Co znamená a testa v Italština?

Jaký je význam slova a testa v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat a testa v Italština.

Slovo a testa v Italština znamená hlava, vyrovnaný, tváří v tvář, střemhlav, střemhlav, , nerozhodně, proti, naproti, vyrovnaně, těsný, hodit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova a testa

hlava

locuzione avverbiale (per ognuno) (přeneseně: osoba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Vogliono cinque dollari a testa per farci entrare nella discoteca.

vyrovnaný

avverbio (figurato: alla pari) (soupeření)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questi due candidati sono testa a testa nella selezione per il posto di lavoro.

tváří v tvář

locuzione aggettivale (přen.: utkat se s někým osobně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

střemhlav

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
L'uomo si tuffò in acqua di testa.

střemhlav

locuzione avverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Max si tuffò in acqua a testa in avanti.

verbo intransitivo

Rimase a testa alta dopo essersi difesa con successo.

nerozhodně

(figurato: gara)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La corsa è stata un vero testa a testa, fino alla fine non sapevo chi avrebbe vinto.

proti, naproti

locuzione avverbiale (confronto diretto)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

vyrovnaně

avverbio (figurato: alla pari) (soupeření)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Fino all'ultimo giro i cavalli hanno corso testa a testa.

těsný

(figurato: gara, concorso, ecc.) (výsledek)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È stato un testa a testa, ma hanno dichiarato lui il vincitore.
Bylo to těsné, ale vyhlásili ho vítězem.

hodit

(moneta) (mincí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I due amici non riuscivano a decidere quale film guardare, quindi lanciarono una moneta.
Dva přátelé se nemohli rozhodnout, na jaký film se budou dívat, a tak hodili korunou.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu a testa v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.