Τι σημαίνει το bregða στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης bregða στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του bregða στο Ισλανδικό.

Η λέξη bregða στο Ισλανδικό σημαίνει κραδαίνω, επισείω, πάλλω, δονώ, κουνώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης bregða

κραδαίνω

(brandish)

επισείω

(brandish)

πάλλω

(brandish)

δονώ

(brandish)

κουνώ

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Ef við verðum til dæmis áhyggjufull út af einhverju sem við ráðum ekki við, er þá ekki betra að bregða út af vananum eða skipta um umhverfi frekar en binda hugann við áhyggjur?
Παραδείγματος χάρη, όταν ανησυχούμε για ζητήματα που βρίσκονται πέρα από τον έλεγχό μας, δεν είναι καλύτερο να αλλάξουμε το πρόγραμμά μας ή το περιβάλλον μας αντί να αφήνουμε τη διάνοιά μας να κυριεύεται από ανησυχία;
Með því að bregða upp andstæðum, hliðstæðum eða samanburði er miðlað mikilvægum sannindum sem varða viðhorf, hegðun eða notkun tungunnar.
Καθώς παρουσιάζονται κυρίως με αντιθέσεις, παραλληλισμούς και συγκρίσεις, μεταδίδουν δυναμικά μαθήματα για τη διαγωγή, την ομιλία και τη στάση.
Af hverju eigum við ekki að láta okkur bregða þegar við heyrum fráleitar sögur af þjónum Jehóva?
Γιατί δεν πρέπει να αναστατωνόμαστε αν ακούμε εξωφρενικές ειδήσεις για τον λαό του Ιεχωβά;
Þar skapast minni truflun fyrir aðra ef foreldrarnir þyrftu að bregða sér úr aðalsalnum um stundarsakir til að sinna börnunum.
Αν συμβαίνει αυτό, πιθανότατα θα εκτιμήσουν το γεγονός ότι μπορούν να κάθονται πίσω, όπου δεν θα αποσπούν τόσο πολύ την προσοχή των άλλων σε περίπτωση που οι γονείς κρίνουν απαραίτητο να βγουν από την κυρίως αίθουσα για λίγο ώστε να φροντίσουν τις ανάγκες των μικρών παιδιών τους.
Þegar hann kom heim eftir að hafa prédikað í hvítasunnukirkjum um helgar var hann vanur að bregða á loft troðfullu seðlaveski. Það voru peningar sem hvítasunnumenn höfðu safnað fyrir hann á samkomunum.
Όποτε γύριζε σπίτι, έπειτα από κάποιο σαββατοκύριακο που είχε πάει για κήρυγμα σε διάφορες Πεντηκοστιανές εκκλησίες, κουνούσε επιδεικτικά ένα πορτοφόλι γεμάτο χαρτονομίσματα, τα οποία είχε πάρει από συνεισφορές που είχαν κάνει για εκείνον οι Πεντηκοστιανοί.
11 Jesús var snillingur í því að bregða upp líkingum úr daglega lífinu.
11 Ο Ιησούς ήταν αριστοτέχνης στη χρήση παραβολών που σχετίζονταν με τη ζωή των ανθρώπων.
13 Það er Satan djöfullinn sem reynir að bregða fyrir okkur fæti, fella okkur með klækjabrögðum og jafnvel að gleypa okkur.
13 Εκείνος που προσπαθεί να μας κάνει να σκοντάψουμε, να μας κάνει να πέσουμε μέσω πανούργων πράξεων, και μάλιστα να μας καταβροχθίσει, είναι ο Σατανάς ο Διάβολος.
