ, μόνιτορ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης fylgjast með

προσέχω

(monitor)

παρακολουθώ

(monitor)

παρατηρώ

(observe)

ακολουθώ

(observe)

μόνιτορ

(monitor)

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

(Hebreabréfið 10: 24, 25) Að sækja samkomur án þess að fylgjast með er sambærilegt við að mála yfir ryðbletti.
(Εβραίους 10:24, 25) Η παθητική παρακολούθηση των συναθροίσεων θα μπορούσε να παρομοιαστεί με το βάψιμο ενός σκουριασμένου σημείου.
Inngangsorðin geta ráðið úrslitum um það hvort áheyrendur hlusta og hve vel þeir fylgjast með.
Ο πρόλογός σας μπορεί να καθορίσει το αν κάποιοι θα ακούσουν και το πόσο προσεκτικοί θα είναι.
4 Englarnir: Andaverur eru líka að fylgjast með okkur.
4 Σε Αγγέλους: Και τα πνευματικά πλάσματα επίσης μας παρατηρούν.
12 Jesús lærði einnig margt af föður sínum með því að fylgjast með hvernig hann brást við erfiðum aðstæðum.
12 Στα πλαίσια της εκπαίδευσης που έλαβε, ο Γιος παρατηρούσε επίσης πώς χειριζόταν ο Πατέρας του τις δύσκολες καταστάσεις.
Réttu húsráðandanum smáritið og bjóddu honum að fylgjast með í því þegar þú lest fyrstu efnisgreinina.
Δώστε το στα χέρια του οικοδεσπότη και προσκαλέστε τον να παρακολουθήσει καθώς διαβάζετε την πρώτη παράγραφο.
* 1 Þess 5:1–6 (fylgjast með táknunum og undirbúast)
* Προς Θεσσαλονικείς Α ́ 5:1–6 (αγρυπνείτε για τα σημεία και προετοιμασθείτε)
Síðan beið hann átekta til að fylgjast með hvort skordýrið fyndi holuna sína aftur.
Έπειτα περίμενε να δει αν το έντομο θα έβρισκε ξανά την τρύπα.
Tvítug stelpa segir mæðulega: „Pabbi er alveg hættur að fylgjast með því sem gerist í lífi mínu.
Παραδείγματος χάρη, ένα 20χρονο κορίτσι λέει με λύπη: «Ο μπαμπάς μου πλέον δεν γνωρίζει τίποτα για τη ζωή μου.
Eða hvort þau hafa verið góð eða óþekk. það var á þína ábyrgð að fylgjast með þessu
Η εάν ειναι καλά η άτακτα. και ηταν δική σου ευθύνη να τα εχεις υπό έλεγχο
1:19) Ef ritningarstaður er lesinn skaltu fylgjast með í þinni biblíu.
1:19) Όταν διαβάζει κάποιο Γραφικό εδάφιο, να παρακολουθείτε από τη Γραφή σας.
Bandaríska ríkisstjórnin og lýðveldi Mexíkó... hafa fengið mig til að fylgjast með þér að bíða eftir mér
Η Κυβέρνηση των Η. Π. Α και η Δημοκρατία του Μεξικού...... μ ’ έβαλαν σπίτι σου να σε παρακολουθώ όσο με περιμένεις
Fylgjast með í hvað tíminn ferComment
Χρονικός προγραμματισμόςComment
Þið hafið verið að fylgjast með mér?
Με παρακολουθούσατε πολλή ώρα
Sláðu inn þá skipunn sem keyrir ksysguardd á tölvunni sem þú vilt fylgjast með
Δώστε την εντολή που τρέχει το ksysguardd στον κόμβο που θέλετε να εποπτεύσετε
„Það er ekkert ánægjulegra en að fylgjast með biblíunemendum breyta lífi sínu þegar þeir kynnast Jehóva.
«Τίποτα δεν σου δίνει μεγαλύτερη ικανοποίηση από το να βλέπεις τους σπουδαστές της Γραφής να αλλάζουν τη ζωή τους καθώς γνωρίζουν τον Ιεχωβά.
En við erum ekki eingöngu að fylgjast með einum fingri hérna.
Αλλά δεν παρακολουθούμε μόνο ένα δάχτυλο, εδώ.
Hvað getur auðveldað okkur að fylgjast með á samkomum?
Τι μπορεί να μας διευκολύνει να δίνουμε προσοχή στις συναθροίσεις;
1: Að hlusta og fylgjast með á samkomum og mótum (be bls. 15 gr. 1–bls. 16 gr.
1: Να Ακούτε στις Συναθροίσεις και στις Συνελεύσεις (be σ. 14, παρ. 5–σ. 16, παρ.
Þar að auki hjálpa skýrslurnar Félaginu að fylgjast með framgangi starfsins um heim allan.
Επιπλέον, οι εκθέσεις βοηθούν την οργάνωση να παρακολουθεί την πρόοδο του παγκόσμιου έργου.
Ég held að við berum ábyrgð á því að fylgjast með boruninni.
Νομίζω ότι είναι καθήκον μας να... εποπτεύσουμε την πρόοδο.
Jehóva Guð, Jesús Kristur og ótal englar fylgjast með því.
Ο Ιεχωβά Θεός, ο Ιησούς Χριστός και μυριάδες αγγέλων έχουν προσηλωμένη την προσοχή τους σε αυτό.
Hann þarf að fylgjast með að verkinu miði vel áfram og gefa leiðbeiningar eftir þörfum.
Αυτός χρειάζεται να παρακολουθεί την πρόοδο καθώς και να δίνει συμβουλή αν και όταν είναι ανάγκη.
Þeir fylgjast með einkennum sem geta gefið til kynna að börnin séu veik.
Αυτοί παρατηρούν τα σημάδια που δείχνουν ότι το παιδί τους μπορεί να είναι άρρωστο.
3 Þú gætir boðið áhugasömum einstaklingi að sækja safnaðarbóknámið til að fylgjast með hinni áhugaverðu umræðu um spádóm Jesaja.
3 Γιατί να μην προσκαλέσετε κάποιον ενδιαφερόμενο να παρευρεθεί στη Μελέτη Βιβλίου Εκκλησίας ώστε να απολαύσει μια ενδιαφέρουσα εξέταση της προφητείας του Ησαΐα;
Þá er það á ábyrgð foreldra að fræða þau um meðferð áfengis og fylgjast með þeim. — Orðskviðirnir 22:6.
Είναι ευθύνη των γονέων να εκπαιδεύουν τα παιδιά τους όσον αφορά τη χρήση αλκοόλ και να επιβλέπουν τις ενέργειές τους σε αυτόν τον τομέα.—Παροιμίες 22:6.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του fylgjast með στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.