Hvað þýðir deska í Pólska?

Hver er merking orðsins deska í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota deska í Pólska.

Orðið deska í Pólska þýðir borð, skíði, öndur, andri, tafla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins deska

borð

(board)

skíði

(ski)

öndur

(ski)

andri

(ski)

tafla

(board)

Sjá fleiri dæmi

Przed obróbką każdego kolejnego produktu umyj deskę do krojenia, przybory kuchenne, naczynia i blaty, używając do tego ciepłej wody z detergentem.
Áður en þú undirbýrð hverja matartegund fyrir sig skaltu þvo hendurnar, skurðarbretti, áhöld, diska og borð með heitu sápuvatni.
Odnajdź deskę w drzewie
Finndu brettið inni í viðnum
Przez następne kilka dni przeczytałem ją od deski do deski.
Næstu daga las ég hana afturábak og áfram.
Ktoś mógł przesunąć drabinę, deskę czy pojemnik z farbą.
Aðrir hafa ef til vill fært til stiga, planka eða málningardós.
Zwycięzca to ktoś, kto nie strąca mnie z deski i nie łamie jej, gdy próbuję stanąć na dużej fali.
Sigurvegari er sá sem hrindir mér ekki af brettinu og skemmir ūađ á međan ég reyni ađ ná öldu.
Od 15 lat nawet nie byłem na desce.
Ég hef ekki stigiđ á brimbretti í 15 ár.
Również studenci Biblijnej Szkoły Strażnicy — Gilead muszą przed otrzymaniem dyplomu przeczytać Biblię od deski do deski.
Nemendur í Biblíuskólanum Gíleað, sem Varðturnsfélagið starfrækir, verða líka að lesa Biblíuna spjaldanna á milli áður en þeir útskrifast.
Nie wolno mu pić z toalety... więc upewnij się, że deska jest zamknięta i leży na niej cegła.
Marley má ekki drekka úr klķsettinu ūannig ađ passađu ađ loka setunni og ađ setja múrsteininn ofan á hana.
Zszyjesz mnie znowu, jak wrócę z deski?
Gætirđu stagađ ūetta aftur ūegar ég kem frá ađ brima?
Ten z deskami surfingowymi.
Hjá brettunum.
W 1991 r. podczas gdy zabijałem deskami poddasze naszego domu, poczułem ostry ból w lewym oku.
Ég var að setja upp loftklæðningu á heimili okkar árið 1991 þegar ég fann snarpan verk í vinstra auga.
Zapoznanie się z tą Księgą od deski do deski zajęło mi jakieś dwa lata. Czułam się, jakbym po raz pierwszy poznawała Stwórcę.
Það tók mig um tvö ár að lesa alla Biblíuna en það var eins og ég væri að kynnast skapara mínum í fyrsta sinn.
Deski do krojenia chleba
Brauðborð
Chcesz, by deska miała dużo biegunów czy mało?
Viltu hafa mikla sveigju eđa litla?
Każda deska, reling i maszt trzeszczały w tym samym czasie.
Ūađ fķr samtímis ađ braka í hverjum planka og stokk.
Strugamy deskę.
Smíđum bretti.
/ Idź po desce!
Ganga plankann!
Zabieraj nogi z mojej deski.
Fæturna niđur af mælaborđinu.
Określały one, ile minut mięso musi być w wodzie, jak je wykrwawiać na desce, jaką solą nacierać oraz ile razy należy je płukać w zimnej wodzie.
Þar er tiltekið hve margar mínútur kjöt þarf að liggja í vatni, hvernig eigi að láta renna af því á bretti, um gerð salts sem skal núa það með og að síðustu hve mörgum sinnum skuli þvo það í köldu vatni.
Znalazłem deskę na Islandii.
Ég fann ūađ á Íslandi.
Skąd wiemy, że deski zadziałają?
Hvernig vitum við hvort fjalirnar komi að gagni?
Mam deskę z drzewa palmowego.
Ūađ er bara úr pálmatré.
Trapezy [uprząż] do desek windsurfingowych
Ólar fyrir seglbáta
Z początku było tylko kilka namiotów i kilka desek.
Fyrst voru ūađ bara fáein tjöld og nokkur brimbretti.
RozwaIasz głową deski?
Geturðu brotið borð með höfðinu?

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu deska í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.