Hvað þýðir 实体 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 实体 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 实体 í Kínverska.
Orðið 实体 í Kínverska þýðir eining. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 实体
einingnoun 在顺服王国政府的人当中,和平团结已经成为一个实体 Friður og eining er nú þegar raunveruleiki meðal þeirra sem gerast þegnar Guðsríkis |
Sjá fleiri dæmi
在逾越节那天,耶稣被仇敌害死而成为逾越节羔羊的实体;他牺牲了自己的生命,为要“除掉世界的罪”。( Af hverju voru páskarnir árið 33 sérstakir? |
不错,今日王国的确是个实体! Guðsríki er raunveruleiki í lífi okkar! |
治疗的可能性已变成有根据的实体。 Möguleikinn á að meðhöndla þá er nú orðinn áþreifanlegur veruleiki. |
10 若要弃绝世俗的幻想,最好的方法莫过于孜孜不倦地追求王国的实体。 10 Besta leiðin til að hafna veraldlegum draumórum er sú að keppa eftir veruleika Guðsríkis. |
辉煌的异象已经成为实体了,而且对未来有深远的影响。 22 Lærisveinar Jesú fengu að sjá ummyndunina þegar þeir þurftu á hvatningu að halda. |
因此,到了适当时候,隶属于联合国的政治势力会转过来攻击基督教国(耶路撒冷所影射的实体),将她一举毁灭。 Þess vegna eiga stjórnmálaöfl innan Sameinuðu þjóðanna eftir að snúast gegn kristna heiminum (sem Jerúsalem táknaði) og eyða honum. |
17 以色列人看见的只是上帝旨意的“影子”,我们看见的却是实体。( 17 Ísraelsmenn sáu aðeins „skugga“ af fyrirætlun Guðs. Við sjáum hins vegar skýra mynd hennar. |
预示上帝王国的异象成为实体 Sýnir um Guðsríki verða að veruleika |
根据保罗所作的定义,“信心是对所希望的事物那有保证的期待,是未观看到的实体 那明显的论证。”( Eins og Páll skilgreindi trú er hún „fullvissa um það, sem menn vona, sannfæring um þá hluti [„skýr sönnun um veruleika,“ NW], sem eigi er auðið að sjá.“ |
未见的实体具有如此有力的证据,以致信心可说是相当于这项证据。 Svo sannfærandi og sterk er sönnunin fyrir óséðum veruleika að trúin er sögð vera jafngild þeirri sönnun. |
信众的目标,是从转世轮回的循环里获得解脱,跟所谓的至高实体合一。 Takmark hins trúaða er sagt vera moksha eða lausn undan hringrás endurfæðinga og sameining við hinn endanlega veruleika sem þeir nefna nirvana. |
耶路撒冷是犹大国的首都,而犹大则预表上帝王国的实体,代表耶和华对地球所操的至高统治权。 Jerúsalem var höfuðborg Júda, ríkisins sem táknaði drottinvald Jehóva Guðs yfir jörðinni. |
一个活的实体 Lifandi heild |
这些人‘已成为现代属于实体的尼提宁、歌手和所罗门仆人的后裔’。 Slíkir menn ‚hafa orðið nútímahliðstæða musterisþjónanna (neþinim), söngvaranna og niðja þræla Salómons.‘ |
圣经本身为信心所下的定义是:“对所盼望的事作有把握的期望,是未见的实体的明显证据。”——希伯来书11:1,《新世》。 Biblían skilgreinir trú sem ‚fullvissu um það, sem menn vona, sannfæringu um þá hluti, sem eigi er auðið að sjá.‘ — Hebreabréfið 11:1. |
□ 我们可以怎样参加建造方舟所预表的实体的工作? □ Hvernig getum við átt þátt í að byggja upp það sem örkin var fyrirmynd um? |
有压倒性的证据表明圣经的记载是基于实体的,因此是真理。( Sönnunargögnin fyrir því að frásögn Biblíunnar sé byggð á raunveruleika og sé sannleikur eru yfirgnæfandi. |
它是真正科学上和生物学上的实体,其清楚之处有如糖尿病、多重硬化症和癌症是科学上和生物学上的实体一般。” Hún er jafnraunverulegt vísinda- og líffræðilegt fyrirbæri eins og sykursýki, mænusigg og krabbamein.“ |
不久,属于实体的耶路撒冷——基督教国——也会遭受同样的毁灭,届时她必定会知道灾难是来自耶和华的。——以西结书6:8-14。 Þegar kristni heimurinn, sem Jerúsalem táknaði, verður sams konar eyðingu að bráð mun hann vita að ógæfa hans er frá Jehóva. — Esekíel 6:8-14. |
这样,住棚节所预表的实体就会大功告成,光辉灿烂。 Þannig lýkur því farsællega og með dýrlegum hætti sem laufskálahátíðin táknaði. |
真理也开始从预言性的先模和影像,迈向实际应验和成为实体的地步。——加拉太书3:23-25;4:21-26。 Sannleikurinn tók að breytast úr táknum og skuggum í uppfyllingu og veruleika. — Galatabréfið 3: 23-25; 4: 21-26. |
因为基督所进入的,不是用手造的圣所,即实体的仿本,而是天本身,现今为我们出现在上帝自身面前。”——希伯来书9:11,12,24,《新世》。 Því að Kristur gekk ekki inn í helgidóm höndum gjörðan, eftirmynd hins sanna helgidóms, heldur inn í sjálfan himininn, til þess nú að birtast fyrir augliti Guðs vor vegna.“ — Hebreabréfið 9:11, 12, 24. |
15 正如耶稣自己在路加福音21:24(《新世》)所预言,现代属于实体的古列大帝在“指定的列国时期”于1914年结束时开始作王统治。 15 Hinn fyrirmyndaði Kýrus mikli tók að ríkja árið 1914 við lok ‚heiðingjatímanna,‘ eins og Jesús hafði sjálfur sagt fyrir í Lúkasi 21:24. |
14. 关于禧年所预表的实体从什么时候开始,越照越明的启迪之光怎样澄清了这个问题? 13 Annar ljósgeisli sýndi að Jesús talaði ekki bara um tvö sauðabyrgi heldur þrjú. |
因此,属于实体的大祭司耶稣基督无须再次降世为人,牺牲生命,然后年复一年地回到天上将祭物的价值在耶和华上帝的至圣所献给他。 Blessunin, sem lausnarfórn Drottins Jesú Krists veitir, er varanleg. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 实体 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.