Πάσχα ใน กรีก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Πάσχα ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Πάσχα ใน กรีก

คำว่า Πάσχα ใน กรีก หมายถึง อีสเตอร์, วันระลึกถึงการคืนชีพของพระเยซู, อีสเตอร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Πάσχα

อีสเตอร์

noun

απ' όλο τον χρόνο που πέρασα τρέχοντας στο Μπουτάν ή τα Νησιά του Πάσχα.
ยิ่งกว่าเวลามากมายที่ผมวิ่งไปมา ระหว่างภูฎานหรือเกาะอีสเตอร์

วันระลึกถึงการคืนชีพของพระเยซู

noun

อีสเตอร์

noun

απ' όλο τον χρόνο που πέρασα τρέχοντας στο Μπουτάν ή τα Νησιά του Πάσχα.
ยิ่งกว่าเวลามากมายที่ผมวิ่งไปมา ระหว่างภูฎานหรือเกาะอีสเตอร์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Σας λέω μόνο οτι εφαρμόζουμε αυτή την προσέγγιση σε πολλά προβλήματα παγκόσμιας σημασίας, αλλάζουμε τα ποσοστά των παιδιών που παρατάνε το σχολείο, αντιμετωπίζουμε τις εξαρτήσεις από ουσίες, βελτιώνουμε την υγεία των εφήβων, θεραπεύουμε βετεράνους πολέμου που πάσχουν από Διαταραχή Μετατραυματικού Άγχους μέσω χρονικών μεταφορών προωθούμε τη βιωσιμότητα και την εξοικονόμηση ενέργειας, μειώνουμε τη διακοπή παρακολούθησης στα προγράμματα επανένταξης κατά 50% επαναπροσδιορίζουμε την αντίληψη σχετικά με τους τρομοκράτες επιθέσεων αυτοκτονίας, και επενεργούμε στις οικογενειακές συγκρούσεις όπου υπεισέρχονται αντιτιθέμενες προσλήψεις της χρονικής διάστασης.
ผมแค่อยากจะเล่าให้ฟังว่า พวกเราได้นําสิ่งนี้ไปใช้แก้ปัญหาระดับโลกที่มีอยู่มากมาย เปลี่ยนอัตราเด็กที่สอบตก ต่อสู้กับยาเสพติด ส่งเสริมสุขภาพของวัยรุ่น รักษาโรคซึมเศร้าหลังวิกฤตชีวิต (PTSD) ของพวกทหารผ่านศึกด้วยการอุปมาทางเวลา -- เป็นการรักษาอันอัศจรรย์ -- ส่งเสริมแนวคิดการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการอนุรักษ์ ลดการฟื้นฟูสมรรถภาพทางกายที่ซึ้งมีอัตราการเลิกทํากลางคันถึงร้อยละ 50 ปรับเปลี่ยนคําวอนขอต่อพวกพลีชีพก่อการร้าย และเปลี่ยนแปลงปัญกาครอบครัวที่เกิดจากมุมมองทางเวลาที่แตกต่างกัน
8 Ο Εζεκίας προσκάλεσε όλο τον Ιούδα και τον Ισραήλ σε έναν μεγαλειώδη εορτασμό του Πάσχα, τον οποίο ακολούθησε η εφταήμερη Γιορτή των Άζυμων Άρτων.
8 ฮิศคียาห์ เชิญ ประชาชน ทั้ง หมด ใน อาณาจักร ยูดาห์ มา ร่วม ฉลอง ปัศคา ครั้ง ใหญ่. หลัง จาก ฉลอง ปัศคา แล้ว ประชาชน ก็ ฉลอง เทศกาล กิน ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ ซึ่ง กิน เวลา นาน เจ็ด วัน.
Πολλοί άλλοι ταξιδιώτες ανηφορίζουν επίσης προς την Ιερουσαλήμ για τον ετήσιο εορτασμό του Πάσχα.
นัก เดิน ทาง คน อื่น ๆ หลาย คน อยู่ ระหว่าง เดิน ทาง ขึ้น ไป ยัง กรุง ยะรูซาเลม ด้วย เช่น กัน เพื่อ ฉลอง เทศกาล ปัศคา ประจํา ปี.
Διαπιστώσαμε ότι πάσχει από δυσλεξία, και τώρα λαβαίνουμε μέτρα για να του δώσουμε τη βοήθεια που χρειάζεται, και στο σπίτι και στο σχολείο.
ใน โรง เรียน หนู เรา สามารถ ลง ชื่อ เพื่อ จะ ไป งาน เลี้ยง สังสรรค์, เต้น รํา, และ กิจกรรม อื่น ๆ ได้. หนู เคย อยาก ไป อยู่ บ่อย ๆ.
