Was bedeutet medio de contraste in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes medio de contraste in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von medio de contraste in Spanisch.

Das Wort medio de contraste in Spanisch bedeutet durchschnittlich, Mitte, Mittel, Medium, Hälfte, Durchschnitts-, halb, Mittel-, zur Hälfte, Halb-, halbherzig, mittel, Mittel, Ausdrucksmittel, Trägersubstanz, Zeug, durchschnittlich, Mitte, Hilfsmittel, Durchschnitt, moderater Politiker, Mittel, Sprachrohr, Ventil, Mittel, am tiefsten drinstecken, durchschnittlich betragen, vermitteln, schlichten, vermitteln, eingreifen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes medio de contraste

durchschnittlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Mitte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La línea de 50 yardas está en el medio del campo de fútbol.
Die 50 Meterlinie ist in der Mitte des Fußballfeldes.

Mittel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Medium

nombre masculino (TV, Presse)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Por medio de la televisión los niños pueden conocer el mundo.
Durch das Medium Fernsehen lernen Kinder die Welt kennen.

Hälfte

adjetivo

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Se detuvo a descansar en el punto medio de su recorrido.
Er hielt auf der Hälfte seiner Reise an, um zu rasten.

Durchschnitts-

adjetivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La edad media del grupo era de 34.

halb

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El vaso estaba medio lleno.
Das Glas war halb voll.

Mittel-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

zur Hälfte

(informal)

Estoy medio listo para salir.
Ich bin zur Hälfte fertig.

Halb-

adjetivo

Ana es la media hermana de Tomás.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Zum Beispiel: Halbbruder

halbherzig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Carlos esbozó una media sonrisa cuando Diana entró por la puerta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sie schenkte ihm ein halbherziges Lächeln, nachdem er den dummen Witz erzählt hatte.

mittel

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Los estudiantes hicieron sus exámenes de medio curso.

Mittel

(Chemie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Todas las pruebas se realizaron usando un medio de agua marina artificial rico en nutrientes.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sie haben ein neues chemisches Mittel getestet.

Ausdrucksmittel

nombre masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
El largometraje es el medio perfecto para este actor.
Der Film bringt den Schauspieler hervorragend zur Geltung.

Trägersubstanz

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zeug

(ugs, übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Con sus herramientas y su ingenio, tenía los medios para reparar la estufa.

durchschnittlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Es de estatura promedio.
Er ist von durchschnittlicher Größe.

Mitte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El chico se puso en el centro del círculo.
Der Junge stand in der Mitte des Kreises.

Hilfsmittel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
El diccionario es un gran recurso para los que aprenden idiomas.
Dieses Wörterbuch ist ein tolles Hilfsmittel für Sprachschüler.

Durchschnitt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

moderater Politiker

La gente eligió a un candidato moderado porque estaba cansada de que la política estuviera en punto muerto.
Die Leute wählten einen moderaten Politiker, denn sie hatten den politischen Kleinkrieg satt.

Mittel

(figurado) (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La corrupción del político fue el instrumento de su caída.
Die Korruption des Politikers war das Instrument seines Niedergangs.

Sprachrohr

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
El diario sirve como un órgano para la opinión socialista.
Die Zeitung gilt als Sprachrohr für sozialistische Meinungen.

Ventil

(übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Escribir le proporcionó una salida a su creatividad.
Schreiben war für ihn ein Ventil für seine Kreativität.

Mittel

(figurado)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
El editor utilizó el periódico como vehículo para sus propias opiniones.

am tiefsten drinstecken

(figurado) (informell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Siempre que había problemas, él estaba en el centro.
Wo auch immer es Probleme gab, er steckte am tiefsten mit drin.

durchschnittlich betragen

adjetivo

El sueldo medio en Finlandia es 2947 euros.

vermitteln

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Llamaron a un tercero para mediar en la disputa.

schlichten

verbo intransitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Llamamos a un abogado para mediar en el acuerdo.

vermitteln

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Fred siempre tenía que mediar entre su esposa y su familia política.

eingreifen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Suiza estaba dispuesto a interceder en la disputa.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von medio de contraste in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.