Что означает vaag в голландский?
Что означает слово vaag в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vaag в голландский.
Слово vaag в голландский означает неопределённый, смутный, неясный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vaag
неопределённыйadjective Als je mensen vage vragen stelt, Если вы станете задавать неопределённый вопрос, например, |
смутныйnoun Hij is zo schattig, met die vage Hawaïaanse surfer coole uitstraling. Он такой милый с этими своими смутно гавайскими обалденными супер крутыми флюидами. |
неясныйnoun Er is meer dan een vage knik nodig om deze zaak open te houden. Необходимо нечто большее, чем неясный кивок для продолжения расследования дела. |
Посмотреть больше примеров
Heel vaag kwam de vraag bij hem op hoe hij hier was gekomen, maar tegelijkertijd liet het antwoord hem onverschillig. И тут ему в голову пришел вопрос о том, как он попал сюда, но ответ вдруг стал ему безразличен. |
Nu vermengen ze zich met steentjes van andere soorten en is hun thuis alleen nog een vage herinnering.’ Теперь они смешались с другой галькой, и дом для них только слабое воспоминание. |
Een horde boerenkinkels is niet bij machte een belangrijk filosofisch stelsel weg te vagen.' Толпа фермерских парней не может уничтожить крупную философскую систему |
Weet hij eenmaal weer waar hij is, dan overvalt hem een vertrouwde vage onrust die hem dwingt zijn hersens te gebruiken. Стоит ему только как следует прийти в себя, как подкрадывается обычное неясное беспокойство, заставляющее мозг работать. |
Koningin Madin is een formidabele vrouw, had hij op een verontschuldigende, en zelfs vaag dwaze toon gezegd. Королева Мадин — необыкновенная женщина, пояснил он виновато и даже несколько глуповато. |
Wat de oorzaak ook is, het feit dat je ouders niets over de reden voor hun scheiding willen zeggen of alleen vage antwoorden geven, betekent niet dat ze niet van je houden. Если родители не говорят тебе, почему они разводятся, или ограничиваются лишь расплывчатыми объяснениями, не думай, что они тебя не любят. |
Dat klinkt vaag, maar we kunnen nu geen enkel risico nemen. Звучит, конечно, странно, но мы не можем рисковать. |
Als ik bij hem was, werden tijd en plaats zo'n vage vlek dat ik het gevoel voor beide volledig kwijtraakte. Когда я была с ним, время и пространство теряли очертания, отчего я полностью утрачивала связь и с тем, и с другим. |
Reginald Mesgrave en ik hadden op dezelfde universiteit gezeten en ik kende hem vaag. Мы с Реджинальдом Масгрейвом учились в одном университете и даже были немного знакомы. |
Mallory maakte een vage armbeweging naar zijn schappen zonder zijn blik af te halen van de mapjes, die nog dicht waren. Мэллори сделал неопределенный жест в сторону полок, не отрывая взгляда от папок, все еще закрытых. |
Zijn stemming was een mengeling van opluchting, verwachting en vage teleurstelling. Настроение его представляло собой смесь облегчения, ожидания и легкого разочарования. |
Hij besefte vaag dat ze nog maar heel even hadden, een paar seconden, voor Voldemort zou arriveren. Он смутно сознавал, что у них осталось всего несколько секунд до появления Волан-де-Морта |
Het leek wel alsof al het andere vervaagd was in een donderwolk, een vage, dreigende nachtmerrie. Казалось, что все остальное теряется в кошмарах и грозовых тучах |
Ze voelden zich vaag verward en een beetje schuldig over hun manier van leven aan boord. Они были неустроены и постоянно ощущали вину за свой образ жизни на круизном лайнере. |
Dit is een vage buurt. Эта охуительно убогое место, чувак. |
Daar de Nephieten in hun goddeloosheid volhardden, stortte God zijn oordelen over hen uit en begonnen de Lamanieten hen van de aarde weg te vagen. По мере того как нефийцы упорствовали в своем нечестии, Бог изливал Свою кару на них, и ламанийцы начали сметать их с лица земли. |
Voor de Utopische toeschouwer werd de stad donkerbloedrood, en angstaanjagend vaag. Для наблюдателей Утопии город вдруг окрасился в темно-красный цвет и стал пугающе неразличимым. |
Het okhg blijft er uiterst vaag over.’ – ‘Ik zal proberen inlichtingen in te winnen bij het aok, Oberführer.’ В ОКХГ от разъяснений уклоняются». — «Я постараюсь узнать в АОК, оберфюрер». |
Er was een vaag geluid achter hem, maar bedwelmd als hij was door zijn succes, draaide hij het hoofd niet om. За его спиной послышался легкий шорох, но, опьяненный успехом, он не обернулся. |
Het maakt me niks uit dat de wet vaag is. Мне плевать, что есть сомнения в законности. |
(Want ook al wist ze veel van geschiedenis, toch had Alice maar een vage notie van hoe lang geleden iets gebeurd was.) (Потому что при всем своем знании истории Алиса не имела представления о том, когда какое событие случилось.) |
De boom was niet meer dan een enorme schaduw, die vaag was langs de randen waar de vogels zaten. Дерево казалось гигантской тенью, расплывчатой по краям, там, где сидели вороны. |
Ik staar naar de sombere woonkamer, die vaag naar schimmel en chloor ruikt. Я осматриваю мрачную гостиную, которая слабо пахнет плесенью и хлором. |
Ze kwam Erica vaag bekend voor en ze begreep dat het Julia moest zijn, Alex’ jongere zus. Эрика смутно припоминала ее и решила, что эта женщина, должно быть, Джулия — младшая сестра Алекс. |
Op zijn netvlies verscheen vaag het beeld van een lift in een flat ergens in... Østerås? Перед глазами всплыла туманная картинка, лифт в многоэтажном доме в... Эстеросе? |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vaag в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.