Τι σημαίνει το framkoma στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης framkoma στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του framkoma στο Ισλανδικό.

Η λέξη framkoma στο Ισλανδικό σημαίνει αγωγή. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης framkoma

αγωγή

noun

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Við ættum alltaf að hafa hugfast að framkoma okkar við þá sem kunna að hafa gert á hlut okkar og viðhorf okkar þegar við syndgum geta haft áhrif á það hvernig Jehóva kemur fram við okkur.
Θα πρέπει να έχουμε διαρκώς στο νου μας ότι ο τρόπος με τον οποίο φερόμαστε σε εκείνους που ίσως μας έχουν προσβάλει και η στάση που εκδηλώνουμε όταν αμαρτάνουμε μπορούν να επηρεάσουν τον τρόπο με τον οποίο πολιτεύεται ο Ιεχωβά μαζί μας.
Ūađ sem var mjög skũrt međ Ayrton, ūegar hann kom aftur, var líkamstjáningin, framkoma hans sũndi ađ hann væri í miklum átökum.
Ήταν ξεκάθαρο για τον Ayrton, όταν επέστρεψε στα πιτς, από τη γλώσσα του σώματός του, και τις γκριμάτσες του, ότι μέσα του γινόταν μια τρομακτική σύγκρουση.
Framkoma þín við fjölskylduna gefur til kynna hvernig þú átt eftir að koma fram við maka þinn. — Lestu Efesusbréfið 4:31.
Το πώς συμπεριφέρεσαι στα μέλη της οικογένειάς σου δείχνει πώς θα φέρεσαι στο σύντροφό σου. —Διάβασε το εδάφιο Εφεσίους 4:31.
Þrem vikum áður en hjónaskilnaðurinn átti að vera frágenginn hafði kristin framkoma eiginkonu Johns sín áhrif.
Τρεις εβδομάδες προτού βγει η τελεσίδικη απόφαση διαζυγίου, η Χριστιανική διαγωγή της συζύγου του Τζον έφερε καρπούς.
Þetta er mikilvægt vegna þess að framkoma og tal fjölskyldunnar getur haft áhrif á það hvernig litið er á fjölskylduföðurinn í söfnuðinum.
Αυτό είναι σημαντικό, εφόσον η ομιλία και η διαγωγή της οικογένειας ενός αδελφού έχουν αντίκτυπο στον τρόπο με τον οποίο τον βλέπει η εκκλησία.
Mörgum kann að hafa fundist slík framkoma gagnvart eiginkonum framandleg.
Αυτή η ευγενική συμπεριφορά προς τη σύζυγο θα φαινόταν κάτι το πρωτοποριακό σε πολλούς.
Þó er hin gæskuríka framkoma Jesú Krists við hinn synduga einkar lærdómsrík fyrir okkar ævilanga verkefni að fylgja Jesú Kristi.
Ωστόσο, στη διά βίου αναζήτησή μας να ακολουθούμε τον Ιησού Χριστό, το παράδειγμα της καλοσύνης Του σε εκείνους που αμαρτάνουν είναι ιδιαιτέρως διδακτικό.
Hógvær og prúð framkoma við yfirvöld getur skipt sköpum til að koma í veg fyrir óþarfa erfiðleika. — Orðskv.
Αν συμπεριφέρεστε με πραότητα και ταπεινοφροσύνη προς όσους έχουν εξουσία, αυτό μπορεί να συμβάλλει πολύ στην αποφυγή περιττών δυσκολιών. —Παρ.
Framkoma mömmu er farin að breytast.
Η στάση της μαμάς έχει αρχίσει να αλλάζει.
14 Enda þótt sönn karlmennska og kvenleiki byggist á andlegum eiginleikum segir framkoma okkar og útlit, þar á meðal fötin og hvernig við klæðumst þeim, ýmislegt um okkur.
