Co znamená occupato v Italština?
Jaký je význam slova occupato v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat occupato v Italština.
Slovo occupato v Italština znamená zastávat pozici, zabírat, zabírat, zabrat, zabrat, obsadit, , obsadit, dobýt, zaměstnat, přepadnout, napadnout, dobýt, podrobit si, zaměstnat, zaplnit, obsazený, obsazený, obsazený, okupovaný, obsazený, zakrytý, přikrytý, obsazený, obsazený, obývaný, vtáhnutý, zaneprázdněný, zaměstnaný, zabraný, ponořený, zaměstnaný, zaneprázdněný, plný, squatování, zdát se duležitý, squatovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova occupato
zastávat poziciverbo transitivo o transitivo pronominale |
zabíratverbo transitivo o transitivo pronominale (místo) Una rock star e il suo gruppo occupano la suite nell'attico. |
zabíratverbo transitivo o transitivo pronominale (čas) Come impiegavi il tempo mentre eri malato? |
zabratverbo transitivo o transitivo pronominale (čas apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il progetto assorbirà gran parte del tuo tempo. |
zabratverbo transitivo o transitivo pronominale (armáda) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Questa provincia è stata occupata da varie nazioni straniere. |
obsaditverbo transitivo o transitivo pronominale (militare) (strategické místo armádou apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I militari hanno cercato di occupare la vetta strategica. |
verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) Il battitore occupava la base in attesa del primo lancio. |
obsaditverbo transitivo o transitivo pronominale (při protestu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Per protestare contro i cambiamenti gli studenti faranno un sit-in oggi al palazzo dell'amministrazione. |
dobýt(catturare, occupare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'esercito ha preso la città dopo un combattimento di quarantott'ore. Armáda dobyla město po 48 hodinách boje. |
zaměstnat(persone) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přepadnout, napadnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (okupace) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ne "La guerra dei mondi" i marziani invadono la Terra. |
dobýt, podrobit si(luoghi) (vojensky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) První kolonizátoři se snažili si podrobit domorodé obyvatele. |
zaměstnat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Julia rifiutò l'invito alla riunione perché ciò l'avrebbe impegnata per tre ore. |
zaplnitverbo transitivo o transitivo pronominale (prostor) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le scatole hanno riempito tutto lo sgabuzzino. |
obsazenýaggettivo (toaleta) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Quando la toilette è occupata si accende una luce. |
obsazenýaggettivo (bagno, spogliatoio,luogo) (záchod) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Helen doveva assolutamente fare pipì, ma tutti i bagni delle donne erano occupati. Helen zoufale potřebovala na záchod, ale všechny kabinky byly obsazené. |
obsazenýaggettivo (telefono) (telefon) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Gareth ha provato a chiamare la madre, ma la linea era occupata. Gareth se snažil dovolat matce, ale linka byla obsazená. |
okupovanýaggettivo (militare) (území) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La zona occupata è stata teatro di violenti scontri. |
obsazenýaggettivo (telefono) (telefon, používaný) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La linea telefonica è occupata. Je obsazeno. |
zakrytý, přikrytýaggettivo (coperto da [qlcs]) (něčím) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le sepolture avvennero in un'area che oggi è occupata da edilizia abitativa. |
obsazenýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il bagno ora è occupato. Koupelna je zrovna obsazená. |
obsazený, obývanýaggettivo (budova) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le case abitate sono in condizioni molto migliori rispetto a quelle non abitate. |
vtáhnutý(do děje) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ero così occupato ad ascoltare i discorsi di Owen che ho perso l'autobus. |
zaneprázdněný(osoba) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non mi parlare. Non vedi che sono occupato? Teď mne prosím neotravuj, jsem zaměstnaný (or: zaneprázdněný) vyplňováním daňového přiznání. |
zaměstnanýaggettivo (lavoro) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non tutte le persone occupate guadagnano abbastanza per tirare avanti. |
zabraný, ponořený(figurato) (do něčeho) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Karen non alzò nemmeno lo sguardo dalla sua rivista quando la salutai, tanto era assorbita. |
zaměstnaný, zaneprázdněnýaggettivo (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ero occupato al telefono e non potevo venire alla porta. |
plnýaggettivo (baseball: base) (stav na metách v baseballu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Sembra che Ortiz vada sempre in battuta a basi piene. |
squatováníverbo transitivo o transitivo pronominale (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La città proibisce di occupare abusivamente gli edifici. |
zdát se duležitý
Le spese militari occupano un posto importante in tempo di elezioni. |
squatovatverbo transitivo o transitivo pronominale C'è un gruppo di studenti che occupa abusivamente quella casa alla fine della strada. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu occupato v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova occupato
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.