Αποπλέοντας από την Κόρινθο για τη Συρία, τα μέλη της αντιπροσωπείας θα έφταναν στην Ιερουσαλήμ μέχρι το Πάσχα.
โดย แล่น เรือ จาก เมือง โกรินโธ ไป มณฑล ซุเรีย คณะ ผู้ แทน คง จะ ถึง กรุง ยะรูซาเลม ช่วง เทศกาล ปัศคา.
Τα Χριστούγεννα και το Πάσχα προέρχονται από αρχαίες ψεύτικες θρησκείες
วัน คริสต์มาส และ วัน อีสเตอร์ มา จาก ศาสนา เท็จ สมัย โบราณ
Οι γονείς του τον πήραν στην Ιερουσαλήμ για το Πάσχα.
บิดา มารดา พา พระองค์ ไป ร่วม เทศกาล ปัศคา ที่ กรุง ยะรูซาเลม.
Επειδή ο Θεός έσωσε τα πρωτότοκα των Ισραηλιτών από την εκτέλεση που έγινε το Πάσχα του 1513 Π.Κ.Χ., τα πρωτότοκα ανήκαν στον Θεό.
เมื่อ ได้ ช่วย ชีวิต บุตร หัวปี ชาว ยิศราเอล เพื่อ ไม่ ต้อง ถูก สังหาร ณ วัน ปัศคา ปี 1513 ก่อน สากล ศักราช พระ ยะโฮวา จึง เป็น เจ้าของ พวก เขา.
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΕ ΑΛΛΕΣ ΒΙΒΛΙΚΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ —Τι Λέει η Αγία Γραφή για το Πάσχα;
หา คํา ตอบ เกี่ยว กับ คํา ถาม อื่น ๆ จาก คัมภีร์ ไบเบิล—คัมภีร์ ไบเบิล พูด ถึง เทศกาล อีสเตอร์ อย่าง ไร?
6 Τέσσερα χρόνια αργότερα, περίπου την περίοδο του Πάσχα, τα ρωμαϊκά στρατεύματα επέστρεψαν υπό τον στρατηγό Τίτο, ο οποίος ήταν αποφασισμένος να συντρίψει την Ιουδαϊκή επανάσταση.
6 สี่ ปี ต่อ มา ใน ช่วง เทศกาล ปัศคา กองทัพ โรมัน กลับ มา ใหม่ ภาย ใต้ การ นํา ของ นาย พล ทิทุส ผู้ ซึ่ง หมาย มั่น จะ กําจัด การ กบฏ ของ พวก ยิว ให้ สิ้น ซาก.
Τα παιδιά που πάσχουν συνήθως κινούν τα χέρια τους με τη χαρακτηριστική κίνηση που κάνουμε όταν πλένουμε και/ή βάζουν επανειλημμένα τα χέρια τους στο στόμα.
เด็ก หลาย คน ที่ เป็น โรค อาร์ เอส มัก จะ ทํา ท่า มือ ที่ เป็น ลักษณะ จําเพาะ เหมือน กับ กําลัง “ล้าง มือ” และ/หรือ ชอบ เอา มือ เข้า ปาก อยู่ เรื่อย ๆ.
Στην πραγματικότητα, αυτός ονομάζεται ‘Χριστός το πάσχα μας’ επειδή είναι το Αρνί που θυσιάστηκε για τους Χριστιανούς.
ที่ จริง พระองค์ ได้ รับ ฉายา ว่า “พระ คริสต์ ผู้ เป็น ปัศคา ของ เรา ทั้ง หลาย” เพราะ พระองค์ เป็น ลูก แกะ ที่ ถูก ถวาย เป็น เครื่อง บูชา สําหรับ คริสเตียน.
Η Μαίρη δεν πάσχει από MCS, αλλά πάσχουν ορισμένοι φίλοι της.
แมรี ไม่ ได้ เป็น เอ็ม ซี เอส แต่ เพื่อน บาง คน ของ เธอ เป็น.
Για να διερευνήσουμε το ζήτημα αυτό, κάναμε ένα πείραμα στο οποίο βάλαμε ανθρώπους να δουν το βίντεο ενός πατέρα και του τετράχρονου γιού του, που πάσχει από καρκίνο σε τελικό στάδιο.
เพื่อทําการตอบคําถามนี้ เราทําการทดลอง เราให้คนดูวิดีโอ เกี่ยวกับพ่อและลูกชายของเขาอายุ 4 ขวบ และบุตรชายของเขาเป็นมะเร็งสมองระยะสุดท้าย
Και αν πήγαινα, ήταν μόνο τα Χριστούγεννα ή το Πάσχα.
ฉัน มัก จะ ไป โบสถ์ เฉพาะ วัน คริสต์มาส หรือ วัน อีสเตอร์ เท่า นั้น.
(Μάρκος 14:1, 2) Την επαύριο, τη 13η Νισάν, οι άνθρωποι είναι απασχολημένοι με τις τελικές προετοιμασίες για το Πάσχα.
(มาระโก 14:1, 2) วัน รุ่ง ขึ้น วัน ที่ 13 ไนซาน ผู้ คน วุ่น อยู่ กับ การ จัด เตรียม ขั้น สุด ท้าย สําหรับ ปัศคา.