Þau bregða upp í leiftursýn að viðbragðsbúnaður kalda stríðsins er enn í góðu lagi, og þau sýna hvernig hann gæti fyrir slysni haft hinar hrikalegustu afleiðingar, þó svo að hið mikla kapphlaup risaveldanna sé úr sögunni.“
Μας δίνουν μια γεύση του πώς ο πανέτοιμος μηχανισμός εκτόξευσης πυρηνικών όπλων του Ψυχρού Πολέμου παραμένει ενεργός και θα μπορούσε να οδηγήσει κατά λάθος σε καταστροφικές εξελίξεις, παρ’ όλο που έχει τερματιστεί ο ανταγωνισμός των μεγάλων υπερδυνάμεων».
Prófaðu þetta: Líttu strax undan ef þú sérð erótísku myndefni bregða fyrir.
Δοκιμάστε το εξής: Αν το βλέμμα σας πέσει σε σεξουαλικές εικόνες, στρέψτε το αμέσως αλλού.
(Jóhannes 18:36) Þess vegna bauð hann Pétri: „Slíðra sverð þitt! Allir, sem sverði bregða, munu fyrir sverði falla.“ — Matteus 26:52.
(Ιωάννης 18:36, ΜΝΚ) Γι’ αυτόν το λόγο πρόσταξε τον Πέτρο: «Επίστρεψον την μάχαιράν σου εις τον τόπον αυτής· διότι πάντες όσοι πιάσωσι μάχαιραν δια μαχαίρας θέλουσιν απολεσθή».—Ματθαίος 26:52.
21 Sumir leiðtogar trúmála og stjórnmála beita lygum og ofbeldi til að reyna að bregða fæti fyrir okkur.
21 Ορισμένοι θρησκευτικοί και πολιτικοί ηγέτες καταφεύγουν σε ψέματα, ακόμα και στη βία, προσπαθώντας να μας εμποδίσουν.
Hefurðu einhvern tíma þurft að sjá um yngra systkini þegar foreldrar þínir þurftu að bregða sér frá, eða hefurðu passað börn fyrir aðra?
Φρόντισες ποτέ κάποιο μικρότερο αδελφάκι σου όταν έλειπαν οι γονείς σου ή σε εμπιστεύτηκαν άλλοι γονείς να κρατήσεις κάποιες ώρες το παιδάκι τους;
(Jóhannes 14:30; Efesusbréfið 6:12) Erfiðleikar komu Jesú aldrei á óvart og því ættu hjón ekki heldur að láta sér bregða þegar þau mæta „þrengingum“.
(Ιωάννης 14:30· Εφεσίους 6:12) Ο Ιησούς δεν εξεπλάγη ποτέ με τις δοκιμασίες, και έτσι ούτε οι γαμήλιοι σύντροφοι πρέπει να εκπλήσσονται όταν αντιμετωπίζουν «θλίψη στη σάρκα τους».
Um hádegisbil tók Elía að gera gys að þeim og sagði hæðnislega að Baal hlyti að vera of upptekinn til að svara þeim, að hann hafi þurft að bregða sér afsíðis eða að hann hefði fengið sér blund og einhver þyrfti að vekja hann.
Το μεσημέρι ο Ηλίας άρχισε να τους εμπαίζει, ισχυριζόμενος σαρκαστικά ότι ο Βάαλ θα ήταν πολύ απασχολημένος για να τους απαντήσει, ότι θα βρισκόταν στο αποχωρητήριο για τη φυσική του ανάγκη ή ότι θα κοιμόταν και χρειαζόταν να τον ξυπνήσει κάποιος.
Á meðan eldri fuglar eru uppteknir við hreiðurgerð og varp nýtir ungfuglinn tækifærið til að snurfusa sig, bregða á leik og sýna hvað hann hefur náð góðum tökum á fluglistinni.
Εκεί, ενώ τα μεγαλύτερα πουλιά θα ασχολούνται με την κατασκευή της φωλιάς και την αναπαραγωγή, το νεαρό άλμπατρος θα περνάει την ώρα του καλλωπίζοντας το φτέρωμά του, παίζοντας όλο χαρά και επιδεικνύοντας τις άριστες πτητικές του δεξιότητες.
