Was bedeutet revelamos in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes revelamos in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von revelamos in Spanisch.

Das Wort revelamos in Spanisch bedeutet zum Vorschein bringen, ans Tageslicht bringen, verraten, aufdecken, etwas entwickeln, verraten, offenbaren, etwas ans Licht bringen, aufdecken, etwas erzählen, freigeben, verraten, etwas offenbaren, enthüllen, lüften, gestehen, loswerden, etwas verraten, bekannt machen, bekannt geben, auf etwas hindeuten, weiter-, veröffentlichen, aufdecken, etwas sagen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes revelamos

zum Vorschein bringen, ans Tageslicht bringen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Los hechos revelan la verdad.
Die Fakten bringen die Wahrheit zum Vorschein (od: bringen die Wahrheit ans Tageslicht).

verraten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Tras horas de interrogatorio, el ladrón finalmente reveló el escondite donde había dejado las joyas robadas.
Nach Stunden des Verhörens verriet der Dieb endlich das Versteck, in dem er die gestohlenen Juwelen gelassen hatte.

aufdecken

verbo transitivo (Kriminalfall)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La acusación reveló las pruebas que tenía contra el acusado.
Das Gerichtsverfahren deckte die Beweise, die es gegen den Angeklagten gab, auf.

etwas entwickeln

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Las cámaras digitales no usan película que necesite llevarse a revelar.
Digitale Kameras haben keinen Film, der im Laden entwickelt werden muss.

verraten

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Su leve sonrisa revelaba sus verdaderos sentimientos.
Sein leichtes Grinsen verriet seine wahren Gefühle.

offenbaren

verbo transitivo (Religion)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El Creador reveló su voluntad al profeta.
Der Schöpfer offenbarte dem Prophet sein Begehren.

etwas ans Licht bringen

verbo transitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Tendríamos que revelar sus intolerables acciones.

aufdecken

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La investigación reveló la corrupción de los oficiales de gobierno.

etwas erzählen

(ugs)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Sofía juró nunca revelar el secreto de su amiga.

freigeben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

verraten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Al contar un chiste no debes revelar el desenlace hasta el final.
Wenn du einen Witz erzählst, kannst du die Pointe nicht schon vorher verraten.

etwas offenbaren

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)

enthüllen, lüften

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La denunciante reveló los delitos de su empresa.
Der Whistleblower enthüllte (or: lüftete) die Verbrechen der Firma.

gestehen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Yo lo interrogué, pero él se negó a revelar.

loswerden

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Carol sintió alivio cuando reveló su secreto.

etwas verraten

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Aunque sonreía mientras hablaba, su voz temblorosa revelaba (or: delataba) su miedo.
Obwohl sie beim Sprechen lächelte, verriet ihre zitternde Stimme, dass sie Angst hatte.

bekannt machen, bekannt geben

Vera no anunció que estaba enferma, así que su muerte fue una sorpresa para todos.
Vera hat niemandem davon erzählt, dass sie krank war und so war ihr Tod ein Schock für alle.

auf etwas hindeuten

La grieta de la pared delata la cuestionable integridad estructural del edificio.
Der Riss in der Wand deutete auf die fragwürdige Standsicherheit des Gebäudes.

weiter-

(Vorsilbe: Verb)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Divulgaron que el senador iba a dimitir.

veröffentlichen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El editor publicará el libro la semana que viene.

aufdecken

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
El Director General develó sus planes para mejorar la empresa.
Der CEO präsentierte seine Pläne um das Geschäft zu verbessern.

etwas sagen

verbo transitivo (ugs)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La próxima semana se darán a conocer las nuevas normas que regularán la actividad.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von revelamos in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.