What does น้ําส้มคั้น in Thai mean?
What is the meaning of the word น้ําส้มคั้น in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use น้ําส้มคั้น in Thai.
The word น้ําส้มคั้น in Thai means orangeade, orange juice. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word น้ําส้มคั้น
orangeadenoun |
orange juicenoun ดูหนังอเมริกา พร้อมกับกินแพนเค้กราดด้วยน้ําเชื่อมหวานๆดื่มน้ําส้มคั้นสดๆ สวรรค์ชัดๆ I've seen people eating pancakes with syrup and orange juice on American movies. |
See more examples
อย่า ถาม แบบ คาด คั้น. Ask nonthreatening questions. |
( แพ้น้ําส้มสายชูเนี่ยนะ ) Allergic to apple vinegar? |
ตกลง, งั้นเอาน้ําส้ม 2 แก้ว OK, then bring us two glasses of orange juice. |
อีก ทั้ง คุณ จะ ต้อง ใช้ น้ํามัน มะกอก สี่ ช้อน โต๊ะ; กระเทียม บด สี่ ห้า กลีบ; เครื่องเทศ หนึ่ง มัด; น้ํา ส้ม คั้น หนึ่ง ลูก; ผิว ส้ม หั่น ละเอียด เล็ก น้อย; พริก ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เกลือ ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เหล้า องุ่น แดง ห้า ออนซ์. You will also need four tablespoonfuls [60 cc] of olive oil; several crushed garlic cloves; one bouquet garni; juice of one orange; some grated orange rind; a pinch of red chili pepper; a pinch of salt; five fluid ounces [140 cc] of red wine. |
ก็ข้าวโอ๊ตกับน้ําส้มคั้น Oatmeal and orange juice. |
มายืมน้ําส้มสายชูเหรอครับ? Come to borrow a cup of vinegar? |
* มะกอกเทศในเครื่องคั้นน้ํามันอาจเป็นสัญลักษณ์ของสิ่งที่พระผู้ช่วยให้รอดทรงประสบขณะทรงทําการชดใช้อย่างไร * How might olives in an olive press symbolize what the Savior went through as He performed the Atonement? |
ถ้า พ่อ แม่ คาด คั้น ให้ พูด เรื่อง ที่ ฉัน ไม่ อยาก พูด ฉัน จะ บอก ว่า ..... If my parent pushes me to talk about a subject that I am reluctant to discuss, I will say ..... |
และน้ําส้มสายชูหมักอีก 12 ชนิดที่สามารถซื้อได้ Not such a big one. |
ของมายองเนส มัสตาร์ด น้ําส้มสายชู หรือแยม แต่เราไม่สามารถคํานวณเปรียบเทียบ ได้ทั้งหมด และไม่สามารถตัดสินใจ เลือก จากชั้นวางที่หลากหลายได้ The main reason for this is because, we might enjoy gazing at those giant walls of mayonnaises, mustards, vinegars, jams, but we can't actually do the math of comparing and contrasting and actually picking from that stunning display. |
แต่ อย่า คอย จน ถึง นาที สุด ท้าย แล้ว พยายาม คาด คั้น พวก เขา ให้ ตอบ. But don’t wait until the last minute and then try to pressure them for an answer. |
“แม่ ถาม ผม หลาย อย่าง เรื่อง เพศ แต่ ท่าน ไม่ ได้ ใช้ น้ํา เสียง แบบ คาด คั้น. “My mother would ask me questions about sex —but in a pleasant tone of voice. |
น้ํามัน เหล่า นี้ ได้ มา โดย การ คั้น เปลือก ผลไม้ เหล่า นั้น นั่น เอง. These oils are obtained by pressing the peels of the fruit. |
ซึ่งส่วนใหญ่เป็นน้ําและน้ําส้มสายชู น้ําตาล และเครื่องเทศ That's mostly water and some vinegar, sugar, and spices. |
