Was bedeutet Иисус Христос in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes Иисус Христос in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Иисус Христос in Russisch.
Das Wort Иисус Христос in Russisch bedeutet Jesus Christus, Jesus von Nazaret, jesus von nazaret. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes Иисус Христос
Jesus Christuspropermasculine |
Jesus von Nazaretproper |
jesus von nazaret
|
Weitere Beispiele anzeigen
Сатана хотел, чтобы Иисус Христос поступал неправедно Der Satan wollte, daß Jesus Christus falsche Entscheidungen traf |
Иисус Христос — избранный Богом Руководитель, который так необходим людям. Jesus Christus wurde von Gott gesandt, damit er uns die Führung und Anleitung gibt, die wir alle brauchen. |
Выслушивая их, обратите внимание на то, что работой Восстановления руководит Иисус Христос. Betonen Sie anschließend, dass Jesus Christus das Werk der Wiederherstellung leitet. |
Иисус Христос – наш Искупитель и Спаситель. Jesus, der Messias, ist unser Erlöser und Erretter. |
Когда на следующее утро вышло солнце, люди знали, что в этот день родится Иисус Христос. Als die Sonne am nächsten Morgen aufging, wußte das Volk, daß Jesus Christus an diesem Tag geboren werden sollte. |
Что Иисус Христос будет делать во время Тысячелетия? Was wird Christus während des Millenniums tun? |
* Какие чувства вы испытываете, когда осознаете, что Иисус Христос сделал для вас возможным воскреснуть и жить вечно? * Was für ein Gefühl haben Sie, wenn Sie daran denken, dass Jesus Christus es Ihnen ermöglicht hat, aufzuerstehen und für immer zu leben? |
12 Иисус Христос в совершенстве подражал и подражает Иегове в том, что всегда остается беззаветно преданным. 12 Jesus Christus war und ist der vollkommene Nachahmer Jehovas, wenn es darum geht, den Herausforderungen der Loyalität gerecht zu werden. |
Неделя 2. Иисус Христос дал нам причастие 2. Woche: Jesus gab uns das Abendmahl |
Божий Сын, Иисус Христос, отдал свою жизнь за наши грехи. Gottes Sohn, Jesus Christus, ist für uns gestorben und hat so für unsere Sünden bezahlt. |
Сын Бога Иисус Христос знал это. Jesus Christus, der Sohn Gottes, wußte, daß dies der Fall ist. |
Иисус Христос есть источник воскресения и жизни вечной Jesus Christus ist der Quell der Auferstehung und des ewigen Lebens |
Иисус Христос восстановил Свою Церковь в последние дни Jesus Christus hat seine Kirche in den Letzten Tagen wiederhergestellt |
Я с радостью свидетельствую о том, что наш Небесный Отец и Его Возлюбленный Сын, Иисус Христос, живы. Ich bezeuge voller Freude, dass der Vater im Himmel und sein geliebter Sohn Jesus Christus leben. |
Иисус Христос показал в Нагорной проповеди, как достичь настоящего счастья. Jesus Christus erklärte in seiner berühmten Bergpredigt, wie man dauerhaftes Glück findet. |
В Священном Писании сказано, что Иисус Христос получил «страданиями навык послушанию» (к Евреям 5:8). In den heiligen Schriften heißt es, dass Jesus Christus „durch Leiden den Gehorsam gelernt“ hat (Hebräer 5:8). |
Когда Иисус Христос воскрес, Его тело и дух вновь соединились, чтобы уже никогда больше не разделиться. Als Jesus Christus auferstand, wurden sein Körper und sein Geist wieder vereint, und sie werden nie mehr getrennt werden. |
Небесный Отец задумал так, чтобы Иисус Христос тоже родился в семье. Der Vater im Himmel hat es so vorgesehen, dass auch Jesus Christus in eine Familie geboren wird. |
Иисус Христос предсказал многое из того, о чем мы сегодня читаем в газетах Vieles von dem, was wir heute in der Zeitung lesen, hat Jesus vorhergesagt |
«Господь Иисус Христос есть средоточие заветных отношений брака. „Der Herr Jesus Christus ist der zentrale Punkt in einem solchen Ehebund. |
Я знаю, что [Небесный Отец] и Его Сын, Иисус Христос, любят нас. Ich weiß, dass der Vater im Himmel, wie auch sein Sohn Jesus Christus, uns Schwestern liebt. |
Самый мудрый человек, который когда-либо ходил по земле, Иисус Христос, предоставил руководство в одной из своих притч. Jesus Christus, der weiseste Mensch, der je auf der Erde lebte, legte in einem seiner Gleichnisse die Richtschnur fest. |
Писания Исаии свидетельствуют, что Иисус Христос – единственный истинный источник надежды для мужчин и женщин, живущих в падшем мире. Jesajas Schriften bezeugen, dass Jesus Christus die einzig wahre Quelle der Hoffnung für alle ist, die in einer gefallenen Welt leben. |
ИИСУС Христос находится вблизи покрытой снегом горы Ермон; наступила важная веха в его жизни. IN DER Nähe des schneebedeckten Berges Hermon steht Jesus Christus vor einem wichtigen Ereignis in seinem Leben. |
Все Свое земное служение Спаситель Иисус Христос учил о Своей исцеляющей и искупительной силе. Der Herr Jesus Christus hat während seines irdischen Wirkens oft über seine heilende und erlösende Macht gesprochen. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Иисус Христос in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.