Μένουν επίσης και για την εφταήμερη Γιορτή των Αζύμων, η οποία γίνεται αμέσως μετά και την οποία θεωρούν μέρος της περιόδου του Πάσχα.
พวก เขา จะ ค้าง อยู่ ต่อ ไป อีก เจ็ด วัน เพื่อ ร่วม เทศกาล กิน ขนมปัง ไม่ มี เชื้อ ซึ่ง เขา ถือ ว่า เป็น ส่วน แห่ง เทศกาล ปัศคา.
Σε λίγο, βρίσκουμε τον Ιησού στο δρόμο προς την κύρια πόλη της Ιουδαίας, την Ιερουσαλήμ, για το Πάσχα του 31 Κ.Χ.
หลัง จาก นั้น ไม่ นาน พระ เยซู เสด็จ ไป ยัง กรุง ยะรูซาเลม เมือง เอก แห่ง แคว้น ยูดาย เพื่อ ร่วม เทศกาล ปัศคา ประจํา ปี สากล ศักราช 31.
Σύμφωνα με εκθέσεις, ο αριθμός των εφήβων που πάσχουν από κατάθλιψη αυξάνεται με ανησυχητικό ρυθμό.
จาก รายงาน ต่าง ๆ พบ ว่า วัยรุ่น เป็น โรค ซึมเศร้า กัน มาก ขึ้น จน น่า เป็น ห่วง
(Ιακώβου 5:13-16) Ένας άντρας που πάσχει από βαριά, επιδεινούμενη κατάθλιψη δήλωσε: «Μερικές φορές το να μιλάς σε κάποιον που εμπιστεύεσαι σε βοηθάει να χαλαρώνεις διανοητικά και να ηρεμείς ψυχικά, με αποτέλεσμα να επικρατεί η λογική».
(ยาโกโบ 5:13-16, ล. ม.) ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง รับมือ กับ ความ ซึมเศร้า ที่ นับ วัน จะ รุนแรง ขึ้น เรื่อย ๆ กล่าว ว่า “บาง ครั้ง การ คุย กับ บาง คน ที่ คุณ ไว้ วางใจ ช่วย ให้ จิตใจ ผ่อน คลาย และ ทํา ให้ ใจ สงบ เพื่อ ความ คิด ที่ มี เหตุ ผล จะ เข้า มา แทน ที่.”
Έσφαζαν το ζώο για το Πάσχα και το έψηναν πολλές ώρες.
สัตว์ ปัศคา จะ ถูก ฆ่า แล้ว ย่าง เป็น เวลา หลาย ชั่วโมง.
Και η προσευχή της πίστης θα κάνει καλά εκείνον που πάσχει, και ο Ιεχωβά θα τον εγείρει.
และ คํา อธิษฐาน ด้วย ความ เชื่อ จะ ทํา ให้ ผู้ ที่ ไม่ สบาย หาย และ พระ ยะโฮวา จะ ทรง พยุง เขา ขึ้น.
«Δεν νομίζετε ότι η οικογένειά σας θα το απολάμβανε ακόμη και αν . . . αν δεν γιορτάζετε το Πάσχα
เออ ถึง คุณ จะ ไม่ ฉลอง อีสเตอร์ แต่ คุณ ไม่ คิด หรือ ว่า ครอบครัว ของ คุณ จะ ชอบ เค้ก นี้?”
Τώρα, ίσως καθώς επιστρέφουν στη Βηθανία για να διανυκτερεύσουν, ο Ιησούς λέει στους αποστόλους του: ‘Ξέρετε ότι σε δυο μέρες θα γίνει το πάσχα, και ο Γιος του ανθρώπου θα παραδοθεί για να κρεμαστεί πάνω σ’ ένα ξύλο’.
บัด นี้ บาง ที ระหว่าง เสด็จ กลับ ไป ยัง บ้าน เบธาเนีย เพื่อ ค้าง คืน พระองค์ ทรง แจ้ง แก่ พวก อัครสาวก ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย รู้ อยู่ ว่า อีก สอง วัน จะ ถึง เทศกาล ปัศคา บุตร มนุษย์ จะ ต้อง มอบ ไว้ ให้ เขา ตรึง.”
Ασφαλώς, κάποιο άτομο που πάσχει από σοβαρή ψυχιατρική διαταραχή ίσως χρειάζεται βοήθεια από ειδικό σε θέματα ψυχικής υγείας.
แน่นอน คน ที่ เป็น โรค ทาง จิต อย่าง รุนแรง อาจ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ จาก ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน สุขภาพ จิต.

มาเรียนกันเถอะ กรีก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Πάσχα ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก

คุณรู้จัก กรีก ไหม

กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี