Was bedeutet школа in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes школа in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von школа in Russisch.

Das Wort школа in Russisch bedeutet Schule, Hochschule, Schulgebäude. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes школа

Schule

nounfeminine (учебное заведение)

Вместо того чтобы идти в школу, он остался дома.
Anstatt zur Schule zu gehen, blieb er zuhause.

Hochschule

noun

И мне действительно нужно попасть в эту школу.
Und ich will wirklich auf diese Hochschule gehen.

Schulgebäude

nounneuter

Компания работала со школой, которая представляла собой старое здание в викторианском стиле.
Das Büro arbeitete mit einer Schule, und sie hatten ein altes viktorianisches Schulgebäude.

Weitere Beispiele anzeigen

Все ребята рады были пропустить школу, даже если потом приходилось выполнять дополнительные домашние задания.
Alle Kinder freuten sich über die schulfreie Zeit, obwohl sie den versäumten Stoff später nachlernen mussten.
Школа Галаад помогла выпускникам еще больше ценить класс раба.
Die Gileadschule hat bei den Absolventen die Wertschätzung für die Sklavenklasse noch gesteigert.
Итак, жизнь после школы.
Also, das Leben nach der Schule...
4 Придерживаешься ли ты, несмотря на свой плотный распорядок дня, графика еженедельного чтения Библии, который предлагается в Школе теократического служения?
4 Hältst du trotz deines vollen Zeitplans mit dem empfohlenen wöchentlichen Bibellesen gemäß dem Programm der Theokratischen Predigtdienstschule Schritt?
Мои дети в школе.
Meine Kinder sind in der Schule.
Хоккей на траве, как и все остальное в нашей школе, был заимствован из старой Англии.
Feldhockey, dieses Spiel aus Neuengland, vom alten England übernommen, wie so vieles an unserer Schule.
Компания " Скверкл " хочет вложить в школу 6 миллионов долларов.
Skwerkel will der Schule sechs Millionen spenden.
К тому времени, когда я закончил школу, мне довелось пожить в семи странах.
Als ich mit der Schule fertig war, hatte ich schon in sieben verschiedenen Ländern gelebt.
Сережа с родителями переехал в другой город, где пошел в школу.
Stefan war gerade mit seinen Eltern in eine fremde Stadt gezogen.
Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество, и учителя средней школы используют тесто на протяжении многих лет.
Man stellt fest, dass gewöhnliche Knete, wie man sie im Geschäft finden, das auch macht und Physiklehrer an Highschools nutzen das seit Jahren.
Я только хочу добавить, что мы применяем наши исследования ко многим мировым проблемам: влияем на процент бросающих школу детей, боремся с пагубными привычками, улучшаем здоровье подростков, лечим ветеранов войны метафорами по времени— кстати, получаем чудесное исцеление — содействуем опоре на собственные силы и рациональному использованию ресурсов, сокращаем сроки восстановления физического состояния там, где 50% отказываются от надежды, снимаем притягательность стать террористом-смертником, а также переводим семейные конфликты в плоскость столкновения ориентаций во времени.
Ich behaupte, dass wir dieses auf viele Probleme in der Welt anwenden können, die Drop-out-Rate von Schulkindern vermindern, Süchte bekämpfen, die Gesundheit junger Menschen verbessern, Posttraumatische Belastungsstörungen mit Zeitmetaphern heilen - das sind Wundermittel - Förderung von Erhaltung und Nachhaltigkeit, Reduzierung physischer Rehabilitation, wo mehr als 50 Prozent erfolglos bleiben, die Appelle an Selbstmordattentäter verändern und die Änderung familiärer Konflikte in zeitliche Interessens-Überschneidungen.
В этой школе проходит пятимесячный курс подготовки миссионеров.
Diese Schule bietet einen fünfmonatigen Kurs als Ausbildung für den Missionardienst.
Тем, кто не умел ждать, в школе было невероятно скучно.
Diejenigen, bei denen das nicht der Fall war, fanden die Schule unglaublich frustrierend.
Так произошло и с философскими школами.
So ging es in den Schulen der Philosophie.
Такой необходимостью была школа, и этого хватало более чем.
In der Schule ließ es sich nicht vermeiden und das war mehr als genug.
Доктор Бриланд, звонил тренер Скотт из старшей школы.
Ähm, Dr. Breeland, das war Coach Scott von der Highschool.
Я притворялась, что не придерживаюсь нравственных норм, потому что хотела произвести впечатление на своих друзей в школе.
Ich gab vor, lockere Moralvorstellungen zu haben, weil ich meine Klassenkameraden beeindrucken wollte.
8 ноября 1948 года Дресу было присуждено звание почётного доктора Нидерландской Высшей Школы Экономики в Роттердаме, в 1952 году — Мэрилендского университета.
1948 erhielt er die Ehrendoktorwürde der Niederländischen Wirtschaftsuniversität Rotterdam und 1952 die der University of Maryland.
Вы знаете, что они взяли мою дочь и поместили ее в одну из этих школ.
Wußten Sie, daß sie meine Tochter geholt und in eine von ihren Schulen gesteckt haben?
Надеюсь, у тебя не будет неприятностей в школе из-за того, что пишешь мне письма.
Ich hoffe bloß, du hast in der Schule keinen Ärger gekriegt, weil du mir geschrieben hast.
Однако, когда мы находим в себе мужество во что бы то ни стало поступать правильно — в школе, на работе или в любых других обстоятельствах,— Иегова не воспринимает нашу любовь и преданность просто как должное.
Wenn wir aber für das eintreten, was recht ist — egal, ob in der Schule, an unserem Arbeitsplatz oder anderswo —, sieht Jehova unsere loyale Liebe nicht als Selbstverständlichkeit an.
До школы за мною шла собака.
Ein Hund lief mir nach bis zur Schule.
Только в 4 утра я получил сообщение, что некоторые из них находились в одной из школ.
Um 4 Uhr morgens erfuhr ich dann, dass sich einige von ihnen in eine Schule flüchten konnten.
По настоянию моего врача и администрации школы я отправился жить на природу, искать свое божественное предназначение.
Auf Wunsch meines Therapeuten und der Schulverwaltung zog ich mich in die Ruhe der Natur zurück, um meinem göttlichen Schicksal zu folgen.
В те времена ей крайне важно было навести полный порядок на кухне к тому моменту, когда Лаура возвращалась из школы.
Zu dieser Zeit fand sie es sehr wichtig, in der Küche alles schön zu haben, wenn Laura von der Schule nach Hause kam.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von школа in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.