Was bedeutet бегущая строка in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes бегущая строка in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von бегущая строка in Russisch.
Das Wort бегущая строка in Russisch bedeutet Laufschriftkomponente. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes бегущая строка
Laufschriftkomponente
|
Weitere Beispiele anzeigen
Да потому что... — Он повернулся к плоским экранам. — Видишь бегущую строку на канале Лос-Анджелеса? «Er schaute auf die Flachbildschirme. »Sehen Sie den orangen Streifen, der unter dem Bild aus Los Angeles läuft? |
О, ты имеешь ввиду, как шоу со всеми этими именами в бегущей строке? Wie in so einer Fernsehserie, wo haufenweise Namen eingeblendet werden? |
"Бегущая строка возвещала: ""Ни одно хорошее дело не остается безнаказанным""." Eine auf und ab schwebende Inschrift versprach: KEINE GUTE TAT BLEIBT UNBESTRAFT. |
Бегущая строка в нижней части экрана гласила: СВЯТОЙ УЭЙН? Im Ticker am unteren Bildrand war zu lesen: HEILIGER WAYNE? |
С.В.Лавров: Не видел такую бегущую строку. S.W. Lawrow: Ich habe diese Laufschrift nicht gesehen. |
Под ее крышей была установлена бегущая строка, сообщавшая последние новости. Unter dem Dach gab es ein Leuchtschriftband, über welches die letzten Nachrichten liefen. |
Снизу бегущей строкой шло сообщение о ценах на легкую сырую нефть: 251,16 доллара США за баррель Der Kriechtitel darunter notierte: Leichtes Rohöl auf dem Dow Jones Index bei 251,16 US-Dollar pro Barrel. |
Он взял запись предыдущего дня, добавил бегущую строку. Er nahm eine frühere Aufzeichnung und hat einen kleinen Banner drübergelegt. |
Если передвигать мышь, нажав и удерживая левую кнопку, на изображении появится прямоугольник в виде «бегущей строки». Wenn Sie den Cursor bewegen und dabei die linke Taste der Maus gedrückt halten, erscheint ein Rahmen ("laufende Ameisen"). |
Она спрятала телефон, который уже давно не звонил, продолжая читать срочное сообщение бегущей строки. Sie steckte das Telefon weg, das schon lange nicht mehr klingelte, und las weiter die Eilmeldung auf dem Laufband. |
По четвертому монитору бегущей строкой шли текстовые новости агентства Reuter. Über einen vierten Monitor liefen unentwegt Textnachrichten: der Nachrichtendienst von Reuters. |
Бегущая строка объясняла населению, что следует отвечать по телефону. Im Laufband wurde der Bevölkerung erklärt, wie sie sich am Telefon zu melden habe. |
Я привык, что там цена бегущей строкой, как на бирже. Es ist ständig eine Prämie auf meinen Kopf ausgesetzt, Agent Ressler. |
Такие дисплеи с бегущей строкой широко применяются в метро, на вокзалах, в рекламных целях. Solche Displays mit laufenden Schriftzeilen werden bei U-Bahnen, auf Bahnhöfen und zu Werbezwecken häufig angewendet. |
Нет никакого решения... Изменилась бегущая строка: «ВИКС ПОДНЯЛСЯ ЕЩЕ НА 30 %». Nirgendwo ist eine Lösung in Sicht ...« Die Schlagzeile wechselte: VIX steigt um weitere 30 %. |
По телевизору шла передача CNN, убийственная для нервов, со всеми их бегущими строками и лихорадочной сменой картинок. Auf dem Fernsehschirm lief CNN, nervtötend mit all den Laufschriften und seiner hektischen Bildfolge. |
«Волна убийств в Колорадо» – было написано в бегущей строке внизу экрана. Ich brauchte nicht lange zu warten. »Mordserie in Colorado«, hieß es in der Laufschrift am unteren Bildschirmrand. |
Эта вкладка позволяет определить некоторые параметры бегущей строки & knewsticker Auf dieser Karteikarte können Sie verschiedene Einstellungen zum Lauftext von & knewsticker; vornehmen |
Бегущая строка извещала буквами в 75 футов: Quer über den Scratch Sheet Square bewegte sich eine fünfundzwanzig Meter hohe Leuchtschrift: 31. |
Бегущая строка на самом большом настенном экране медленно показывает продвижение космической станции вокруг Земли. Auf dem großen Bildschirm an der hinteren Wand wird die langsame Kreisbewegung der Raumstation um die Erde gezeigt. |
Бегущая строка сообщала, что мы смотрим новости сектора Гамма Ein durchlaufendes Band am unteren Rand zeigte, dass wir jetzt Nachrichten aus dem Gamma-Sektor sahen. |
Эта вкладка позволяет вам определить фильтры, которые будут применяться перед отображением заголовка в бегущей строке Auf dieser Karteikarte können verschiedene Filter angelegt werden. Diese werden auf die Nachrichten angewandt, bevor sie im Lauftext angezeigt werden |
В бегущей строке говорилось: «подвергся насилию со стороны русских». In der Laufzeile stand geschrieben: „wurde von Russen gewalttätig behandelt". |
Тия вывела свой ответ бегущей строкой под изображением доктора Кенни. Sie ließ ihre lautlose Antwort unter Doktor Kennys Bild erscheinen. |
Вопрос: Сегодня бегущей строкой прошла информация о том, что НАТО почти категорически не поддерживает призыв России об уничтожении опиумных посевов в Афганистане. Frage: Heute gab es als Laufschrift Informationen darüber, dass die NATO den Aufruf Russlands zur Vernichtung von Opium-Saaten in Afghanistan grundsätzlich nicht unterstützt. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von бегущая строка in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.