Apa yang dimaksud dengan heilen dalam Jerman?

Apa arti kata heilen di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan heilen di Jerman.

Kata heilen dalam Jerman berarti menyembuhkan, awat, merawat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata heilen

menyembuhkan

verb (Wieder gesund werden.)

Aber sie sagen, ich heile jetzt ziemlich schnell.
Tapi mereka bilang aku sembuh sangat cepat sekarang.

awat

verb

Tracys Arzt hatte andere Patienten... mit dieser Behandlung geheilt.
Menurut dokter Tracy perawatan tersebut sudah terbukti berhasil pada banyak sekali pasien.

merawat

verb

Knochenbrüche richten oder Brandwunden heilen ist lächerlich?
Apakah mengetahui cara mengobati patah tulang dan merawat luka bakar itu konyol?

Lihat contoh lainnya

Ich behaupte, dass wir dieses auf viele Probleme in der Welt anwenden können, die Drop-out-Rate von Schulkindern vermindern, Süchte bekämpfen, die Gesundheit junger Menschen verbessern, Posttraumatische Belastungsstörungen mit Zeitmetaphern heilen - das sind Wundermittel - Förderung von Erhaltung und Nachhaltigkeit, Reduzierung physischer Rehabilitation, wo mehr als 50 Prozent erfolglos bleiben, die Appelle an Selbstmordattentäter verändern und die Änderung familiärer Konflikte in zeitliche Interessens-Überschneidungen.
Saya hanya ingin mengatakan bahwa kita sedang menerapkan hal ini pada banyak masalah dunia, mengubah tingkat drop out anak sekolah, melawan kecanduan, meningkatkan kesehatan remaja, mengobati gangguan stres pasca trauma dengan metafora waktu -- dengan keajaiban -- mempromosikan kesinambungan dan konservasi, mengurangi rehabilitasi fisik di mana ada tingkat drop out 50%, mengubah daya tarik teroris bunuh diri, dan mengubah konflik keluarga sebagaimana zona waktu berbenturan.
● Krankheit In manchen Ländern suchen schwer kranke Menschen oft keinen Arzt mehr auf, sondern eher traditionelle Heiler, die mit okkulten Praktiken arbeiten.
● Penyakit jasmani Di beberapa negeri, orang-orang yang sakit keras sering tidak mau lagi ke dokter dan beralih ke tabib tradisional yang menggunakan metode ilmu gaib.
(Rạphu) [von einer Wurzel, die „heilen“ bedeutet].
[dari kata dasar yang artinya ”menyembuhkan”].
Durch jene Kraft konnte Jesus zum Beispiel Naturkräfte bezwingen, Krankheiten heilen und sogar Tote auferwecken (Lukas 4:18-21; 8:22-26, 49-56; 9:11).
Sebagai contoh, melalui tenaga ini, Yesus dapat mengendalikan kekuatan alam, menyembuhkan penyakit, dan bahkan membangkitkan orang mati.
Ich zeige es dir nur, wenn du ihn jetzt heilst.
Aku akan menunjukkan jika kau menyembuhkan dia sekarang.
Das wird schnell heilen.
Kamu akan cepat sembuh.
Weißt du, meine Mutter heilst auch Cara.
Ibuku namanya juga Cara.
Also dieselbe Strategie, die wir benutzten, um den Code der Netzhaut zu finden, können wir auch nutzen, um den Code für andere Bereiche zu finden, wie zum Beispiel das auditive System und das motorische System, also um Taubheit und motorische Schäden zu heilen.
Jadi strategi yang sama yang kami gunakan untuk mencari sandi untuk retina juga dapat digunakan untuk mencari sandi bagi daerah lainnya, sebagai contohnya, sistem pendengaran dan sistem motor, untuk merawat para tunarungu dan tunadaksa.
durch dich allein, mein ewges Heil.
’ku bers’mayam di hati-Nya.
Die Ältesten bestrafen nicht in erster Linie, sondern sie heilen.
Peran utama para penatua adalah penyembuh, bukan pemberi hukuman.
Aber sie sagen, ich heile jetzt ziemlich schnell.
Tapi mereka bilang aku sembuh sangat cepat sekarang.
Die Macht zu heilen...
Menyembuhkan.
Er wurde ein effektiver Altruist, als er ausrechnete, dass mit dem Geld, das er während seiner Karriere voraussichtlich verdienen würde, einer akademischen Karriere, er genug geben könnte, um 80. 000 Menschen in Entwicklungsländern von Blindheit zu heilen und immer noch genug übrig hätte, um einen vollkommen angemessenen Lebensstandard zu haben.
Dia telah menjadi seorang altruis ketika dia menghitung jumlah uang yang dia hasilkan melalui pekerjaannya, sebuah karir akademis, dia mampu menyembuhkan 80. 000 orang buta di negara- negara berkembang dan masih memiliki sisa untuk memenuhi kebutuhan hidup sehari- hari.
Ein Beispiel: In früheren Zeiten waren Ärzte überzeugt, man könne Lungenentzündung dadurch heilen, daß man ein lebendiges Huhn teilt und die beiden Stücke auf die Brust des Patienten legt.
Misalnya, dulu, dokter yakin bahwa pneumonia dapat disembuhkan dengan cara membelah seekor ayam hidup menjadi dua bagian dan menaruhnya di dada si pasien.
Du kannst von Glück sagen, dass du so heil davongekommen bist.
Kau beruntung masih dalam kondisi yang utuh.
Wir heilen sie sogar.
Kita bahkan menyembuhkan mereka.
Soll ich Sie vom Krebs heilen, Serena?
Kau pikir aku akan menyembuhkan kankermu, Serena?
Deinen fehlgestellten Fuß kann niemand heilen.
Kakimu tidak bisa disembuhkan.
Ich brauche Ruhe, wenn ich heilen soll.
Aku perlu istirahat untuk bisa sembuh.
Sie können mich heilen.
Kau dapat menyembuhkanku, tetapi kau tidak bisa memberitahu siapa pun tentang hal ini.
Somit hatte die Wunde keine Zeit zum heilen.
Dia belum sembuh benar.
Bitten Sie einen Schüler, die Möglichkeiten der Verwendung an die Tafel zu schreiben, wenn sie genannt werden: Brennstoff für Öllampen, Öl zum Kochen, Würzmittel für Salate, Brot und Fleisch, Allheilmittel und zum Reinigen und Heilen von Prellungen, Entzündungen und Wunden.
Mintalah seorang siswa untuk menuliskan kegunaan yang berikut di papan tulis sewaktu Anda mengidentifikasinya: bahan bakar untuk menyediakan terang dalam pelita minyak; minyak goreng; bumbu selada, roti dan daging; obat yang universal; dan perawatan untuk membersihkan dan menyembuhkan memar, cedera, dan luka.
Wir sind vor allem Heiler, aber wir haben auch magische Fähigkeiten.
Kami kebanyakan penyembuh, tapi kami juga punya sihir ketika diperlukan.
Es gibt keine medizinischen Kapseln können Sie heilen.
Tak ada ruang medis yang bisa menyembuhkanmu.
Heil Freya, Loki und Frigg.
Hidup Freja, Loki, dan Frigg.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti heilen di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.