Que signifie το λιγοτερο dans Grec?
Quelle est la signification du mot το λιγοτερο dans Grec? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser το λιγοτερο dans Grec.
Le mot το λιγοτερο dans Grec signifie pour le moins, la moindre des choses serait de, le minimum, strict minimum. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot το λιγοτερο
pour le moins
Ήταν τουλάχιστον λίγο ξαφνιασμένος. Il a été pour le moins surpris. |
la moindre des choses serait de
Θα πρότεινα να αναλάβω τουλάχιστον το μισό κόστος. La moindre des choses, c'est que je paie la moitié des frais. |
le minimum
Ποιο είναι το ελάχιστο (or: λιγότερο) που θα πληρώσω γι' αυτό; Quel est le minimum à payer pour celui-ci ? |
strict minimum
|
Apprenons Grec
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de το λιγοτερο dans Grec, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Grec.
Mots mis à jour de Grec
Connaissez-vous Grec
Le grec est une langue indo-européenne, parlée en Grèce, en Asie mineure occidentale et du nord-est, en Italie du Sud, en Albanie et à Chypre. Il a la plus longue histoire enregistrée de toutes les langues vivantes, couvrant 34 siècles. L'alphabet grec est le système d'écriture principal pour écrire le grec. Le grec a une place importante dans l'histoire du monde occidental et du christianisme ; La littérature grecque antique a eu des œuvres extrêmement importantes et influentes sur la littérature occidentale, telles que l'Iliade et l'Odysseia. Le grec est aussi la langue dans laquelle de nombreux textes sont fondamentaux en sciences, notamment en astronomie, en mathématiques et en logique, et en philosophie occidentale, comme ceux d'Aristote. Le Nouveau Testament dans la Bible a été écrit en grec. Cette langue est parlée par plus de 13 millions de personnes en Grèce, à Chypre, en Italie, en Albanie et en Turquie.