Τι σημαίνει το ákveðinn στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης ákveðinn στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του ákveðinn στο Ισλανδικό.

Η λέξη ákveðinn στο Ισλανδικό σημαίνει δυναμικός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης ákveðinn

δυναμικός

adjective

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

17 Þá rann upp tími, ákveðinn af Jehóva, til að gefa krýndum syni sínum Jesú Kristi þau boð sem felast í orðunum í Sálmi 110:2, 3: „[Jehóva] réttir út þinn volduga sprota frá Síon, drottna þú mitt á meðal óvina þinna!
17 Αυτός ήταν ο από τον Θεό προσδιορισμένος καιρός για να δώσει ο Ιεχωβά στον ενθρονισμένο Γιο του Ιησού Χριστό την εντολή που είναι ενσωματωμένη στα λόγια του Ψαλμού 110:2, 3: «Εκ της Σιών θέλει εξαποστείλει ο Κύριος την ράβδον της δυνάμεώς σου· κατακυρίευε εν μέσω των εχθρών σου.
(b) Hvað ert þú ákveðinn í að gera?
(β) Τι είστε αποφασισμένοι να κάνετε;
12 Hafið þið tekið frá ákveðinn tíma til að sinna sameiginlegu biblíunámi, auk þess að sækja safnaðarsamkomur?
12 Εκτός από την παρακολούθηση των συναθροίσεων, έχετε καθορίσει συγκεκριμένη ώρα για οικογενειακή Γραφική μελέτη;
Séu þeir ekki gætnir gætu þeir haft tilhneigingu til að mæla með að ákveðinn öldungur flytti atriði á svæðismóti eða umdæmismóti í þakklætisskyni fyrir gestrisni hans eða gjafmildi.
Αν δεν είναι πολύ προσεκτικοί, ίσως να έχουν την τάση να συστήνουν έναν πρεσβύτερο να χειριστεί ένα μέρος του προγράμματος στη συνέλευση περιοχής ή στη συνέλευση περιφερείας επειδή έλαβαν περίφημη φιλοξενία ή πλούσια δώρα απ’ αυτόν.
Hann á ekki aðeins að hrósa ræðunni almennt heldur benda á hvers vegna ákveðinn þáttur ræðunnar var áhrifaríkur.
Ο στόχος του δεν είναι απλώς να πει «μπράβο», αλλά να επιστήσει την προσοχή στους συγκεκριμένους λόγους για τους οποίους ήταν αποτελεσματική η εν λόγω πτυχή της παρουσίασης.
Ég er ákveðinn í að festast ekki aftur í sama farinu.
Είμαι αποφασισμένος να μην ξανακυλήσω στις ανθυγιεινές μου συνήθειες.
Hann skapaði hana með ákveðinn tilgang í huga. Hún átti að vera byggð og byggileg.
Τη δημιούργησε με συγκεκριμένο σκοπό υπόψη, «για να κατοικείται».
Félagið sendir hverjum söfnuði ákveðinn fjölda barmmerkja.
Η Κεντρική Εκκλησία στέλνει μια ποσότητα από κονκάρδες σε κάθε εκκλησία.
Davíð er ákveðinn í því að vera grandvar en biður Jehóva jafnframt að frelsa sig.
Ενώ εξέφραζε την αποφασιστικότητά του να διακρατήσει ακεραιότητα, ο Δαβίδ υπέβαλε επίσης αίτημα για απολύτρωση.
Ef þú ert ákveðinn og stenst freistingar máttu vera viss um að Guð er stoltur af þér líka. – Orðskviðirnir 27:11.
Όταν μένετε σταθεροί και αντιστέκεστε στον πειρασμό, να είστε βέβαιοι ότι ο Θεός θα είναι περήφανος και για εσάς! —Παροιμίες 27:11.
Hann hefur ákveðinn tilgang með okkur, og þegar við iðkum trú og reiðum okkur á áætlun hans, mun lotning okkar aukast, fyrir honum og krafti og valdi prestdæmisins.
Έχει ένα σχέδιο για εμάς και όταν ασκούμε την πίστη και εμπιστοσύνη μας στο σχέδιό Του, η ευλάβειά μας προς Εκείνον και τη δύναμη και εξουσία της ιεροσύνης Του, θα ενδυναμωθούν.
En í sálminum er einnig gefið til kynna að valdhöfum jarðar og þegnum þeirra sé gefinn ákveðinn tími og tækifæri til að beygja sig undir stjórn Krists.
Ωστόσο, αυτός ο ψαλμός δείχνει επίσης ότι υπάρχει μια περίοδος χρόνου κατά την οποία δίνεται στους άρχοντες του κόσμου, καθώς και στους υπηκόους τους, η ευκαιρία να υποταχθούν στη διακυβέρνηση του Χριστού.
