Hvað þýðir 效能測試 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 效能測試 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 效能測試 í Kínverska.

Orðið 效能測試 í Kínverska þýðir afkastapróf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 效能測試

afkastapróf

Sjá fleiri dæmi

12 诗篇143:5透露大卫经历危险和重大炼时怎样行:“我追想古时之日,思想你的一切作为,默念你手的工作。”
12 Sálmur 143:5 gefur til kynna hvað Davíð gerði þegar hættur og miklar prófraunir þrengdu að honum: „Ég minnist fornra daga, íhuga allar gjörðir þínar, ígrunda verk handa þinna.“
不管 怎樣 明天 有 重要 的 考 所以
Jæja, ég ūarf ađ mæta í stærđfræđiprķf á morgun.
我 想 爬 到 你 的頭 髮 上 , 探 一下
Ég vildi klifra upp háriđ á ūér og kanna ūađ.
:如果你想知道你孩子对某个跟性有关的问题有什么看法,与其直接问他的意见,倒不如间接一点,问他的同学怎么看那件事。
Þú gætir til dæmis sagt: „Margir nú til dags telja munnmök ekki vera kynlíf.
哦 是 嗎 妳 只是 隨便 猜 歷史 上 最大 製 作 電 影 的 懸 疑 結 局?
Einmitt, svo ūú sást fyrir ķvæntasta kvikmyndaatriđi sögunnar?
耶利米书46:11和51:8描述基列的一种乳香,这种物品很可能具有镇静、止痛的作用及消毒的效能
Jeremía 46:11 og 51:8 segir frá smyrslum í Gíleað sem kunna að hafa verið bæði verkjastillandi og sýklaeyðandi.
9.( 甲)将基督教国的血腥途径与耶和华见证人的态度及行为作一对比。( 乙)我们的途径与什么典范一致?(
9. (a) Berið saman blóðsúthellingar kristna heimsins og hugarfar og hegðun votta Jehóva. (b) Hvaða fyrirmynd samræmist breytni okkar?
我先 跳下去 , 所以 你 才 没事 我 过 了 , 老兄
Ég hef reynt, bróðir.
然而,有时人可能已过每一种方法,包括药物治疗,但仍然未能消除抑郁。“
Stundum er hins vegar ógerningur að sigrast algerlega á þunglyndi, jafnvel þótt allt sé reynt, þar með talin læknismeðferð.
11,12.( 甲)在1930年代和1940年代早期,耶和华见证人和他们的儿女面对什么需要他们保持忍耐的炼?(
11, 12. (a) Hvaða þolgæðisprófraun áttu vottar Jehóva og börn þeirra í á fjórða áratugnum og í byrjun þess fimmta?
乙)我们怎样从事建造,所产生的结果就只会令人失望,也无法渡过如火的炼?
(b) Hvernig gæti það sem við byggjum reynst ófullnægjandi og ótraust?
你不能用一些无法侦属灵真理的仪器,来理解属灵的真理。
Ekki er hægt að öðlast skilning á andlegum sannleika með verkfærum sem skynja hann ekki.
想象一下,世界不再需要警察、法官、律师、监狱的情景。
Hugsaðu þér heim þar sem ekki þarf lögreglu, dómara, lögfræðinga eða fangelsi!
你 還在 圖 為 了 進 天堂 做好事 嗎
Ertu enn ađ reyna ađ kaupa ūig inn í himnaríki?
你看这出影片时,找出可拉和其他叛徒在哪六方面未能通过忠贞的考验:(1)他们怎样藐视上帝的领导安排?(
Kóra og hinir uppreisnarseggirnir sýndu óhollustu á sex mikilvægum sviðum. Reyndu að koma auga á þau þegar þú horfir á myndbandið: (1) Að hvaða leyti óvirtu þeir yfirvaldið sem Guð hafði skipað?
必须填写光盘的标题 。 请更正该条目后重
Ekki er búið að skrá titil disks. Leiðréttu færsluna og reyndu aftur
你有没有努力提高自己的传道效能,以求结出更多的王国果实呢?
Leitast þú við að bera mikinn ávöxt Guðsríkis með því að taka framförum í boðunarstarfinu?
着不去想自己的行为对别人造成的影响,但是我做不到。
Ég reyndi að gera lítið úr þeim áhrifum sem hegðun mín hafði á aðra, en ég gat það ekki.
他 完成 在 心理 現場 工作 才能 的
Hann sũndi einstaka hæfileika í sálfræđilegri vettvangsvinnu.
过做黄昏见证吗?
Hefur þú reynt að fara í boðunarstarfið á kvöldin?
整个人类世界从未过像今日那么不安全。
MANNKYNIÐ hefur aldrei búið við jafnlítið öryggi og núna.
我最后决定去a“求问神”,断定,如果他将智慧给与缺少智慧的人,且厚赐又不斥责,我当一
Um síðir einsetti ég mér að „abiðja Guð,“ því að ég leit svo á, að ef hann veitti þeim visku, sem skorti visku, og veitti hana örlátlega og átölulaust, þá væri mér óhætt að freista þess.
想象,你跟两个女同学正在学校的餐厅吃午餐,这时有一个男生走进来。
Þú situr í matsal skólans og borðar hádegismat með tveim skólasystrum þínum þegar nýi strákurinn gengur inn í salinn.
:下一次你跟孩子讨论问题的时候,要帮助他看出他的决定会对他有什么影响。
PRÓFIÐ ÞETTA: Næst þegar þú þarft að ræða ákveðið mál við táninginn hjálpaðu honum að sjá hvernig val hans hefur áhrif á orðstír hans.
近年來,開始嘗執導電影。
Næstu árin einbeitti hann sér að kvikmyndaleik.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 效能測試 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.