14 Παρότι η πραγματική θηλυκότητα και ο πραγματικός ανδρισμός βασίζονται σε πνευματικές ιδιότητες, η εικόνα που δίνει η σωματική μας συμπεριφορά και η εμφάνισή μας, συμπεριλαμβανομένων των ρούχων που φοράμε καθώς και του τρόπου με τον οποίο τα φοράμε, μεταφέρει κάποιο μήνυμα για εμάς.
Hvaða áhrif hefur framkoma eiginmanns við eiginkonu sína á samband hans við Guð og söfnuðinn?
Πώς επηρεάζεται η σχέση ενός συζύγου με τον Θεό και την εκκλησία από τον τρόπο με τον οποίο συμπεριφέρεται στη σύζυγό του;
Til að byrja með gæti það verið hegðun okkar og framkoma, en ekki umræður um Biblíuna, sem vekja áhuga hins vantrúaða á sannleikanum.
Ο καλύτερος τρόπος για να κερδηθεί στην αλήθεια ένας μη ομόπιστος σύντροφος, τουλάχιστον στην αρχή, μπορεί να είναι μέσω των πράξεών μας και όχι μέσω κάποιας Γραφικής συζήτησης
Ef þú hefur á þér orð fyrir að sýna fólki almennt ósvikinn áhuga, þá er lítil hætta á að vingjarnleg framkoma af þinni hálfu verði misskilin sem svo að þú sért að gefa einhverjum undir fótinn.
Αν έχεις τη φήμη ότι δείχνεις γνήσιο ενδιαφέρον για τους ανθρώπους γενικά, σπάνια θα παρεξηγήσουν τη φιλικότητά σου ως ερωτικό κάλεσμα.
Slík framkoma ber vissulega vitni um skort á sjálfstjórn!
Πόσο έντονα προδίδουν έλλειψη εγκράτειας τέτοιες ενέργειες!
Framkoma þeirra við andlega bræður Jesú.
Ο τρόπος με τον οποίο συμπεριφέρεται στους πνευματικούς αδελφούς του Ιησού.
Hann sagði meira að segja að framkoma manna við ‚minnstu bræður hans‘ réði því hvort þeir yrðu álitnir sauðir eða hafrar.
Μάλιστα είπε ότι ο παράγοντας που θα καθόριζε αν κάποιος είναι πρόβατο ή κατσίκι θα ήταν ο τρόπος με τον οποίο θα συμπεριφερόταν αυτός ακόμη και σε “έναν από τους πιο μικρούς αδελφούς Του”.
Framkoma þeirra segir mikið.
Ο τρόπος τους εκφράζει πολλά.
Því miður hefur framkoma annarra stundum slegið fólk út af laginu og haft áhrif á þjónustu þess við Jehóva.
Δυστυχώς, μερικοί έχουν ενοχληθεί τόσο πολύ από τη διαγωγή των άλλων ώστε αυτό έχει επηρεάσει τις πνευματικές τους συνήθειες.
Til umhugsunar: Góð framkoma er merki um kærleika.
Σκέψου: Οι καλοί τρόποι βασίζονται στην αγάπη.
Smekklegur klæðaburður okkar og róleg framkoma sefar ótta. — 1. Tím.
Η εύτακτη ενδυμασία και η αξιοπρεπής συμπεριφορά μας συμβάλλουν στο να διαλύονται οι φόβοι.—1 Τιμ.
Framkoma Jesú við konur
Πώς Συμπεριφερόταν ο Ιησούς στις Γυναίκες
Framkoma hans er í fullu samræmi við orð Jesaja: „Nálægur er sá er mig réttlætir.
Η συμπεριφορά του δείχνει ότι ο ίδιος βρίσκεται σε απόλυτη αρμονία με τα λόγια του Ησαΐα: «Εκείνος που με ανακηρύσσει δίκαιο είναι κοντά.
Framkoma þín við makann.
Οι πράξεις σας.
Crystal þurfti aldrei á blóðgjöf að halda og fékk aldrei, en framkoma réttarins við hana var hneykslanleg.
Η Κρίσταλ ποτέ δεν χρειάστηκε αίμα, και δεν της έγινε καμιά μετάγγιση αίματος, αλλά είναι συγκλονιστικό να βλέπει κάποιος το πώς μεταχειρίστηκε το δικαστήριο την Κρίσταλ.
Framkoma hans
Ο τρόπος του

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του framkoma στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.