Samt var ég ákveðinn í að taka upp siðferðilega hreint líferni.
Εντούτοις, ήμουν αποφασισμένος να καθαρίσω τη ζωή μου.
Kannski erum við ekki viss um að ákveðinn biblíuspádómur sé að uppfyllast.
Ίσως δεν είμαστε βέβαιοι ότι εκπληρώνεται τώρα κάποια συγκεκριμένη Βιβλική προφητεία.
Staður: Ákveðinn af deildarskrifstofunni.
Τοποθεσία: Την καθορίζει το γραφείο τμήματος.
Í öðru lagi, þeir sem mæla með og útnefna öldunga og safnaðarþjóna biðja sérstaklega um að heilagur andi leiðbeini sér þegar þeir kanna hvort ákveðinn bróðir uppfylli hæfniskröfur Biblíunnar að hæfilegu marki.
Δεύτερον, τόσο εκείνοι που κάνουν τις συστάσεις όσο και εκείνοι που κάνουν τους διορισμούς προσεύχονται συγκεκριμένα για την κατεύθυνση του πνεύματος του Ιεχωβά καθώς εξετάζουν αν ένας αδελφός ανταποκρίνεται στις Γραφικές απαιτήσεις σε λογικό βαθμό.
Hvernig væri til dæmis að ákveða að vera búinn að lesa í gegnum alla Biblíuna fyrir ákveðinn dag eða vera aðstoðarbrautryðjandi vissa mánuði?
Για παράδειγμα, γιατί να μην αποφασίσετε να διαβάσετε ολόκληρη τη Βίβλο, σε συγκεκριμένο χρόνο ή να γίνετε βοηθητικός σκαπανέας στη διάρκεια ορισμένων μηνών;
Þegar kristnir menn eiga í hlut er ‚staðallinn um hvað sé rétt‘ að sjálfsögðu ákveðinn af Guði og kemur skýrt fram í heilögu orði hans, Biblíunni.
Φυσικά, για τους Χριστιανούς, ο ‘κανόνας σε σχέση με αυτό που είναι ορθό’ καθορίζεται από τον Θεό και γίνεται σαφής μέσα στον Ιερό του Λόγο, την Αγία Γραφή.
Í yfirskriftunum er þess stundum getið af hvaða tilefni eða til hvaða nota ákveðinn sálmur var ortur (Sálmur 4 og 5) eða gefnar upplýsingar um hljóðfæraleik (Sálmur 6).
Η επιγραφή μπορεί επίσης να εξηγεί το σκοπό ή τη χρήση ενός συγκεκριμένου ύμνου (Ψαλμοί 4 και 5) καθώς και να δίνει μουσικές οδηγίες (Ψαλμός 6).
Hvernig geturðu áttað þig á hvort ákveðinn fatastíll sé Jehóva að skapi?
Πώς μπορείτε να διαπιστώσετε αν κάποιος τρόπος ντυσίματος ευαρεστεί τον Ιεχωβά;
Þegar við höldum biblíunámskeið þurfum við ekki að útskýra hvert einasta smáatriði og það er ekki heldur nauðsynlegt að æða yfir efnið, rétt eins og aðalatriðið sé að komast yfir ákveðinn blaðsíðufjölda.
Γι’ αυτό, όταν διεξάγουμε μια Γραφική μελέτη, δεν χρειάζεται να εξηγούμε κάθε λεπτομέρεια. Ούτε είναι όμως απαραίτητο να συζητάμε βιαστικά την ύλη σαν να ήταν πρώτιστης σημασίας η κάλυψη κάποιου προσδιορισμένου αριθμού σελίδων.
Eins má vera að hann noti hér myndmál til að rugla ofsækjendur í ríminu en sé í rauninni að ávarpa ákveðinn söfnuð.
Ή μπορεί να χρησιμοποιούσε ένα σχήμα λόγου για να απευθυνθεί σε κάποια συγκεκριμένη εκκλησία ώστε να προκαλέσει σύγχυση στους διώκτες.
Mósebók 6:4-7) En þarna er um að ræða ákveðinn þátt kristins fjölskyldulífs, ekki það að taka með sér annan einstakling út í þjónustuna til að sjá hvernig hún fari fram.
(Δευτερονόμιον 6:4-7) Αλλά εδώ πρόκειται για μια πλευρά της Χριστιανικής οικογενειακής ζωής, και όχι για την περίπτωση στην οποία ένας Μάρτυρας παίρνει μαζί του ένα άλλο άτομο σαν απλό παρατηρητή.
Eftir að hafa lesið það sem þú ætlaðir þér, eða ákveðinn hluta þess, skaltu því rifja upp meginatriðin í huganum til að festa þau í minni.
Γι’ αυτό, αμέσως μόλις διαβάσετε την ύλη σας—ή κάποιο μεγάλο τμήμα της—ανασκοπήστε νοερά τις κυριότερες ιδέες για να τις εντυπώσετε στη διάνοιά σας.
Þótt saga þessi sé dramatísk, sýnir hún ákveðinn hlut.
Αν και αυτή η ιστορία είναι δραματική, επιδεικνύει ένα σημείο.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του ákveðinn στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.