Að síðustu má ítreka aðalatriðin í niðurlagsorðunum með því að endurtaka þau, bregða upp andstæðum, svara spurningum sem varpað var fram eða benda stuttlega á lausnina á vandamálunum sem nefnd voru.
Μπορείτε να δώσετε περαιτέρω έμφαση στα κύρια σημεία σας χρησιμοποιώντας έναν επίλογο που τα επαναλαμβάνει, τα τονίζει με τη χρήση αντιπαραβολών, απαντάει στα ερωτήματα που τέθηκαν ή παρουσιάζει με συντομία λύσεις στα προβλήματα που αναφέρθηκαν.
Síðan kennir hann þeim þýðingarmikla lexíu og skipar Pétri: „Slíðra sverð þitt! Allir, sem sverði bregða, munu fyrir sverði falla.
Μετά διδάσκει ένα σημαντικό μάθημα καθώς διατάζει τον Πέτρο: ‘Επίστρεψε τη μάχαιρά σου στη θέση της, γιατί όσοι πιάνουν τη μάχαιρα θα πεθάνουν από τη μάχαιρα.
(Sálmur 11:5) Þeir vita líka að Jesús sagði við Pétur postula: „Slíðra sverð þitt! Allir, sem sverði bregða, munu fyrir sverði falla.“ — Matteus 26:52.
(Ψαλμός 11:5) Γνωρίζουν επίσης τι είπε ο Ιησούς στον απόστολο Πέτρο: «Επίστρεψε το σπαθί σου στη θέση του, γιατί όλοι εκείνοι που παίρνουν σπαθί θα αφανιστούν από σπαθί». —Ματθαίος 26:52.
Orð hans í Matteusi 26:52 hreyfðu við mér. Þar segir: „Allir sem sverði bregða munu fyrir sverði falla.“
Τα λόγια του στο εδάφιο Ματθαίος 26:52 ήταν ό,τι έπρεπε για εμένα: «Όλοι εκείνοι που παίρνουν σπαθί θα αφανιστούν από σπαθί».
Þegar Pétur hjó til manns með sverði til að verja meistara sinn sagði Jesús við hann: „Slíðra sverð þitt! Allir, sem sverði bregða, munu fyrir sverði falla.“
Όταν ο Πέτρος όρμησε να υπερασπιστεί τον Κύριό του με ένα σπαθί, ο Ιησούς τού είπε: «Επίστρεψε το σπαθί σου στη θέση του, γιατί όλοι εκείνοι που παίρνουν σπαθί θα αφανιστούν από σπαθί».
Margir grínistar bregða fyrir sig klúru máli og vísunum til kynferðismála í því skyni að fá fólk til að hlæja.
Οι κωμικοί χρησιμοποιούν συχνά χυδαία ομιλία με σεξουαλικό περιεχόμενο για να κάνουν τους ανθρώπους να γελάσουν.
Tímaritið Time áleit þó mengunarvandann nógu aðkallandi til þess að bregða út af þeirri venju sinni að tilnefna „mann ársins.“
Εντούτοις, το περιοδικό Time θεώρησε το πρόβλημα της ρύπανσης τόσο επείγον ώστε να μην ανακηρύξει «άνθρωπο του έτους».
9 Jesús sagði eins og skráð er í Matteusi 26:52: „Allir, sem sverði bregða, munu fyrir sverði falla.“
9 Σύμφωνα με το εδάφιο Ματθαίος 26:52, ο Ιησούς δήλωσε: «Όλοι εκείνοι που παίρνουν σπαθί θα αφανιστούν με σπαθί».
Nánari umfjöllun um orðalagið, sem hér er þýtt ‚að bregða trúnaði,‘ er að finna í Vaknið!
Για μια πληρέστερη εξέταση του τι σημαίνει η λέξη ‘δόλια’, βλέπε το Ξύπνα!
Það er ekki hægt að bregða hlýjunni upp eins og grímu — hún verður að vera ósvikin.
Η θέρμη δεν γίνεται να φορεθεί σαν μάσκα—πρέπει να είναι γνήσια.

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του bregða στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.