Hvað þýðir 痕迹 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 痕迹 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 痕迹 í Kínverska.
Orðið 痕迹 í Kínverska þýðir spor, rekja, lag, far, merki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 痕迹
spor(trace) |
rekja(trace) |
lag(track) |
far(impression) |
merki(mark) |
Sjá fleiri dæmi
甚至H·G·威尔斯也写道:“古罗马的历史家将耶稣完全抹煞;他在当日的历史记录中没有留下任何痕迹。” Wells skrifaði: „Sagnaritarar Rómar að fornu sögðu ekki aukatekið orð um Jesú; hann setti ekkert mark á söguheimildir síns tíma.“ |
一些目击事件发生的人记述,这些戴上面罩的警员毒打在场的50多名见证人,“留下了破坏的痕迹”。 Sjónarvottar segja að grímuklæddir lögreglumenn hafi „rutt sér braut með látum“ og barið meira en 50 votta. |
到处 都 是 玻璃 和 车轮 压过 的 痕迹 Gler hér, svo rúlla dekk yfir ūađ. |
以西结书38:22,23)撒但的事物制度会彻底消灭,不留下任何痕迹。 (Esekíel 38: 22, 23) Enginn snefill verður eftir af kerfi Satans; því er eytt með öllu. |
因为《密西拿经》把书写列为“工作”,为“书写”所下的定义是:留下永久的 痕迹。 Mísna flokkar skrift sem „vinnu“ en skilgreinir „skrift“ sem það að skilja eftir sig varanlegt merki. |
“在多细胞有机体的初步发展方面,化石纪录中全无痕迹可言。”——《红巨星与白矮星》f „Steingervingaskráin sýnir engin minnstu merki um þessi undirbúningsskref að þróun fjölfrumunga.“ — Red Giants and White Dwarfs f |
“最初的发展......不得而知;......没有任何痕迹遗留下来。”——《红巨星与白矮星》d „Fyrstu skrefin . . . eru óþekkt, . . . engin spor eru eftir.“ — Red Giants and White Dwarfs d |
挪亚日子的洪水是上帝降下的,这场洪水显然冲走了伊甸园的一切痕迹。 Flóðið hefur augljóslega þurrkað út öll ummerki um Edengarðinn sjálfan. |
在上帝应许的新世界里,不公平的痕迹会彻底除去 Allt ranglæti verður upprætt í nýja heiminum sem Guð hefur heitið. |
可是,随着时间过去,从墨迹上遗留下来的残余化学物质,使原有文字的痕迹依稀可认。 Efnaleifar úr blekinu höfðu þó skilið eftir dauf spor í bókfellinu um það sem upphaflega stóð þar. |
启示录16:14,16)那时候,旧事物制度的一切痕迹都已经清除了,一切已准备就绪,可以迎接从死里复生的人。 (Opinberunarbókin 16: 14, 16) Allar menjar hins gamla heimskerfis hafa verið afmáðar og eflaust búið í haginn fyrir endurkomu hinna dánu. |
地球实在需要一场普世的清洁运动,好将这些坏影响的痕迹完全除掉,这样,地球方能避免变成一个庞大的垃圾堆。 Ef takast ætti að bjarga jörðinni frá því að verða einn allsherjarsorphaugur þyrfti að hleypa af stað miklu hreinsunarátaki og fjarlægja öll slík merki mengunar. |
我们瞬息即逝,在世上没有留下什么痕迹;在芸芸众生当中,知道我们曾经生存的实在少而又少。 Við hverfum svo fljótt að það er varla þess virði að fæðast. |
他曾大力将谬误的崇拜从国中铲除,但仍然有些异教崇拜的痕迹存留下来。 Hann upprætti falska guðsdýrkun úr ríki sínu en samt voru eftir ákveðnar leifar heiðinnar tilbeiðslu. |
在他身上,我们找不到半点罪的痕迹,因为上帝根本不会犯罪,他是远离罪恶的。 Hann er hafinn yfir syndsemi og það mun aldrei finnast snefill af synd hjá honum er setji á hann blett. |
以赛亚书65:21-25)到千年统治的末了,一切遗传的罪和不完美的痕迹都会完全消除,上帝在地上的忠贞敬拜者会庆祝禧年最后的高潮。 (Jesaja 65:21-25) Við lok þúsundáraríkisins hefur sérhver minnsti vottur syndar og ófullkomleika verið afmáður og drottinhollir þjónar Guðs á jörðinni munu halda hátíðlegt lokastig fagnaðarársins. |
就 像 一阵风 吹过 没有 痕迹 Frekar eins og tequila-drykkja og hressileg slagsmál. |
有 , 有 硝化甘油 痕迹 Já, ūađ eru leyfar ađ nítríum. |
我听到信号,就会马上把所有翻译工具藏起来,不留痕迹。 Þegar ég heyrði merkið faldi ég allt sem gæti komið upp um störf mín. |
凡 杀 过 必 留下 痕迹 , 雷 迪克 Ūú heldur ūví sem ūú drepur, Riddick. |
他没有留下痕迹就消失了。 Hann hvarf sporlaust. |
用这个盘所烘的一切饼都会留下痕迹。 Beyglan mun koma fram á öllum þeim brauðum sem eru bökuð í forminu. |
差不多每一天,我们都可以看见残杀事件在这个世界所遗下的血腥痕迹。 这些事件有个共同的诱因,就是仇恨。 Hatur er samnefnari þeirra skefjalausu manndrápa sem skilja eftir sig blóði drifna slóð næstum daglega í þessum heimi. |
无论见证人来自什么背景,他们都努力用互相尊重去取代偏见,把部族主义、种族主义、国家主义的丑恶痕迹消除。 Óháð uppruna sínum kappkosta vottarnir að láta fordóma víkja fyrir gagnkvæmri virðingu, og að uppræta sérhvern snefil af ættflokkaríg, kynþáttahatri eða þjóðernishyggju. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 痕迹 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.