(มัดธาย 12:49, 50; โยฮัน 13:34, 35) พระองค์ ไม่ เคย ฉวย โอกาส จาก ความ กังวล ของ พวก เขา เพื่อ จะ คาด คั้น ให้ มี ประสิทธิภาพ มาก ขึ้น. (Matthew 12:49, 50; John 13:34, 35) He never played on their anxieties to squeeze out extra efficiency. |
เธอต้องใส่น้ําส้มสายชูบนเส้น.. With this Pyongyang Neng Myun... you put the vinegar right onto the noodles. |
ด้วยส่วนผสมของน้ําส้มไซทรัสและน้ําส้มสายชู A mixture of citrus juice and vinegar. |
(ลูกา 13:24, ล. ม.) แต่ พระองค์ ไม่ เคย คาด คั้น ให้ พวก เขา ทํา เช่น นั้น! (Luke 13:24) But never did he pressure them into doing so! |
อีกคนชอบดื่มน้ําส้ม The other one is always drinking orange juice. |
วิสกี้สองแก้ว น้ําส้มหนึ่งค่ะ Two whiskeys and an OJ, please. |
ดื่มน้ําส้มไหม You want an OJ? |
พวกเขามีมัสตาร์ดและน้ําส้มสายชู ถึง 250 ชนิด มีผักและผลไม้ อีกกว่า 500 ชนิด มีน้ําดื่มบรรจุขวดอีกกว่า 24 แบบให้เลือก นั่นเป็นสมัยที่เรายังดื่มน้ําจากก๊อกน้ําได้อยู่ They had 250 different kinds of mustards and vinegars and over 500 different kinds of fruits and vegetables and more than two dozen different kinds of bottled water -- and this was during a time when we actually used to drink tap water. |
จุลสาร นี้ ไม่ คาด คั้น ผู้ อ่าน ให้ ยอม รับ ทัศนะ ที่ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า. The brochure does not push the reader to accept the view that the Bible is inspired of God. |
นิตยสาร กูด เฮาส์คีพปิง แจ้ง ว่า “ขณะ ที่ ไม่ มี ใคร บอก ให้ งด ใช้ เครื่อง แก้ว นั้น โดย เด็ดขาด เอฟ ดี เอ แนะ ให้ หลีกเลี่ยง การ ใช้ เครื่อง แก้ว เจียระไน ผสม สาร ตะกั่ว เก็บ อาหาร และ เครื่อง ดื่ม ไว้ เป็น เวลา นาน โดย เฉพาะ เมื่อ เก็บ อาหาร ที่ มี กรด (ซอส มะเขือเทศ; น้ําส้ม, น้ํา มะเขือเทศ, และ น้ํา ผลไม้ อื่น ๆ; เหล้า องุ่น; และ น้ําส้ม สายชู) . . . Good Housekeeping magazine reported: “While no one is suggesting that you stop using it completely, the FDA suggests avoiding the use of lead crystalware to store foods and beverages for extended periods of time, especially when storing acidic foods (tomato sauce; orange, tomato, and other fruit juices; wine; and vinegar) . . . |
เมื่อมีคนมาพบผมขอให้ผมทําอะไรสักอย่างที่ผมรู้ ใช่แล้ว ผมหมายถึง ที่คั้นน้ําส้ม ที่ขัดส้วม ไม้จิ้มฟัน หรือสุขภัณฑ์สวยๆ คุณอาจจะถามว่า ไม่มีแปรงสีฟันเหรอ? ผมไม่พยายามที่จะออกแบบ แปรงสีฟัน When somebody comes to me and ask for what I am known, I mean, yes, lemon squeezer, toilet brush, toothpick, beautiful toilet seats, and why not -- a toothbrush? I don't try to design the toothbrush. |
Let's learn Thai
So now that you know more about the meaning of น้ําส้มคั้น in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.
Updated words of Thai
Do you know about Thai
Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.