Was bedeutet Рига in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes Рига in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Рига in Russisch.
Das Wort Рига in Russisch bedeutet Riga, Flughafen Riga, riga, Korndarre. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes Рига
Rigapropernounneuter Аллеи центрального парка Риги спланировал и озеленил садовод Йохан Герман Цигра. Die Alleen des zentralen Parks von Riga wurden vom Gärtner Johann Hermann Zigra geplant und gepflanzt. |
Flughafen Rigaproper (Рига (аэропорт) |
rigaсуществительное женского рода Аллеи центрального парка Риги спланировал и озеленил садовод Йохан Герман Цигра. Die Alleen des zentralen Parks von Riga wurden vom Gärtner Johann Hermann Zigra geplant und gepflanzt. |
Korndarreсуществительное женского рода |
Weitere Beispiele anzeigen
Когда лидеры НАТО встретятся на саммите в Риге в конце этого месяца, на празднике будет присутствовать призрак: опиум Афганистана. Wenn die Führer der NATO am Monatsende bei ihrem Gipfeltreffen in Riga zusammenkommen, wird ein Gespenst mit am Tisch sitzen: Afghanistans Opium. |
Итак, значит, Тибуртиус отбыл в Ригу и опять приедет в августе навестить свою невесту? Tiburtius ist also nach Riga abgereist und wird seine Braut im August noch einmal besuchen? |
Появился риг большего размера, мужчина; ста суставы казались непослушными, и Эрик понял, что он старше. Ein größerer, männlicher Rieg erschien; seine Bewegungen wirkten steif, und Eric erkannte, daß er sehr alt sein mußte. |
City Hotel Bruņinieks (Рыцарь) является одной из лучщих трехзвездочных гостиниц, находящихся в деловом и культурном центре Риги, в 15 минутах ходьбы от Старого города. City Hotel „Bruņinieks” ist ein von den besten Dreisternehotels, der sich am meisten kulturellen und geschäftlichen Zentrum von Riga befindet., 15 minuten Gang von Altriga zu Fuss. |
Он возобновил войну против куршей и земгалов и увеличил земельные владения Риги. Er erneuerte den Krieg gegen die Kuren und Semgaler und vergrößerte das Gebiet Rigas. |
Значение потери Риги не было секретом для высшего командования. Die Bedeutung des Verlustes von Riga war kein Geheimnis für das Oberkommando. |
В этой связи принятое российской стороной по совокупности этих фактов решение явилось логическим ответом на действия Риги в вышеозначенных сферах. In diesem Zusammenhang stellt der von der russischen Seite als Reaktion auf die genannten Tatsachen gefasste Beschluss eine logische Erwiderung auf das Vorgehen Rigas in den oben angegebenen Bereichen dar. |
Этот юрмальский отель расположен в уютном местечке Булдури, в нескольких шагах от пляжа и в 20 км от центра Риги. Dieses Hotel in Jurmala liegt in der gemütlichen Gemeinde Bulduri, nur wenige Schritte vom Strand entfernt. Das Stadtzentrum von Riga erreichen Sie nach 20 km. |
Хотя на саммите в Риге некоторые из этих поправок были смягчены, чтобы дать возможность оказывать помощь союзникам в серьёзных ситуациях, тем не менее, в основном боевые действия в южном Афганистане ведут Великобритания, Канада, Нидерланды и США, в то время как войска Франции, Германии и Италии расквартированы в более спокойных северных районах. Zwar wurden auf dem Gipfel in Riga einige dieser Caveats gelockert, um die Unterstützung von Verbündeten in Gefahrensituationen zu ermöglichen, doch entfallen die meisten Kampfhandlungen in Südafghanistan auf Großbritannien, Kanada, die Niederlande und die USA, während die französischen, deutschen und italienischen Truppen im ruhigeren Norden stationiert sind. |
От Эйдткунена скорый поезд Литовских железных дорог перевозил его до латвийской границы, откуда поезд Латвийских железных дорог вез его до Риги. Ab Eydtkuhnen brachte ihn ein D-Zug der Litauischen Staatsbahnen bis zur lettischen Grenze, wo ihn die lettische LVD für die letzten Kilometer bis Riga übernahm. |
На восток от Берлина поезд курсировал дважды в неделю в направлении Санкт-Петербурга и Риги и один раз в неделю в направлении Варшавы через Бентшен, Позен и Торн. Östlich von Berlin fuhr er zweimal wöchentlich in Richtung St. Petersburg und Riga und einmal wöchentlich von und nach Warschau und Moskau über Bentschen, Posen und Thorn. |
В юности был учеником Михаила Таля и ассистировал последнему во время межзонального турнира 1979 года в Риге. Er war Schüler des Ex-Weltmeisters Michail Tal, den er 1979 beim Interzonenturnier in Riga unterstützte. |
Выступала с большим успехом также на оперных сценах Нью-Йорка, Филадельфии, Буэнос-Айреса (театр «Колон», 1924), Парижа («Гранд-Опера», 1925, 1927), Брюссель, Амстердама, Риги, Вильно, Стокгольма, Ницце, Сан-Ремо и других. Außerdem sang sie unter anderem an der Oper in New York, Philadelphia, Buenos Aires (1924), Paris (1925, 1927), Brüssel, Amsterdam, Riga, Vilnius, Stockholm, Nizza und Sanremo. |
Конечно, у него в Риге есть девушка. Natürlich hatte er eine Geliebte in Riga. |
Из-за его мягкой иммиграционной политики, из-за того, что он разрешил ригам поселяться здесь, на Земле. Wegen seiner großzügigen Einwanderungspolitik; er hat den Riegs erlaubt, sich hier auf der Erde niederzulassen. |
Недопустимо, чтобы жертвами и без того набирающей обороты борьбы с исторической памятью, которую ведет Рига, становились дети. Es ist inakzeptabel, dass Kinder dem Kampf gegen das historische Gedächtnis, den Riga führt, geopfert werden. |
Она переспала с Ригом и не смогла заставить себя сказать мне правду. Sie hatte Sex mit Rig... und bringt es nicht über sich, mir die Wahrheit zu sagen. |
Mārtiņš Pļaviņš; 8 мая 1985, Рига) — латвийский пляжный волейболист. Mārtiņš Pļaviņš (* 8. Mai 1985 in Riga) ist ein lettischer Beachvolleyballspieler. |
Представители властей в Риге обвиняют Москву в желании использовать нацменьшинство для возвращения контроля над Латвией. Die Vertreter der Behörden in Riga werfen Moskau den Wunsch vor, die nationale Minderheit zum Erhalten der Kontrolle über Lettland zu nutzen. |
Дело переводится в Ригу. — Это точно? Die Angelegenheit wird an Riga abgegeben.« »Im Ernst? |
Рига - столица Латвии. Riga ist die Hauptstadt von Lettland. |
- сказал господин Риго, прерывая затянувшееся молчание. - Ничего не видно даже при свете дня. « sagte Monsieur Rigaud, eine lange Pause abbrechend. »Seht mal dieses Tageslicht! |
Здесь, в тени, восседала королева, на коленях которой устроился спаниель Риг, а за ее спиной стояли две камеристки. Dort saß, im Schatten eines Spaliers, die Königin, auf den Knien den Spaniel Rig, hinter ihr zwei Zofen. |
Германн Марсов, также Hermannus Marssau (1485, Рига — 1555, Тарту ?) — лютеранский богослов и реформатор в Ливонии. Hermann Marsow, auch Hermannus Marssau (* um 1485 in Riga; † 1555 in Tartu ?) lutherischer Theologe und Reformator von Livland. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Рига in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.